Gunnsvick-viken

Porto natural

favoritt

Region: Sweden (2077), Södermanland (76), Mälaren (53), Strängnäs (13) and Mariefred (3)

From the bay looking East at the entrance/exit of Gunnsvick-viken bay.
{"base": "en", "no": "S\u00f8rsiden av Gunnsvick-viken", "se": "S\u00f6dra sidan av Gunnsvick-viken", "en": "The South side of Gunnsvick-viken", "da": "Sydsiden af Gunnsvick-viken", "fr": "Le c\u00f4t\u00e9 sud de Gunnsvick-viken", "de": "Die S\u00fcdseite von Gunnsvick-viken", "es": "El lado sur de Gunnsvick-viken", "it": "Il lato sud di Gunnsvick-viken", "pt": "O lado sul de Gunnsvick-viken", "nl": "De zuidzijde van Gunnsvick-viken", "pl": "Po\u0142udniowa strona Gunnsvick-viken", "uk": "\u041f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0438\u0439 \u0431\u0456\u043a \u0413\u0443\u043d\u043d\u0441\u0432\u0456\u043a-\u0432\u0456\u043a\u0435\u043d", "ro": "Partea de Sud a Golfului Gunnsvick", "tr": "Gunnsvick-viken'in G\u00fcney taraf\u0131", "el": "\u0397 \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03bf\u03c5 Gunnsvick-viken", "cs": "Ji\u017en\u00ed strana Gunnsvick-viken", "hu": "Gunnsvick-viken d\u00e9li oldala", "fi": "Gunnsvick-vikenin etel\u00e4ranta", "bg": "\u042e\u0436\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430 \u0413\u0443\u043d\u0441\u0432\u0438\u043a-\u0432\u0438\u043a\u0435\u043d", "sr": "Ju\u017ena strana Gunnsvick-viken", "et": "Gunnsvick-vikeni l\u00f5unapoolne k\u00fclg", "lv": "Gunnsvikviken dienvidu puse", "lt": "Gunnsvick-viken pietin\u0117 pus\u0117"}
{"base": "en", "no": "Innseiling til Gunnsvick-viken bukten.", "se": "Insegling till Gunnsvick-viken.", "en": "Entering the Gunnsvick-viken bay.", "da": "Indsejling til Gunnsvick-viken bugten.", "fr": "Entrer dans la baie de Gunnsvick-viken.", "de": "Einlaufen in die Gunnsvick-viken Bucht.", "es": "Entrando en la bah\u00eda de Gunnsvick-viken.", "it": "Entrando nella baia di Gunnsvick-viken.", "pt": "Entrando na ba\u00eda de Gunnsvick-viken.", "nl": "De Gunnsvick-viken baai binnenvaren.", "pl": "Wp\u0142ywanie do zatoki Gunnsvick-viken.", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0443 \u0431\u0443\u0445\u0442\u0443 \u0413\u0443\u043d\u043d\u0441\u0432\u0456\u043a-\u0432\u0456\u043a\u0435\u043d.", "ro": "Intrarea \u00een golful Gunnsvick-viken.", "tr": "Gunnsvick-viken koyuna giri\u015f.", "el": "\u0395\u03b9\u03c3\u03ad\u03c1\u03c7\u03b5\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf Gunnsvick-viken.", "cs": "Vplouv\u00e1n\u00ed do z\u00e1toky Gunnsvick-viken.", "hu": "Bel\u00e9p\u00e9s a Gunnsvick-viken \u00f6b\u00f6lbe.", "fi": "Saapuminen Gunnsvick-viken lahteen.", "bg": "\u0412\u043b\u0438\u0437\u0430\u043d\u0435 \u0432 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430 \u0413\u0443\u043d\u0441\u0432\u0438\u043a-\u0432\u0438\u043a\u0435\u043d.", "sr": "Ulazak u zaliv Gunnsvick-viken.", "et": "Sisenemine Gunnsvicki lahevikku.", "lv": "Iebrauk\u0161ana Gunnsvick-viken l\u012bc\u012b.", "lt": "\u012eplaukimas \u012f Gunnsvick-viken \u012flank\u0105."}
{"base": "en", "no": "Ankomst til inngangen av Gunnsvick-viken bukten. Ask\u00e4r-\u00f8ya ligger akterut.", "se": "Vid ankomst till Gunnsvick-vikens inlopp. Ask\u00e4r \u00f6n ligger akterut.", "en": "Arriving the entrance of Gunnsvick-viken bay. Ask\u00e4r island being on your aft.", "da": "Ankomst til indsejlingen af Gunnsvick-viken bugten. Ask\u00e4r \u00f8 p\u00e5 din agter.", "fr": "Arrivant \u00e0 l'entr\u00e9e de la baie de Gunnsvick-viken. L'\u00eele Ask\u00e4r \u00e9tant \u00e0 votre arri\u00e8re.", "de": "Ankunft am Eingang der Gunnsvick-Viken-Bucht. Die Insel Ask\u00e4r liegt achtern.", "es": "Llegando a la entrada de la bah\u00eda de Gunnsvick-viken. La isla de Ask\u00e4r quedando a popa.", "it": "Arrivando all'ingresso della baia di Gunnsvick-viken. L'isola di Ask\u00e4r alle vostre spalle.", "pt": "Chegando \u00e0 entrada da ba\u00eda de Gunnsvick-viken. A ilha Ask\u00e4r estando \u00e0 sua popa.", "nl": "Bij aankomst aan de ingang van de Gunnsvick-viken baai. Het eiland Ask\u00e4r bevindt zich achter u.", "pl": "Przybywaj\u0105c do wej\u015bcia do zatoki Gunnsvick-viken. Wyspa Ask\u00e4r pozostaje na rufie.", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0431\u0443\u0432\u0430\u044e\u0447\u0438 \u0434\u043e \u0432\u0445\u043e\u0434\u0443 \u0432 \u0431\u0443\u0445\u0442\u0443 \u0490\u0443\u043d\u043d\u0441\u0432\u0456\u043a\u0441\u043a\u0456-\u0432\u0456\u043a\u0435\u043d. \u041e\u0441\u0442\u0440\u0456\u0432 \u0410\u0441\u043a\u0435\u0440 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043f\u043e\u0437\u0430\u0434\u0443 \u0432\u0430\u0441.", "ro": "Sosind la intrarea \u00een golfule\u021bul Gunnsvick-viken. Insula Ask\u00e4r fiind la pup\u0103.", "tr": "Gunnsvick-viken koyu giri\u015fine var\u0131yorsunuz. Ask\u00e4r adas\u0131 arkan\u0131zda.", "el": "\u03a6\u03c4\u03ac\u03bd\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf\u03c5 Gunnsvick-viken. \u03a4\u03bf \u03bd\u03b7\u03c3\u03af Ask\u00e4r \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c0\u03af\u03c3\u03c9 \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c3\u03b1\u03c2.", "cs": "P\u0159\u00edjezd k vjezdu do z\u00e1toky Gunnsvick-viken. Ostrov Ask\u00e4r m\u00edc na z\u00e1di.", "hu": "A Gunnsvick-viken-\u00f6b\u00f6l bej\u00e1rat\u00e1hoz \u00e9rkezve. Ask\u00e4r-sziget a tatfel\u00fclet m\u00f6g\u00f6tt.", "fi": "Saapuminen Gunnsvick-vikenin lahden sis\u00e4\u00e4nk\u00e4yntiin. Ask\u00e4rin saari on per\u00e4puolellanne.", "bg": "\u041f\u0440\u0438 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0433\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430 \u0413\u0443\u043d\u0441\u0432\u0438\u043a-\u0412\u0438\u043a\u0435\u043d. \u041e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432 \u0410\u0441\u043a\u0435\u0440 \u0435 \u043d\u0430 \u0432\u0430\u0448\u0430\u0442\u0430 \u043a\u044a\u0440\u043c\u0430.", "sr": "Dolaze\u0107i na ulaz u zaliv Gunnsvick-viken. Ostrvo Ask\u00e4r je na va\u0161oj krmi.", "et": "Saabumine Gunnsvick-vikeni lahe sissep\u00e4\u00e4su juurde. Ask\u00e4ri saar j\u00e4\u00e4b ahtrisse.", "lv": "Iebraucot Gunnsvikas l\u012b\u010da ieej\u0101. Ask\u0113ras sala paliek aiz \u0137emera.", "lt": "Atvykdamas \u012f Gunnsvick-viken \u012flankos \u012f\u0117jim\u0105. Ask\u00e4r sala u\u017e j\u016bs\u0173."}
Gunnsvick-viken: {"base": "en", "no": "Solnedgang i slutten av mai.", "se": "Solnedg\u00e5ng i slutet av maj.", "en": "Sunset in End May.", "da": "Solnedgang i slutningen af maj.", "fr": "Coucher du soleil fin mai.", "de": "Sonnenuntergang Ende Mai.", "es": "Puesta de sol a finales de mayo.", "it": "Tramonto a fine maggio.", "pt": "P\u00f4r do sol no final de maio.", "nl": "Zonsondergang eind mei.", "pl": "Zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca w ko\u0144cu maja.", "uk": "\u0417\u0430\u0445\u0456\u0434 \u0441\u043e\u043d\u0446\u044f \u043d\u0430\u043f\u0440\u0438\u043a\u0456\u043d\u0446\u0456 \u0442\u0440\u0430\u0432\u043d\u044f.", "ro": "Apusul soarelui la sf\u00e2r\u0219itul lunii mai.", "tr": "May\u0131s sonu g\u00fcn bat\u0131m\u0131.", "el": "\u0397\u03bb\u03b9\u03bf\u03b2\u03b1\u03c3\u03af\u03bb\u03b5\u03bc\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c4\u03ad\u03bb\u03bf\u03c2 \u039c\u03b1\u0390\u03bf\u03c5.", "cs": "Z\u00e1pad slunce koncem kv\u011btna.", "hu": "Naplemente m\u00e1jus v\u00e9g\u00e9n.", "fi": "Auringonlasku toukokuun loppupuolella.", "bg": "\u0417\u0430\u043b\u0435\u0437 \u0432 \u043a\u0440\u0430\u044f \u043d\u0430 \u043c\u0430\u0439.", "sr": "Zalazak sunca krajem maja.", "et": "P\u00e4ikeseloojang mai l\u00f5pus.", "lv": "Saulriets maija beig\u0101s.", "lt": "Saul\u0117lydis gegu\u017e\u0117s pabaigoje."}
Gunnsvick-viken: Satelite image of Herrestaviken

📸 Carregar uma foto

Mostre suas fotos e ajude os outros a planejar sua jornada para Gunnsvick-viken.harbourmaps.com é criada pela comunidade náutica, em um esforço coletivo para tornar a navegação mais simples e divertida. Carregar uma foto leva menos de um minuto e pode ser feito a partir do seu telefone, tablet ou laptop.

📸 Carregar uma foto

Instalações

Não temos dados sobre as instalações disponíveis neste porto. Se você souber quais instalações estão disponíveis aqui, por favor, atualize este site para ajudar seus colegas marinheiros. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Ancoragem, Em direção à terra.

Atualizado em 1. Jun 2025. Atualizar amarração.

Descrições e avaliações

Dominig ar Foll diz:

área

qualidades marítimas

descrição

Gunnsvick-viken bay is a very shelter bay perfect for mooring in any wind condition.
Note: Locals call it "Herrestaviken" which is the name of the Laguna west of Gunnsvick-viken even if the Laguna cannot be reached by boot.
There is plenty of room in a depth that is always over 3.5m.
Most boats moor with anchor but some prefer to tie to land with aft anchor. Only two small sections of the bay are suitable for that type mooring.
It remains deep even very lose to the land.
The shelter offered by the bay is excellent with no waves at all and little wind, most of it being damped by the high tree around.
The down side is that it's a popular place and you are unlikely going to be alone.

1 x helpful | written on 30. May 2025 | updated_on 1. Jun 2025

Você conhece este porto? É uma grande ajuda para outros marinheiros se você adicionar uma breve descrição ou avaliação do porto.

📜 Adicionar descrição

Mapa de Gunnsvick-viken

Instalações

Não temos dados sobre as instalações disponíveis neste porto. Se você souber quais instalações estão disponíveis aqui, por favor, atualize este site para ajudar seus colegas marinheiros. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Ancoragem, Em direção à terra.

Atualizado em 1. Jun 2025. Atualizar amarração.

Proteção contra o vento

Proteção na próxima noite

92 pontos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Tor 05 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 06 Jun 5m/s 2m/s

Quer saber como funciona a pontuação do vento? Então você deve ler esta explicação.

As previsões de vento vêm de yr.no (Instituto Meteorológico Norueguês) e foram atualizadas por último 1 hour and 24 minutes ago (Quinta-feira 05 Junho 04:28). A pontuação da noite seguinte mostra a pior hora entre 22:00 e 08:00 da próxima noite. Recomendamos que você verifique várias fontes para previsões de vento.windy.com é um bom site para mostrar sistemas de vento maiores.

As direções de vento seguras para este porto foram decididas por um algoritmo, com base na elevação do terreno ao redor do porto. Está majoritariamente correto, mas às vezes os dados subjacentes sobre os níveis de elevação não são bons o suficiente para tomar decisões corretas. É uma grande ajuda para outros se você puder validar ou ajustar as direções de vento seguras. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Últimas visitas a Gunnsvick-viken

Dom 01 Jun 2025

S/V VAG SAOZ [MMSI: 227274920]

Sex 30 Mai 2025

S/V VAG SAOZ [MMSI: 227274920]

Sáb 31 Ago 2024

KRISTINA [MMSI: 265669300]

SY CINZANO [MMSI: 265750470]

Qua 28 Ago 2024

KROKNOS [MMSI: 265591020]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Gunnsvick-viken, as well as statistics about the ships that visits

Adicionar este porto a uma viagem

Fazer check-in agora

Escolha uma data diferente de hoje

Importante: Quando você faz check-in em um porto, você o adiciona a uma jornada neste site. Você não está reservando um lugar na marina.

Contribuidores

Usuários que contribuiram para esta página: Dominig ar Foll

harbourmaps.com é atualizado pela comunidade náutica. Quando você adiciona informações, uma avaliação ou fotos a esta página, você é listado aqui com os outros colaboradores (nós listamos seu nome de usuário, que pode ser seu nome real ou um pseudônimo).

Portos mais próximos de Gunnsvick-viken

Filtrar por

Porto natural
Marina
Vento seguro na próxima noite

Ordenar por

ABC
Popularidade
Pontuação do vento na próxima noite

0 portos

Mostrar mais portos