Porto de Recreio da Figueira da Foz

Marina

favoritt

Region: Portugal (181), Figueira da Foz (2) and Coimbra (2)

Porto de Recreio da Figueira da Foz: Havna ligg godt beskytta.
Porto de Recreio da Figueira da Foz: Denne delen av havna er ikkje for gjester, men nærmast havnekontoret er det gjesteplassar.
Porto de Recreio da Figueira da Foz: Havnekontoret og drivstoff-fylling.
Porto de Recreio da Figueira da Foz: Marinan sett från parken utanför. Gästhamnen är närmast i bild. Till vänster i bild ser man inloppet till hamnen.
{"base": "no", "no": "Rett over havna ligg markedshallen", "se": "Precis \u00f6ver hamnen ligger marknadshallen", "en": "Directly across the harbor lies the market hall", "da": "Lige over havnen ligger markedsbygningen", "fr": "Juste au-dessus du port se trouve le hall du march\u00e9", "de": "Gleich gegen\u00fcber dem Hafen liegt die Markthalle", "es": "Justo al otro lado del puerto se encuentra el mercado cubierto", "it": "Proprio sopra il porto si trova il mercato coperto", "pt": "Bem em frente ao porto fica o mercado municipal", "nl": "Recht over de haven ligt de markthal", "pl": "Tu\u017c nad portem znajduje si\u0119 hala targowa", "uk": "\u041f\u0440\u044f\u043c\u043e \u043d\u0430\u0434 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u043d\u044e \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u0440\u0438\u043d\u043a\u043e\u0432\u0438\u0439 \u0437\u0430\u043b", "ro": "Chiar peste port se afl\u0103 hala de pia\u021b\u0103", "tr": "Liman\u0131n hemen kar\u015f\u0131s\u0131nda pazar salonu bulunur.", "el": "\u0391\u03ba\u03c1\u03b9\u03b2\u03ce\u03c2 \u03b1\u03c0\u03ad\u03bd\u03b1\u03bd\u03c4\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03b1\u03b3\u03bf\u03c1\u03ac", "cs": "Tr\u017ei\u0161t\u011b se nach\u00e1z\u00ed p\u0159\u00edmo p\u0159es p\u0159\u00edstav.", "hu": "K\u00f6zvetlen\u00fcl a kik\u00f6t\u0151 f\u00f6l\u00f6tt tal\u00e1lhat\u00f3 a piac csarnoka.", "fi": "Aivan sataman toisella puolella sijaitsee markkinahalli", "bg": "\u0422\u043e\u0447\u043d\u043e \u043d\u0430\u0434 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043c\u0438\u0440\u0430 \u043f\u0430\u0437\u0430\u0440\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430\u043b\u0430", "sr": "Ta\u010dno preko luke le\u017ei pijaca", "et": "Otse sadama kohal asub turuhall", "lv": "Tie\u0161i p\u0101ri ostai atrodas tirgus halle", "lt": "Tiesiai u\u017eplauk\u0117 uosto turgus"}
Porto de Recreio da Figueira da Foz: {"base": "da", "no": "Markedshall", "se": "Marknadshallen", "en": "<h1>Beacon Hall</h1>", "da": "Markedshall", "fr": "Halle des March\u00e9s", "de": "Markthalle", "es": "Mercado cubierto", "it": "Sala Mercato", "pt": "Halle de Mercado", "nl": "Markthal", "pl": "Hala targowa", "uk": "\u0417\u0430\u0433\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u0439 \u0437\u0430\u043b", "ro": "Hala de marca", "tr": "\u0130\u015faretlenmi\u015f hall", "el": "\u0391\u03af\u03b8\u03bf\u03c5\u03c3\u03b1 \u0395\u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03c5\u03bc\u03ac\u03c4\u03c9\u03bd", "cs": "Tr\u017enice", "hu": "Jel\u00f6lth\u00e1z", "fi": "Merituotehalli", "bg": "P\u0430\u0437\u0433\u0440\u0430\u0434\u0435\u043d\u0430 \u0437\u0430\u043b\u0430", "sr": "Tr\u017enica", "et": "Turuhoone", "lv": "Nor\u0101d\u012btais tirgus", "lt": "Pa\u017eym\u0117ta sal\u0117"}
Porto de Recreio da Figueira da Foz: {"base": "da", "no": "Markedshall", "se": "Torg", "en": "Market hall", "da": "Markedshall", "fr": "Halle aux poissons", "de": "Markthalle", "es": "Muelle de Mercado", "it": "Mercato coperto", "pt": "Sala de mercado", "nl": "Markthal", "pl": "Hala targowa", "uk": "\u0420\u0438\u0431\u043d\u0438\u0439 \u0440\u0438\u043d\u043e\u043a", "ro": "Sala de marcaje", "tr": "Pazar Salonu", "el": "\u0391\u03af\u03b8\u03bf\u03c5\u03c3\u03b1 \u03c4\u03c9\u03bd \u03b5\u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03c5\u03bc\u03ac\u03c4\u03c9\u03bd", "cs": "Hala s tr\u017enic\u00ed", "hu": "Jel\u00f6lt csarnok", "fi": "Merkkisali", "bg": "\u0420\u0438\u0431\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0445\u0430\u043b\u0438", "sr": "\u041c\u0430\u0440\u043a\u0435\u0442\u0441\u0445\u0430\u043b", "et": "T\u00e4histatud hall", "lv": "Uz\u0146\u0113muma z\u0101le", "lt": "Pa\ufffdym\ufffdtas paviljonas"}
Porto de Recreio da Figueira da Foz: Casino
Porto de Recreio da Figueira da Foz: {"base": "no", "no": "Klokket\u00e5rn p\u00e5 stranda", "se": "Klocktorn p\u00e5 stranden", "en": "Clock tower on the beach", "da": "Klokket\u00e5rn p\u00e5 stranden", "fr": "Tour de l'horloge sur la plage", "de": "Uhrturm am Strand", "es": "Torre del reloj en la playa", "it": "Torre dell'orologio sulla spiaggia", "pt": "Torre do rel\u00f3gio na praia", "nl": "Klokkentoren op het strand", "pl": "Wie\u017ca zegarowa na pla\u017cy", "uk": "\u0413\u043e\u0434\u0438\u043d\u043d\u0438\u043a\u043e\u0432\u0430 \u0432\u0435\u0436\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u043b\u044f\u0436\u0456", "ro": "Turn cu ceas pe plaj\u0103", "tr": "Kumsalda \u00e7an kulesi", "el": "\u03a0\u03cd\u03c1\u03b3\u03bf\u03c2 \u03a1\u03bf\u03bb\u03bf\u03b3\u03b9\u03bf\u03cd \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bb\u03af\u03b1", "cs": "Hodinov\u00e1 v\u011b\u017e na pl\u00e1\u017ei", "hu": "\u00d3ratorony a strandon", "fi": "Kellotorni rannalla", "bg": "\u041a\u0443\u043b\u0430\u0442\u0430 \u0441 \u0447\u0430\u0441\u043e\u0432\u043d\u0438\u043a \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0436\u0430", "sr": "\u0421\u0430\u0442 \u0442\u043e\u0440\u0430\u045a \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0436\u0438", "et": "Kellatorn rannal", "lv": "Pulkste\u0146tornis pludmal\u0113", "lt": "Laikrod\u017eio bok\u0161tas papl\u016bdimyje"}
Porto de Recreio da Figueira da Foz: {"base": "no", "no": "Ei enorm strand", "se": "En enorm strand", "en": "An enormous beach", "da": "En enorm strand", "fr": "Une plage \u00e9norme", "de": "Ein enormer Strand", "es": "Una playa enorme", "it": "Una spiaggia enorme", "pt": "Uma enorme praia", "nl": "Een enorme strand", "pl": "Ogromna pla\u017ca", "uk": "\u0412\u0435\u043b\u0438\u0447\u0435\u0437\u043d\u0438\u0439 \u043f\u043b\u044f\u0436", "ro": "O plaj\u0103 enorm\u0103", "tr": "Devasa bir plaj", "el": "\u039c\u03af\u03b1 \u03c4\u03b5\u03c1\u03ac\u03c3\u03c4\u03b9\u03b1 \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bb\u03af\u03b1", "cs": "Obrovsk\u00e1 pl\u00e1\u017e", "hu": "Egy hatalmas strand", "fi": "Ei valtava ranta", "bg": "\u041e\u0433\u0440\u043e\u043c\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u0436", "sr": "Ogromna pla\u017ea", "et": "Hiiglaslik rand", "lv": "Neiesp\u0113jami liela pludmale", "lt": "Did\u017eiulis papl\u016bdimys"}
Porto de Recreio da Figueira da Foz: {"base": "no", "no": "Drivstoffylling", "se": "Br\u00e4nslep\u00e5fyllning", "en": "Refueling", "da": "Br\u00e6ndstofp\u00e5fyldning", "fr": "Remplissage de carburant", "de": "Treibstoffversorgung", "es": "Relleno de combustible", "it": "Rifornimento carburante", "pt": "Abastecimento de combust\u00edvel", "nl": "Brandstofvulling", "pl": "Nape\u0142nianie paliwa", "uk": "\u0417\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0430 \u043f\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430", "ro": "Umplerea cu combustibil", "tr": "Yak\u0131t doldurma", "el": "\u0391\u03bd\u03b5\u03c6\u03bf\u03b4\u03b9\u03b1\u03c3\u03bc\u03cc\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c5\u03c3\u03af\u03bc\u03c9\u03bd", "cs": "Tankov\u00e1n\u00ed paliva", "hu": "\u00dczemanyagt\u00f6lt\u00e9s", "fi": "Polttoaineen t\u00e4ytt\u00f6", "bg": "\u0417\u0430\u0440\u0435\u0436\u0434\u0430\u043d\u0435 \u0441 \u0433\u043e\u0440\u0438\u0432\u043e", "sr": "Punjenje goriva", "et": "K\u00fctuse tankimine", "lv": "Degvielas uzpilde", "lt": "Degal\u0173 pildymas"}
Porto de Recreio da Figueira da Foz: {"base": "no", "no": "Drivstoffylling", "se": "Tankning av br\u00e4nsle", "en": "Refueling", "da": "Br\u00e6ndstofp\u00e5fyldning", "fr": "Remplissage de carburant", "de": "Kraftstoffversorgung", "es": "Suministro de combustible", "it": "Rifornimento di carburante", "pt": "Reabastecimento de combust\u00edvel", "nl": "Brandstofvulling", "pl": "Tankowanie paliwa", "uk": "\u0417\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0430 \u043f\u0430\u043b\u0438\u0432\u043e\u043c", "ro": "Realimentare cu combustibil", "tr": "Yak\u0131t doldurma", "el": "\u0391\u03bd\u03b5\u03c6\u03bf\u03b4\u03b9\u03b1\u03c3\u03bc\u03cc\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c5\u03c3\u03af\u03bc\u03c9\u03bd", "cs": "Tankov\u00e1n\u00ed paliva", "hu": "T\u00fczel\u0151anyag felt\u00f6lt\u00e9s", "fi": "Polttoaineen t\u00e4ytt\u00f6", "bg": "\u0417\u0430\u0440\u0435\u0436\u0434\u0430\u043d\u0435 \u0441 \u0433\u043e\u0440\u0438\u0432\u043e", "sr": "Pranje goriva", "et": "K\u00fctuse tankimine", "lv": "Degvielas uzpild\u012b\u0161ana", "lt": "Degal\u0173 papildymas"}
{"base": "se", "no": "Inngangen til gjestehavnen hvor man kommer inn og ut ved hjelp av en 'tag' som man leverer depositum for, 20 \u20ac.", "se": "Entr\u00e9n till g\u00e4stmarinan d\u00e4r man kommer in och ut med hj\u00e4lp av en \u201dtag\u201d som man l\u00e4mnar deposition f\u00f6r, 20 \u20ac.", "en": "The entrance to the guest marina where you can enter and exit using a 'tag' for which you leave a deposit, \u20ac20.", "da": "Indgangen til g\u00e6stehavnen, hvor man kommer ind og ud ved hj\u00e6lp af en 'tag', som man betaler et depositum p\u00e5 20 \u20ac for.", "fr": "L'entr\u00e9e de la marina d'accueil o\u00f9 l'on entre et sort \u00e0 l'aide d'un \u00ab tag \u00bb pour lequel on laisse une caution de 20 \u20ac.", "de": "Der Eingang zur G\u00e4stemarina, wo man mit Hilfe eines \u201eTags\u201c ein- und ausgeht, f\u00fcr den man 20 \u20ac Kaution hinterl\u00e4sst.", "es": "La entrada a la marina para visitantes se efect\u00faa con ayuda de una 'llave' por la cual se deja un dep\u00f3sito de 20 \u20ac.", "it": "L'ingresso del porto turistico per gli ospiti, dove si entra e si esce con l'aiuto di un 'tag' per il quale si lascia una cauzione di 20 \u20ac.", "pt": "A entrada para a marina de h\u00f3spedes \u00e9 onde voc\u00ea entra e sai usando um \"tag\" pelo qual voc\u00ea deixa um dep\u00f3sito de 20 \u20ac.", "nl": "De ingang naar de gastenhaven, waar men in en uit komt met behulp van een \"tag\" waarvoor men een borg van 20 \u20ac betaalt.", "pl": "Wej\u015bcie do mariny go\u015bcinnej, gdzie mo\u017cna wej\u015b\u0107 i wyj\u015b\u0107 za pomoc\u0105 'tagu', za kt\u00f3ry zostawia si\u0119 depozyt, 20 \u20ac.", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u043e\u0457 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0438, \u0434\u0435 \u0432\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0432\u0432\u0456\u0439\u0442\u0438 \u0442\u0430 \u0432\u0438\u0439\u0442\u0438 \u0437\u0430 \u0434\u043e\u043f\u043e\u043c\u043e\u0433\u043e\u044e \u00ab\u0442\u0435\u0433\u0443\u00bb, \u0437\u0430 \u044f\u043a\u0438\u0439 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0448\u0430\u044e\u0442\u044c \u0437\u0430\u0441\u0442\u0430\u0432\u0443 20 \u20ac.", "ro": "Intrarea \u00een marina pentru oaspe\u021bi, unde se intr\u0103 \u0219i se iese cu ajutorul unui \u201etag\u201d pentru care se las\u0103 o garan\u021bie de 20 \u20ac.", "tr": "Misafir marinas\u0131na giri\u015f, bir depozito b\u0131rakarak (20 \u20ac) alabilece\u011finiz bir 'etiket' kullanarak girilip \u00e7\u0131k\u0131labilir.", "el": "\u0397 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03c6\u03b9\u03bb\u03bf\u03be\u03b5\u03bd\u03bf\u03c5\u03bc\u03ad\u03bd\u03c9\u03bd \u03cc\u03c0\u03bf\u03c5 \u03b5\u03b9\u03c3\u03ad\u03c1\u03c7\u03b5\u03c3\u03c4\u03b5 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b2\u03b3\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7 \u03b2\u03bf\u03ae\u03b8\u03b5\u03b9\u03b1 \u03b5\u03bd\u03cc\u03c2 \"tag\" \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf \u03bf\u03c0\u03bf\u03af\u03bf \u03b1\u03c6\u03ae\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03b5\u03b3\u03b3\u03cd\u03b7\u03c3\u03b7 20 \u20ac.", "cs": "Vstup do hostuj\u00edc\u00edho p\u0159\u00edstavu, kde se dostanete dovnit\u0159 a ven pomoc\u00ed \u201etagu\u201c, za kter\u00fd se skl\u00e1d\u00e1 z\u00e1loha 20 \u20ac.", "hu": "A vend\u00e9gmarina bej\u00e1rata, ahov\u00e1 be lehet jutni \u00e9s kijutni egy \u201etag\u201d seg\u00edts\u00e9g\u00e9vel, ami\u00e9rt 20 \u20ac let\u00e9tet kell hagyni.", "fi": "Sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti vierassatamaan, jossa k\u00e4ytet\u00e4\u00e4n sis\u00e4\u00e4n- ja ulosp\u00e4\u00e4syyn", "bg": "\u0412\u0445\u043e\u0434\u044a\u0442 \u043a\u044a\u043c \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435, \u043a\u044a\u0434\u0435\u0442\u043e \u0432\u043b\u0438\u0437\u0430\u0442\u0435 \u0438 \u0438\u0437\u043b\u0438\u0437\u0430\u0442\u0435 \u0441 \u043f\u043e\u043c\u043e\u0449\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u201e\u0442\u0435\u0433\u201c, \u0437\u0430 \u043a\u043e\u0439\u0442\u043e \u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u044f\u0442\u0435 \u0434\u0435\u043f\u043e\u0437\u0438\u0442, 20 \u20ac.", "sr": "Ulaz u gostuju\u0107u marinu gde se ulazi i izlazi uz pomo\u0107 'tag'-a za koji se ostavlja depozit od 20 \u20ac.", "et": "Sissep\u00e4\u00e4s k\u00fclalissadamasse toimub \u201em\u00e4rgi\u201d abil, mille eest tuleb tasuda 20 \u20ac tagatis.", "lv": "Ieeja viesu ost\u0101, kur\u0101 var iek\u013c\u016bt un izk\u013c\u016bt ar \u201etagu\u201d, par kuru j\u0101atst\u0101j depoz\u012bts, 20 \u20ac.", "lt": "\u012e\u0117jimas \u012f sve\u010di\u0173 marin\u0105, kuriame galima patekti ir i\u0161plaukti naudojant \u201etag\u201c, u\u017e kuri\u0105 reikia palikti 20 \u20ac u\u017estat\u0105."}
Satelite image of Porto de Recreio da Figueira da Foz

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Porto de Recreio da Figueira da Foz.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Paliwo, Plac zabaw, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 9. Nov 2025. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża.

Zaktualizowano dnia 9. Nov 2025. Aktualizacja cumowania.

Informacje kontaktowe

strona internetowa: Add website

telefon: +351 927812923

e-mail: geral.apff@portofigueiradafoz.pt

Opisy i recenzje

Susanna Forsberg Enetorp mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Zacumowaliśmy przy mostku paliwowym, aby dostać się do recepcji. Planowaliśmy zatankować, ale trzeba, aby recepcja zadzwoniła po kogoś, kto się tym zajmuje, ponieważ sami tego nie robią. Skierowano nas na pływający pomost i cumujemy na burtę. Pomost jest dość zużyty, brakuje pachołów, a na pomoście zauważalna jest stara roślinność. Mimo to jest w pełni funkcjonalny, ponieważ na początku marca nie ma tylu łodzi w ruchu, więc można używać pachołka po przeciwnej stronie.
Piękny duży park tuż obok mariny. Miły personel w recepcji, który mówi po angielsku, ale niestety nie odpowiedział na naszego maila. Przyjemne miasto z wieloma kawiarniami i restauracjami.

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 10. Mar 2026

Odd Tufte. S/Y Vindreken mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Łatwe podejście, ale port może być trudny przy dużych falach, i zamykany jest przy dużych falach na amn.pt pod estado das barras, gdzie znajdują się informacje o tym, czy porty w Portugalii są otwarte lub zamknięte. Fale mogą tworzyć bardzo duże łamiące się fale przy wejściu tutaj.
Wewnątrz portu jest się dobrze chronionym, a fale rzadko docierają do portu.
Udogodnienia portowe są dobre, klucz należy odebrać przy płaceniu za postój. Należy zauważyć, że pralka i suszarka nie znajdują się w budynku usługowym, ale trochę wyżej w mieście.

Autobus numer 515 odjeżdża z przystanku przy porcie, jeździ w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara dookoła miasta. Jeździ do obszarów z centrami handlowymi. Jest to autobus typu hop on hop off i idealny do zaopatrzenia.

Jeśli chodzi o restauracje, jest wiele do wyboru, patrz poniżej, są to restauracje, które serwują

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 9. Nov 2025 | updated_on 9. Nov 2025

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Porto de Recreio da Figueira da Foz

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Paliwo, Plac zabaw, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 9. Nov 2025. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża.

Zaktualizowano dnia 9. Nov 2025. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

84 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Søn 24 Mai 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 25 Mai 18:00 0:00 5m/s 1m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 1 hour and 34 minutes ago (Niedziela 24 Maj 11:16). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki dla tego portu zostały dodane o 9. Nov 2025. Kliknij tutaj, aby edytować.

Ostatnie wizyty w Porto de Recreio da Figueira da Foz

Czw 16 Lis 2023

NARAYANA [MMSI: 263442232]

Sob 21 Paź 2023

LE SAMARITAINE [MMSI: 352003152]

Pią 13 Paź 2023

ORKIDE [MMSI: 232045942]

Czw 05 Paź 2023

PETITE LUNE [MMSI: 244014702]

Wto 03 Paź 2023

TROLDE HANS [MMSI: 219031732]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Porto de Recreio da Figueira da Foz, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Odd Tufte. S/Y Vindreken and Susanna Forsberg Enetorp

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Porto de Recreio da Figueira da Foz

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów