Wiadomość od systemu: You need to log in to write a review of the harour.

Laggan Locks: {"base": "no", "no": "V\u00e6r obs p\u00e5 at bryggene til h\u00f8yre er reservert for utleieb\u00e5ter, man kan legge til for \u00e5 fylle vann. Avklar med utleiefirma om det er ok \u00e5 ligger over natten", "se": "Var uppm\u00e4rksam p\u00e5 att bryggorna till h\u00f6ger \u00e4r reserverade f\u00f6r uthyrningsb\u00e5tar, man kan l\u00e4gga till f\u00f6r att fylla vatten. Klarera med uthyrningsf\u00f6retaget om det \u00e4r okej att ligga \u00f6ver natten", "en": "Be aware that the docks to the right are reserved for rental boats, but you can dock there to fill up with water. Confirm with the rental company if it is okay to stay overnight.", "da": "V\u00e6r opm\u00e6rksom p\u00e5, at broerne til h\u00f8jre er reserveret til udlejningsb\u00e5de, men man kan l\u00e6gge til for at fylde vand. Afklar med udlejningsfirmaet, om det er i orden at ligge om natten.", "fr": "Attention, les quais \u00e0 droite sont r\u00e9serv\u00e9s aux bateaux de location, mais il est possible de s'amarrer pour remplir d'eau. Veuillez v\u00e9rifier avec la soci\u00e9t\u00e9 de location s'il est permis d\u2019y passer la nuit.", "de": "Beachten Sie, dass die Stege auf der rechten Seite f\u00fcr Charterboote reserviert sind. Man kann dort anlegen, um Wasser zu tanken. Kl\u00e4ren Sie mit der Charterfirma, ob es in Ordnung ist, \u00fcber Nacht zu bleiben.", "es": "Tenga en cuenta que los muelles a la derecha est\u00e1n reservados para barcos de alquiler; uno puede amarrar para llenar agua. Consulte con la empresa de alquiler si es posible permanecer durante la noche.", "it": "Tieni presente che i moli a destra sono riservati per le barche a noleggio, \u00e8 possibile attraccare per riempire acqua. Verifica con la societ\u00e0 di noleggio se \u00e8 possibile rimanere durante la notte.", "pt": "Esteja atento que os cais \u00e0 direita est\u00e3o reservados para barcos de aluguel, voc\u00ea pode atracar para encher \u00e1gua. Confirme com a empresa de aluguel se \u00e9 permitido pernoitar.", "nl": "Let op dat de steigers aan de rechterkant gereserveerd zijn voor huurbooten, men mag aanleggen om water te vullen. Overleg met het verhuurbedrijf of het goed is om 's nachts te blijven liggen.", "pl": "Uwaga, pomosty po prawej stronie s\u0105 zarezerwowane dla \u0142odzi do wynaj\u0119cia, mo\u017cna zacumowa\u0107, aby uzupe\u0142ni\u0107 wod\u0119. Uzgodnij z firm\u0105 wynajmu, czy mo\u017cna zosta\u0107 na noc.", "uk": "\u0411\u0443\u0434\u044c \u043b\u0430\u0441\u043a\u0430, \u0437\u0432\u0435\u0440\u043d\u0456\u0442\u044c \u0443\u0432\u0430\u0433\u0443, \u0449\u043e \u043f\u0456\u0440\u0441\u0438 \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0437\u0430\u0440\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432\u043e\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0434\u043b\u044f \u043e\u0440\u0435\u043d\u0434\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u0445 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0456\u0432, \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438\u0442\u0438 \u0434\u043b\u044f \u0437\u0430\u043f\u043e\u0432\u043d\u0435\u043d\u043d\u044f \u0432\u043e\u0434\u0438. \u0423\u0437\u0433\u043e\u0434\u044c\u0442\u0435 \u0437 \u043e\u0440\u0435\u043d\u0434\u043d\u043e\u044e \u043a\u043e\u043c\u043f\u0430\u043d\u0456\u0454\u044e, \u0447\u0438 \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0448\u0438\u0442\u0438\u0441\u044f \u043d\u0430 \u043d\u0456\u0447.", "ro": "Fi\u021bi aten\u021bi c\u0103 docurile din dreapta sunt rezervate pentru b\u0103rci de \u00eenchiriat, se poate acosta pentru a umple apa. Clarifica\u021bi cu firma de \u00eenchiriere dac\u0103 este \u00een regul\u0103 s\u0103 r\u0103m\u00e2ne\u021bi peste noapte.", "tr": "Sa\u011f taraftaki iskelelerin kiral\u0131k teknelere ayr\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 unutmay\u0131n, su doldurmak i\u00e7in yana\u015fabilirsiniz. Gece boyunca kalman\u0131n uygun olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 kiralama \u015firketiyle netle\u015ftirin.", "el": "\u03a0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03be\u03c4\u03b5 \u03cc\u03c4\u03b9 \u03bf\u03b9 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03c1\u03b1\u03c4\u03b7\u03bc\u03ad\u03bd\u03b5\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03bd\u03bf\u03b9\u03ba\u03b9\u03b1\u03b6\u03cc\u03bc\u03b5\u03bd\u03b1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7, \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03ad\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b1 \u03b3\u03b5\u03bc\u03af\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b5\u03c1\u03cc. \u0395\u03c0\u03b9\u03ba\u03bf\u03b9\u03bd\u03c9\u03bd\u03ae\u03c3\u03c4\u03b5 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03c4\u03b1\u03b9\u03c1\u03b5\u03af\u03b1 \u03b5\u03bd\u03bf\u03b9\u03ba\u03af\u03b1\u03c3\u03b7\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03b2\u03b5\u03b2\u03b1\u03b9\u03ce\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03b5\u03ac\u03bd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b5\u03bd\u03c4\u03ac\u03be\u03b5\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bc\u03b5\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03c4\u03b7 \u03b4\u03b9\u03ac\u03c1\u03ba\u03b5\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03bd\u03cd\u03c7\u03c4\u03b1\u03c2.", "cs": "Vezm\u011bte na v\u011bdom\u00ed, \u017ee mola vpravo jsou vyhrazena pro p\u016fj\u010dovny lod\u00ed, m\u016f\u017eete se p\u0159ipojit k napln\u011bn\u00ed vody. Domluvte se s vyp\u016fj\u010dovnou, zda je v po\u0159\u00e1dku z\u016fstat p\u0159es noc.", "hu": "Figyelj arra, hogy a jobb oldali m\u00f3l\u00f3k b\u00e9relt haj\u00f3k sz\u00e1m\u00e1ra vannak fenntartva, v\u00edzv\u00e9telez\u00e9s c\u00e9lj\u00e1b\u00f3l lehet kik\u00f6tni. Egyeztess a b\u00e9rbead\u00f3 c\u00e9ggel, hogy rendben van-e az \u00e9jszakai tart\u00f3zkod\u00e1s.", "fi": "Huomaa, ett\u00e4 oikealla olevat laiturit on varattu vuokraveneille, voi kiinnitty\u00e4 veden t\u00e4ytt\u00e4mist\u00e4 varten. Selvit\u00e4 vuokrayhti\u00f6n kanssa, onko siell\u00e4 y\u00f6pyminen sallittua.", "bg": "\u0418\u043c\u0430\u0439\u0442\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0432\u0438\u0434, \u0447\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0432\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e \u0441\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0437\u0435\u043d\u0438 \u0437\u0430 \u043d\u0430\u0435\u043c\u043d\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438, \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u043f\u0440\u0435\u0442\u0435, \u0437\u0430 \u0434\u0430 \u043d\u0430\u043f\u044a\u043b\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0432\u043e\u0434\u0430. \u0423\u0442\u043e\u0447\u043d\u0435\u0442\u0435 \u0441 \u0444\u0438\u0440\u043c\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u043d\u0430\u0435\u043c\u0430\u043d\u0435 \u0434\u0430\u043b\u0438 \u0435 \u0432\u044a\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u0434\u0430 \u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u0435\u0442\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0437 \u043d\u043e\u0449\u0442\u0430.", "sr": "\u0418\u043c\u0430\u0458\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u0443\u043c\u0443 \u0434\u0430 \u0441\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430 \u0441\u0430 \u0434\u0435\u0441\u043d\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435 \u0440\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432\u0438\u0441\u0430\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u0438\u0437\u043d\u0430\u0458\u043c\u0459\u0435\u043d\u0435 \u0431\u0440\u043e\u0434\u043e\u0432\u0435; \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0441\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0432\u0435\u0437\u0430\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0434\u0438 \u0434\u043e\u043f\u0443\u043d\u0435 \u0432\u043e\u0434\u0435. \u0420\u0430\u0437\u0458\u0430\u0441\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0430 \u0444\u0438\u0440\u043c\u043e\u043c \u0437\u0430 \u0438\u0437\u043d\u0430\u0458\u043c\u0459\u0438\u0432\u0430\u045a\u0435 \u0434\u0430 \u043b\u0438 \u0458\u0435 \u0443 \u0440\u0435\u0434\u0443 \u0434\u0430 \u043f\u0440\u0435\u043d\u043e\u045b\u0438\u0442\u0435.", "et": "Pane t\u00e4hele, et paremal asuvad kailad on reserveeritud rendilaevadele, kuid v\u00f5ib peatuda vee t\u00e4itmiseks. Kokkuleppige rentimisettev\u00f5ttega, kas \u00f6\u00f6bimine on lubatud.", "lv": "L\u016bdzu, \u0146emiet v\u0113r\u0101, ka piest\u0101tnes labaj\u0101 pus\u0113 ir paredz\u0113tas laivu nomai, j\u016bs varat pieiet piest\u0101tnei, lai papildin\u0101tu \u016bdeni. Saska\u0146ojiet ar nomas uz\u0146\u0113mumu, vai ir at\u013cauts palikt uz nakti.", "lt": "Atkreipkite d\u0117mes\u012f, kad de\u0161in\u0117je esan\u010dios prieplaukos yra rezervuotos nuomojamiems valtims, ta\u010diau galima prisijungti prie vandens tiekimo. Pasitarkite su nuomos \u012fmone, ar galima pasilikti nak\u010diai."}
Laggan Locks: {"base": "no", "no": "Mulighet for vann og str\u00f8m, men avklar med utleiefirma", "se": "M\u00f6jlighet till vatten och el, men avklara med uthyrningsf\u00f6retaget", "en": "Possibility for water and electricity, but confirm with the rental company", "da": "Mulighed for vand og str\u00f8m, men afklar med udlejningsfirma", "fr": "Possibilit\u00e9 d'eau et d'\u00e9lectricit\u00e9, mais v\u00e9rifier avec la soci\u00e9t\u00e9 de location", "de": "M\u00f6glichkeit f\u00fcr Wasser und Strom, aber mit dem Vermietungsunternehmen kl\u00e4ren", "es": "Posibilidad de agua y electricidad, pero consulte con la empresa de alquiler", "it": "Possibilit\u00e0 di acqua e elettricit\u00e0, ma confermare con la societ\u00e0 di noleggio", "pt": "Possibilidade de \u00e1gua e eletricidade, mas confirme com a empresa de aluguel", "nl": "Mogelijkheid voor water en elektriciteit, maar overleg met verhuurbedrijf", "pl": "Mo\u017cliwo\u015b\u0107 dost\u0119pu do wody i pr\u0105du, ale skonsultuj si\u0119 z firm\u0105 wynajmuj\u0105c\u0105", "uk": "\u041c\u043e\u0436\u043b\u0438\u0432\u0456\u0441\u0442\u044c \u043e\u0442\u0440\u0438\u043c\u0430\u043d\u043d\u044f \u0432\u043e\u0434\u0438 \u0442\u0430 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u043a\u0438, \u0430\u043b\u0435 \u0443\u0437\u0433\u043e\u0434\u044c\u0442\u0435 \u0437 \u043e\u0440\u0435\u043d\u0434\u043d\u043e\u044e \u0444\u0456\u0440\u043c\u043e\u044e", "ro": "Posibilitate de ap\u0103 \u0219i electricitate, dar clarifica\u021bi cu firma de \u00eenchiriere", "tr": "Su ve elektrik i\u00e7in imkan var, ancak kiralama \u015firketi ile do\u011frulay\u0131n.", "el": "\u0394\u03c5\u03bd\u03b1\u03c4\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b1 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b5\u03c1\u03cc \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c1\u03b5\u03cd\u03bc\u03b1, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03b5\u03c0\u03b9\u03b2\u03b5\u03b2\u03b1\u03b9\u03ce\u03c3\u03c4\u03b5 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03c4\u03b1\u03b9\u03c1\u03b5\u03af\u03b1 \u03b5\u03bd\u03bf\u03b9\u03ba\u03af\u03b1\u03c3\u03b7\u03c2", "cs": "Mo\u017enost vody a elekt\u0159iny, ale dohodn\u011bte se s p\u016fj\u010dovnou", "hu": "Lehet\u0151s\u00e9g van v\u00edzre \u00e9s \u00e1ramra, de egyeztessen a b\u00e9rbead\u00f3 c\u00e9ggel", "fi": "Mahdollisuus saada vett\u00e4 ja s\u00e4hk\u00f6\u00e4, mutta sovi siit\u00e4 vuokrausyrityksen kanssa", "bg": "\u0412\u044a\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442 \u0437\u0430 \u0432\u043e\u0434\u0430 \u0438 \u0442\u043e\u043a, \u043d\u043e \u0441\u0435 \u0443\u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u0435\u0442\u0435 \u0441 \u0444\u0438\u0440\u043c\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u043d\u0430\u0435\u043c", "sr": "Mogu\u0107nost za vodu i struju, ali se dogovorite sa firmom za iznajmljivanje.", "et": "Vee ja elektri \u00fchendamise v\u00f5imalus, kuid lepi kokku rentimisfirmaga", "lv": "Iesp\u0113ja sa\u0146emt \u016bdeni un elektr\u012bbu, bet j\u0101vienojas ar nomas uz\u0146\u0113mumu", "lt": "Galimyb\u0117 naudotis vandeniu ir elektra, bet reikia suderinti su nuomos \u012fmone"}
Satelite image of Laggan Locks

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Laggan Locks.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 23. Jul 2025. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża, Kotwiczenie.

Zaktualizowano dnia 23. Jul 2025. Aktualizacja cumowania.

Informacje kontaktowe

strona internetowa: Add website

telefon: Dodaj numer telefonu

e-mail: Add email

Opisy i recenzje

Lars H mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Przytulne miejsce z małą kawiarnią. Kilka lokalnych restauracji znajduje się także w niewielkiej odległości pieszo wzdłuż Great Glen Way.
Prąd i woda są również dostępne po wschodniej stronie śluzy, ale tam jest się bardziej narażonym na ruch.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 23. Jul 2025 | updated_on 23. Jul 2025

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Laggan Locks

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 23. Jul 2025. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża, Kotwiczenie.

Zaktualizowano dnia 23. Jul 2025. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

96 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Tor 24 Jul 18:00 0:00 6:00 4m/s 1m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 1 hour and 22 minutes ago (Środa 23 Lipiec 19:17). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki wiatru dla tego portu zostały określone przez algorytm, na podstawie wysokości terenu wokół portu. Jest to zazwyczaj poprawne, ale czasami dane o poziomach wysokości są niewystarczające, aby podejmować poprawne decyzje. Jest to wielka pomoc dla innych, jeśli możesz. sprawdź lub dostosuj bezpieczne kierunki wiatru. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Ostatnie wizyty w Laggan Locks

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Laggan Locks, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Lars H

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Laggan Locks

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów