Wiadomość od systemu: Please log in to access this page.

Nordre Bjørnsund
{"base": "no", "no": "Gjestebrygge Nordre Bj\u00f8rnsund. I bakkgrunn ser du innseilingen. Hold til venstre av holmen midt i bildet (sett fra denne siden).", "se": "G\u00e4stbrygga Nordre Bj\u00f8rnsund. I bakgrunden ser du inseglingen. H\u00e5ll till v\u00e4nster om holmen mitt i bilden (sett fr\u00e5n denna sida).", "en": "Guest pier Nordre Bj\u00f8rnsund. In the background, you see the approach. Keep to the left of the islet in the middle of the picture (viewed from this side).", "da": "G\u00e6stebro Nordre Bj\u00f8rnsund. I baggrunden ser du indsejlingen. Hold til venstre af holmen midt i billedet (set fra denne side)."}
Nordre Bjørnsund: {"base": "no", "no": "Gjestebrygga p\u00e5 Bj\u00f8rnsund ligger langs moloen nord i havna (rett frem n\u00e5r du ankommer). Fra gjestebrygga har man nydelig utsikt inn p\u00e5 v\u00e6ret. Man kan enten g\u00e5 inn langs moloen eller ta lettb\u00e5ten over. Via moloen kommer man ogs\u00e5 til Hammar\u00f8ya (midterste av \u00f8yene p\u00e5 Bj\u00f8rnsund) og ut til Bj\u00f8rnsund Fyr hvor solen faller i havet.", "se": "G\u00e4stbryggan p\u00e5 Bj\u00f8rnsund ligger l\u00e4ngs piren norr i hamnen (rakt fram n\u00e4r du anl\u00e4nder). Fr\u00e5n g\u00e4stbryggan har man vacker utsikt in mot bebyggelsen. Man kan antingen g\u00e5 in l\u00e4ngs piren eller ta jollen \u00f6ver. Via piren kommer man ocks\u00e5 till Hammar\u00f8ya (den mellersta av \u00f6arna p\u00e5 Bj\u00f8rnsund) och ut till Bj\u00f8rnsund Fyr d\u00e4r solen g\u00e5r ner i havet.", "en": "The guest dock at Bj\u00f8rnsund is situated along the breakwater on the north side of the harbour (straight ahead when you arrive). From the guest dock, there is a beautiful view of the weather. You can either walk along the breakwater or take the dinghy across. Via the breakwater, you also reach Hammar\u00f8ya (the middle of the islands at Bj\u00f8rnsund) and out to Bj\u00f8rnsund Lighthouse, where the sun sets into the sea.", "da": "G\u00e6stebroen p\u00e5 Bj\u00f8rnsund ligger langs molen nord i havnen (lige frem n\u00e5r du ankommer). Fra g\u00e6stebroen har man en smuk udsigt ind p\u00e5 vejret. Man kan enten g\u00e5 ind langs molen eller tage jollen over. Via molen kommer man ogs\u00e5 til Hammar\u00f8ya (midterste af \u00f8erne p\u00e5 Bj\u00f8rnsund) og ud til Bj\u00f8rnsund Fyr, hvor solen g\u00e5r ned i havet."}
{"base": "no", "no": "Gjestebrygga p\u00e5 Nordre Bj\u00f8rnsund best\u00e5r av tre flytebrygger i U-formasjon. De ligger plassert langs moloen godt inne i havna. Det er dypt rundt bryggene, men v\u00e6r oppmerksom p\u00e5 flere grunner f\u00f8r du kommer frem hit.", "se": "G\u00e4stbryggan p\u00e5 Norra Bj\u00f6rnsund best\u00e5r av tre flytbryggor i U-formation. De \u00e4r placerade l\u00e4ngs v\u00e5gbrytaren l\u00e5ngt inne i hamnen. Det \u00e4r djupt runt bryggorna, men var uppm\u00e4rksam p\u00e5 flera grund innan du kommer fram hit.", "en": "The guest pier at Nordre Bj\u00f8rnsund consists of three floating docks in a U-formation. They are located along the breakwater well inside the harbor. The water is deep around the docks, but be aware of several shallows before you get here.", "da": "G\u00e6stebroen p\u00e5 Nordre Bj\u00f8rnsund best\u00e5r af tre flydebroer i U-formation. De ligger anbragt langs molen godt inde i havnen. Der er dybt omkring broerne, men v\u00e6r opm\u00e6rksom p\u00e5 flere grunde f\u00f8r du kommer frem hertil."}
{"base": "no", "no": "Nordre Bj\u00f8rnsund er et vakkert fraflyttet fiskev\u00e6r syd i Hustadvika. Husene benyttes i dag som ferieboliger av \u00f8yas etterkommere, og det meste av bygningsmassen er godt vedlikeholdt.", "se": "Nordre Bj\u00f8rnsund \u00e4r ett vackert \u00f6vergivet fiskel\u00e4ge s\u00f6der i Hustadvika. Husen anv\u00e4nds idag som semesterbost\u00e4der av \u00f6ns \u00e4ttlingar, och de flesta av byggnaderna \u00e4r v\u00e4l underh\u00e5llna.", "en": "Nordre Bj\u00f8rnsund is a beautiful, abandoned fishing village in the south of Hustadvika. The houses are currently used as holiday homes by the descendants of the island, and most of the buildings are well maintained.", "da": "Nordre Bj\u00f8rnsund er et smukt fraflyttet fiskerleje syd i Hustadvika. Husene benyttes i dag som ferieboliger af \u00f8ens efterkommere, og det meste af bygningsmassen er godt vedligeholdt."}
Nordre Bjørnsund: {"base": "no", "no": "De gamle bryggene til v\u00e6reier Hans Tande er i dag en del av Bj\u00f8rnsund Leirskole.", "se": "De gamla bryggorna till \u00e4garen Hans Tande \u00e4r idag en del av Bj\u00f8rnsund L\u00e4gerskola.", "en": "The old docks of the proprietor Hans Tande are today a part of Bj\u00f8rnsund Leirskole.", "da": "De gamle kajer til v\u00e6reiere Hans Tande er i dag en del af Bj\u00f8rnsund Lejrskole."}
{"base": "no", "no": "Bryggene p\u00e5 Nordre Bj\u00f8rnsund er fortsatt i bruk, selv om den merkantile driften i liten grad er til stede.", "se": "Bryggorna p\u00e5 Norra Bj\u00f6rnsund \u00e4r fortfarande i bruk, \u00e4ven om den merkantila driften i liten utstr\u00e4ckning \u00e4r n\u00e4rvarande.", "en": "The piers at Nordre Bj\u00f8rnsund are still in use, even though commercial operations are largely absent.", "da": "Broerne p\u00e5 Nordre Bj\u00f8rnsund er stadig i brug, selv om den merkantile drift i mindre grad er til stede."}
Nordre Bjørnsund: {"base": "no", "no": "Hvis hovedgjestebrygga er full, finner du ogs\u00e5 to plasser ytterst p\u00e5 denne flytebrygga som\r\nLigger et stkke lenger inn i havna.", "se": "Om huvudg\u00e4stbryggan \u00e4r full, hittar du ocks\u00e5 tv\u00e5 platser ytterst p\u00e5 denna flytbrygga som ligger ett stycke l\u00e4ngre in i hamnen.", "en": "If the main guest pier is full, you will also find two spots at the outermost part of this floating dock which is located a bit further inside the harbor.", "da": "Hvis hovedg\u00e6stebroen er fuld, finder du ogs\u00e5 to pladser yderst p\u00e5 denne flydebro, som ligger et stykke l\u00e6ngere inde i havnen."}
Nordre Bjørnsund: {"base": "no", "no": "I indre havn f\u00f8les det naturlig \u00e5 f\u00f8lge den r\u00f8dstiplede linja, men her st\u00e5r det fast flere seilb\u00e5ter hver eneste sommer. F\u00f8lg heller den bl\u00e5stiplede linja inn mot gjestebryggene.", "se": "I inre hamnen k\u00e4nns det naturligt att f\u00f6lja den r\u00f6dprickade linjen, men h\u00e4r g\u00e5r flera segelb\u00e5tar p\u00e5 grund varje sommar. F\u00f6lj hellre den bl\u00e5prickade linjen in mot g\u00e4stbryggorna.", "en": "In the inner harbor, it may feel natural to follow the red dotted line, but several sailboats run aground here every summer. Instead, follow the blue dotted line towards the guest docks.", "da": "I inderhavnen f\u00f8les det naturligt at f\u00f8lge den r\u00f8dprikkede linje, men her g\u00e5r der mange sejlskibe p\u00e5 grund hver eneste sommer. F\u00f8lg hellere den bl\u00e5prikkede linje ind mod g\u00e6stebroerne."}
Nordre Bjørnsund
{"base": "no", "no": "Innerst i havna p\u00e5 Nordre Bj\u00f8rnsund finner du en gjesteplass ytterst p\u00e5 det private bryggeanlegget.", "se": "Innerst i hamnen p\u00e5 Norra Bj\u00f6rnsund finner du en g\u00e4stplats ytterst p\u00e5 den privata brygganl\u00e4ggningen.", "en": "Innermost in the harbor at Nordre Bj\u00f8rnsund, you will find a guest spot at the outermost part of the private dock facility.", "da": "Inderst i havnen p\u00e5 Nordre Bj\u00f8rnsund finder du en g\u00e6steplads yderst p\u00e5 det private broanl\u00e6g."}
Satelite image of Nordre Bjørnsund

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Nordre Bjørnsund.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Plac zabaw.

Zaktualizowano dnia 12. Jun 2023. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża, W stronę lądu.

Zaktualizowano dnia 12. Jun 2023. Aktualizacja cumowania.

Informacje kontaktowe

strona internetowa: Add website

telefon: Dodaj numer telefonu

e-mail: Add email

Opisy i recenzje

Olav Pekeberg mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Wejście do portu i warunki morskie: Bjørnsund znajduje się na samym południu Hustadvika, kilka mil morskich na zewnątrz od Bud. Osada rybacka składa się z trzech głównych wysp: Søndre Bjørnsund, Hammarøya i Nordre Bjørnsund.
Wejście do portu
Można wpłynąć na wyspy z różnych kierunków. Jeśli płyniesz z północy wewnętrznym szlakiem przez Hustadvika, skręcasz na zachód przy Bud i płyniesz przez Bjørnøysundet (pomiędzy Nordre Bjørnsund a Bjørnøya). Uważaj na nieoznaczone Digergallet, które znajduje się po lewej stronie, zanim wpłyniesz do Bjørnøysundet. Płynąc z północy zewnętrznym szlakiem obok Hustadvika, trzymaj się blisko Galdeskjæra i płyn w kierunku latarni morskiej Bjørnsund Fyr. Jeśli morze nie jest wzburzone, przepływasz między małą wyspą Bollen a wyspą latarni (Måøya), przed nawigacją wokół wschodniej lub zachodniej strony Søndre Bjørnsund. Jeśli jest wzburzone morze, bezpieczniej może być wpłynąć do Bud i przybyć do Bjørnsund przez Bjørnøysundet. Płynąc z południa szlakiem z Ålesund, możesz płynąć w kierunku zewnętrznego Hustadvika i skręcić między Bollen a wyspą latarni (Måøya), lub płynąć na południe od Søre Orholmskjæret i ostrożnie mijać stawy. Wspólną cechą wszystkich wejść do portu są niebezpieczne wody, więc musisz uważnie obserwować mapy/GPS.
Port w Nordre Bjørnsund jest płytki i ma kilka nieoznaczonych skał. Zobacz zdjęcia, gdzie zaznaczono typowe miejsce, w którym wiele żaglówek osiada na mieliźnie. Na drodze do portu znajduje się także linia napowietrzna o wysokości 22 metrów.
Cumowanie: W Bjørnsund są dwa pomosty, na których jest miejsce dla gości. Pierwszy to pływający pomost, który znajduje się przy molo, tuż przy wejściu do portu. Nieco dalej w porcie (trzymaj się prawej strony) znajduje się nowy pływający pomost (2021), gdzie jest miejsce na dwóch gości zewnętrznych (longside na rogu, do którego dopływasz pierwszy, oraz na zewnątrz bomu, do którego dopływasz pierwszy). Oba miejsca przyjmują płatności przez Vipps. Niektórzy cumują też longside przy molo w najgłębszej części portu.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 1. Jul 2021 | updated_on 7. Jul 2022

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Nordre Bjørnsund

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Plac zabaw.

Zaktualizowano dnia 12. Jun 2023. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża, W stronę lądu.

Zaktualizowano dnia 12. Jun 2023. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

50 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Tor 01 Mai 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 02 Mai 18:00 15m/s 2m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 2 hours and 8 minutes ago (Czwartek 01 Maj 07:28). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki dla tego portu zostały dodane o 28. May 2021. Kliknij tutaj, aby edytować.

Last visits to Nordre Bjørnsund

Sob 30 Gru 2023

NORVAAG [MMSI: 257881510]

Sob 21 Paź 2023

SMAAEN [MMSI: 257034860]

Wto 17 Paź 2023

MONTY [MMSI: 257092050]

BRIS [MMSI: 257096670]

Pią 06 Paź 2023

BARFOT [MMSI: 825802628]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Nordre Bjørnsund, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Frank Skogvoll, Olav Pekeberg, Per Arne Karlsvik, Helge Jarle Haaland Sirum and Toon Sol

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Tematyczne listy portów

Ten port jest częścią tych list:

Norge: Fiskevær og gamle handelssteder langs kysten

Najbliższe porty do Nordre Bjørnsund

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów