Grimstad Gjestehavn

Marina

favoritt

Region: Norway (3487), Agder (287), Aust-Agder (150) and Grimstad (28)

{"base": "no", "no": "Grimstad gjestehavn mai 2026.", "se": "Grimstad g\u00e4sthamn maj 2026.", "en": "Grimstad guest harbor May 2026.", "da": "Grimstad g\u00e6stehavn maj 2026.", "fr": "Port de plaisance de Grimstad mai 2026.", "de": "Grimstad G\u00e4stehafen Mai 2026.", "es": "Puerto deportivo de Grimstad mayo 2026.", "it": "Porto turistico di Grimstad maggio 2026.", "pt": "Porto de visitantes de Grimstad maio 2026.", "nl": "Grimstad jachthaven mei 2026.", "pl": "Przysta\u0144 go\u015bcinna Grimstad maj 2026.", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0413\u0440\u0456\u043c\u0441\u0442\u0430\u0434 \u0442\u0440\u0430\u0432\u0435\u043d\u044c 2026.", "ro": "Port de agrement Grimstad mai 2026.", "tr": "Grimstad misafir liman\u0131 May\u0131s 2026.", "el": "\u039b\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 Grimstad \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u039c\u03ac\u03b9\u03bf\u03c2 2026.", "cs": "P\u0159\u00edstav pro hosty Grimstad kv\u011bten 2026.", "hu": "Grimstad vend\u00e9ghaj\u00f3kik\u00f6t\u0151 2026 m\u00e1jus.", "fi": "Grimstad vierassatama toukokuu 2026.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0413\u0440\u0438\u043c\u0441\u0442\u0430\u0434 \u043c\u0430\u0439 2026.", "sr": "\u0413\u0440\u0438\u043c\u0441\u0442\u0430\u0434 \u0433\u043e\u0441\u0442\u043e\u0459\u0443\u0431\u0438\u0432\u0430 \u043b\u0443\u043a\u0430 \u043c\u0430\u0458 2026.", "et": "Grimstadi k\u00fclalissadam mai 2026.", "lv": "Grimstadas viesu osta 2026. gada maij\u0101.", "lt": "Grimstado sve\u010di\u0173 uostas 2026 m. gegu\u017e\u0117."}
Grimstad Gjestehavn: {"base": "en", "no": "P\u00e5 grunn av de flere brannforebyggende sonene er det mindre plass p\u00e5 den vestlige flytebryggen enn man kanskje tror. For informasjon, det er omtrent 16-17 meter mellom hver sone, og hver sone er omtrent 3 meter lang.", "se": "P\u00e5 grund av de flera brandf\u00f6rebyggande zonerna finns det mindre utrymme p\u00e5 den v\u00e4stra flytpontonen \u00e4n man kanske tror. F\u00f6r information, det \u00e4r cirka 16-17 meter mellan varje zon och varje zon \u00e4r cirka 3 meter l\u00e5ng.", "en": "Because of the multiple fire precaution zones, there\u2019s less room on the western floating pontoon than one might think. For info, there\u2019s about 16-17 meters between each zone and each zone is about 3 meters long.", "da": "P\u00e5 grund af de mange brandv\u00e6rnszoner er der mindre plads p\u00e5 den vestlige flydende ponton, end man skulle tro. Til information er der cirka 16-17 meter mellem hver zone, og hver zone er cirka 3 meter lang."}
{"base": "no", "no": "Gjestehavnen i Grimstad sommeren 2023.\r\nDampskibskaien er under rehabilitering, men det er lagt ut flytebrygger og kapasiteten intakt.\r\nAlle servicefasiliteter tilgjengelig i provisoriske bygg.", "se": "G\u00e4sthamnen i Grimstad sommaren 2023. <br>Dampskibskaien \u00e4r under reparation, men det har lagts ut flytbryggor och kapaciteten \u00e4r intakt. <br>Alla servicefaciliteter tillg\u00e4ngliga i provisoriska byggnader.", "en": "Guest harbor in Grimstad summer 2023. The steamship dock is under rehabilitation, but floating docks have been laid out and capacity is intact. All service facilities available in temporary buildings.", "da": "G\u00e6stehavnen i Grimstad sommeren 2023.<br/>Dampskibskajen er under rehabilitering, men der er lagt ud flydebroer og kapaciteten intakt.<br/>Alle servicefaciliteter tilg\u00e6ngelige i midlertidige bygninger."}
{"base": "no", "no": "Gjestehavnen i Grimstad sommeren 2023.\r\nDampskibskaien er under rehabilitering, men det er lagt ut flytebrygger og kapasiteten intakt.\r\nAlle servicefasiliteter tilgjengelig i provisoriske bygg.", "se": "G\u00e4sthamnen i Grimstad sommaren 2023. Dampskibsbryggan \u00e4r under renovering, men flytbryggor har lagts ut och kapaciteten \u00e4r intakt. Alla servicefaciliteter finns tillg\u00e4ngliga i provisoriska byggnader.", "en": "Guest harbour in Grimstad summer 2023. The steamship dock is under rehabilitation, but floating docks have been installed and capacity is intact. All service facilities available in temporary buildings.", "da": "G\u00e6stehavnen i Grimstad sommeren 2023.<br>Dampskibskajen er under rehabilitering, men der er lagt ud flydebroer og kapaciteten intakt.<br>Alle servicefaciliteter tilg\u00e6ngelige i midlertidige bygninger."}
{"base": "no", "no": "Gjestehavnen i Grimstad sommeren 2023.\r\nDampskibskaien er under rehabilitering, men det er lagt ut flytebrygger og kapasiteten intakt.\r\nAlle servicefasiliteter tilgjengelig i provisoriske bygg.", "se": "G\u00e4sthamnen i Grimstad sommaren 2023.<br>Dampskibskaien \u00e4r under renovering, men det har lagts ut flytbryggor och kapaciteten \u00e4r intakt.<br>Alla servicefaciliteter finns tillg\u00e4ngliga i provisoriska byggnader.", "en": "Guest harbor in Grimstad summer 2023.<br>The steamship quay is under rehabilitation, but floating docks have been laid out and the capacity remains intact.<br>All service facilities available in temporary buildings.", "da": "G\u00e6stehavnen i Grimstad sommeren 2023. Dampskibsbroen er under rehabilitering, men der er lagt ud flydebroer og kapaciteten er intakt. Alle servicefaciliteter tilg\u00e6ngelige i midlertidige bygninger."}
Grimstad Gjestehavn
Grimstad Gjestehavn: {"base": "en", "no": "Brannsone p\u00e5 den \u00f8stlige flytebryggen.", "se": "Brandf\u00f6rebyggande zon p\u00e5 den \u00f6stra flytpontonen.", "en": "Fire-precaution zone on the eastern floating pontoon.", "da": "Brandforebyggelseszone p\u00e5 den \u00f8stlige flydeponton."}
Grimstad Gjestehavn: {"base": "en", "no": "Den nye brygga er n\u00e5 tilgjengelig for bruk. Maksimal avstand mellom brannsikringssonene er 45 fot, unntatt helt ytterst p\u00e5 brygga.", "se": "Den nya piren \u00e4r nu tillg\u00e4nglig att anv\u00e4nda. Maximalt avst\u00e5nd mellan brandf\u00f6rebyggande zoner \u00e4r 45 fot, f\u00f6rutom l\u00e4ngst ut p\u00e5 piren.", "en": "The new pier is now available to use. The max distance between the fire precaution zones is 45 feet, except at the very end of the pier.", "da": "Den nye mole er nu tilg\u00e6ngelig til brug. Den maksimale afstand mellem brandforebyggelseszonerne er 45 fod, undtagen ved slutningen af molen."}
Grimstad Gjestehavn
Satelite image of Grimstad Gjestehavn

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Grimstad Gjestehavn.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Utylizacja ścieków, Paliwo, Plac zabaw, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 30. Jul 2023. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża.

Zaktualizowano dnia 30. Jul 2023. Aktualizacja cumowania.

Informacje kontaktowe

strona internetowa: www.grimstad.kommune.no/tjenester/vei-parkering-og-havn/grimstad-gjestehavn/

telefon: 48 03 98 28

e-mail: havnekontoret@grimstad.kommune.no

Opisy i recenzje

Hilary Gallo mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Ładny osłonięty port, ale obecnie słabe zaplecze na brzegu. Podobno stare budynki serwisowe na starym molo zostały zburzone i zbudowano nowe molo, ale wykonawca nie zagwarantował, że będzie można na nim coś budować, więc lokalny, z którym rozmawiałem, nie był pewien, co się dzieje. Tymczasem opłaty są wysokie, a w ostatnim tygodniu maja nie ma toalety. Prysznice kosztują 50 NOK, ale nie ma opcji zapłaty w GoMarina. Podejrzewam, że tymczasowe zaplecze będzie tu na lato? Moja żona znalazła toaletę w kompleksie handlowym na południu, gdzie znajduje się Spar.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 27. May 2026 | updated_on 27. May 2026

Knut Kjorkleiv mówi:

opis

Przystań dla gości w Grimstad była przez lata w trakcie przebudowy, po tym jak stara przystań parowców i infrastruktura serwisowa/restauracja zostały wyburzone. Obecnie (maj 2026) na najbardziej zewnętrznej przystani są boje do mocowania dziobu/rufy. Ponadto jest kilka bardzo szerokich miejsc, a także miejsca zacumowania wzdłuż przebudowanej przystani parowców. Miejsca wzdłuż tej przystani są oznaczone jako "Max 36 ft." i podzielone na strefy ochrony przeciwpożarowej. Przystań najbardziej na zachód ma miejsca do cumowania wzdłuż nabrzeża. W okresie od września do maja są one używane do długoterminowego najmu/przechowywania zimowego. Na tej przystani są strefy ochrony przeciwpożarowej z fizycznymi przeszkodami.

Infrastruktura serwisowa, która jest otwarta od czerwca do września, to tymczasowe (być może?) rozwiązanie kontenerowe, gdzie udogodnienia nie są adekwatne do ceny.

Grimstad to urocze miasto, gdzie wszystko jest w odległości spaceru. Juskestredet, mała, ukryta uliczka z dobrą kuchnią, jest godny polecenia. Apotekergaarden oferuje zarówno jedzenie, picie, jak i rozrywkę, na przykład koncerty i stand-up.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 26. May 2026 | updated_on 26. May 2026

Taranger mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Dzieciom się tutaj podobało. Jest kilka placów zabaw wzdłuż promenady między portem a centrum handlowym Odden. W Oddensenteret jest mnóstwo sklepów, a naprzeciw portu jest sklep monopolowy. W Nottos, które znajduje się w porcie, popularne są kiełbaski i lody. Gospodarz portu jest miły i pomocny. Odpady mogą być trochę trudne do znalezienia, ale są umieszczone z tyłu tymczasowych baraków serwisowych.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 19. Jul 2025

Anonymous sailor 193659 mówi:

opis

Pompa do opróżniania zbiornika na ścieki jest trochę trudno dostępna na końcu portu, gdzie często może stać jakaś łódka na drodze.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 13. Jul 2025

Skipper Worse mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Przystań gościnna w Grimstad latem 2023 roku.
Keja parowców jest w trakcie rehabilitacji, ale ustawiono pływające pomosty i pojemność jest niezmieniona.
Wszystkie usługi są dostępne w prowizorycznych budynkach.
Miła obsługa portu w urokliwym miasteczku na południu.

[translated from Norwegian with AI]

3 x helpful | written on 31. Jul 2023

Asgeir Nilsen mówi:

opis

Wejście i warunki morskie: Centrum Grimstad. Bardzo łatwe wejście. Maksymalna prędkość 5 węzłów w wewnętrznym porcie sprawia, że nie ma dużo fal.
Cumowanie: Cumowanie longside. Kotwica jest zabroniona z powodu kabli na dnie wody. Głębokość około 5m. Boje do cumowania rufą na zewnątrz i dziobem w kierunku lądu na zewnątrz. Pływający pomost na zachodzie jest zarezerwowany dla stałych mieszkańców poza sezonem.

[translated from Norwegian with AI]

4 x helpful | written on 14. Jun 2021

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Grimstad Gjestehavn

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Utylizacja ścieków, Paliwo, Plac zabaw, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 30. Jul 2023. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża.

Zaktualizowano dnia 30. Jul 2023. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

92 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Man 06 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 07 Jul 18:00 7m/s 2m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 1 hour and 6 minutes ago (Poniedziałek 06 Lipiec 10:29). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki dla tego portu zostały dodane o None. Kliknij tutaj, aby edytować.

Ostatnie wizyty w Grimstad Gjestehavn

Nie 05 Lip 2026

S/Y ILUKA [MMSI: 219031462]

PEGASUS [MMSI: 258020280]

Sob 04 Lip 2026

KERKYRA [MMSI: 211165590]

ORIGO [MMSI: 257591690]

Pią 03 Lip 2026

MERETHE 50 [MMSI: 258029230]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Grimstad Gjestehavn, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Mats G, Skipper Worse, Asgeir Nilsen, Johann Kjartansson, Knut Kjorkleiv and Kat Meinen

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Grimstad Gjestehavn

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów