{"base": "no", "no": "Godt skjermet svaiplass innerst i \"sidebukta\" til selve Lusekilen.", "se": "V\u00e4l skyddad svajplats l\u00e4ngst in i \"sidoviken\" till sj\u00e4lva Lusekilen.", "en": "Well-sheltered anchorage at the innermost part of the 'side bay' to Lusekilen itself.", "da": "Godt beskyttet svingplads inderst i 'sidebugten' til selve Lusekilen.", "fr": "Bonne zone d'ancrage bien prot\u00e9g\u00e9e au fond de la \"sous-baie\" de Lusekilen.", "de": "Gut gesch\u00fctzter Ankerplatz ganz innen in der 'Seitenbucht' der eigentlichen Lusekilen.", "es": "Bien protegida \u00e1rea de fondeo en el extremo interior de la 'bah\u00eda lateral' del propio Lusekilen.", "it": "Buona area di ancoraggio ben protetta nella parte pi\u00f9 interna della", "pt": "Local bem abrigado para fundear ao final da 'enseada lateral' da pr\u00f3pria Lusekilen.", "nl": "Goed beschutte zwaaiplaats in het binnenste deel van de 'zijbaai' van de eigenlijke Lusekilen.", "pl": "Dobrze os\u0142oni\u0119te miejsce na kotwicowisko w wewn\u0119trznej cz\u0119\u015bci \u201ebocznej zatoki\u201d Lusekilen.", "uk": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0445\u0438\u0449\u0435\u043d\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0434\u043b\u044f \u044f\u043a\u0456\u0440\u043d\u043e\u0457 \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438 \u0432 \u043a\u0456\u043d\u0446\u0456 \u00ab\u0431\u043e\u043a\u043e\u0432\u043e\u0457 \u0437\u0430\u0442\u043e\u043a\u0438\u00bb \u0441\u0430\u043c\u043e\u0457 \u041b\u0443\u0441\u0435\u043a\u0456\u043b\u0435\u043d.", "ro": "Loc de ancorare bine protejat \u00een partea interioar\u0103 a \u201egolfule\u021bului lateral\u201d al Lusekilen propriu-zis.", "tr": "Lusekilen'in 'yana\u015fma k\u00f6rfezi'nin en i\u00e7 k\u0131sm\u0131nda iyi korunakl\u0131 bir demirleme yeri.", "el": "\u039a\u03b1\u03bb\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b1\u03c4\u03b5\u03c5\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c2 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b9\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03c4\u03b7\u03c2 \u00ab\u03c0\u03b1\u03c1\u03ac\u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03b7\u03c2 \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03b7\u03c2\u00bb \u03c4\u03bf\u03c5 \u03af\u03b4\u03b9\u03bf\u03c5 \u03c4\u03bf\u03c5 Lusekilen.", "cs": "Dob\u0159e chr\u00e1n\u011bn\u00e9 kotvi\u0161t\u011b na konci \u201ebo\u010dn\u00ed z\u00e1toky\u201c samotn\u00e9ho Lusekilen.", "hu": "J\u00f3l v\u00e9dett horgonyz\u00f3hely a 'mell\u00e9k\u00f6b\u00f6l' legbels\u0151 r\u00e9sz\u00e9n, Lusekilen f\u0151kik\u00f6t\u0151j\u00e9hez k\u00f6zel.", "fi": "Hyvin suojattu ankkuripaikka Lusekilenin \"sivulahden\" per\u00e4ll\u00e4.", "bg": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0435\u043d\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0437\u0430\u043a\u043e\u0442\u0432\u044f\u043d\u0435 \u0432\u044a\u0432 \u0432\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u201e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438\u0447\u043d\u0438\u044f \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u201c \u043a\u044a\u043c \u0441\u0430\u043c\u0438\u044f \u041b\u0443\u0441\u0435\u043a\u0438\u043b\u0435\u043d.", "sr": "Dobro za\u0161ti\u0107eno mesto za ljuljanje na sidru u unutra\u0161njem delu 'bo\u010dne uvale' same Lusekilene.", "et": "H\u00e4sti varjatud kaisukoht Lusekilen'i lahest \u00e4\u00e4res, \"k\u00fclg\u00f5\u00f5nes\".", "lv": "Labi aizsarg\u0101ta senvieta 's\u0101nbukt\u0101' pa\u0161\u0101 Lusekilen gal\u0101.", "lt": "Gerai apsaugota sukimosi vieta pa\u010dioje \u201e\u0161onin\u0117s \u012flankos\u201c pabaigoje iki pat Lusekileno."}
Lusekilen: {"base": "no", "no": "Hvis du er en t\u00f8ffing s\u00e5 kan du hoppe herfra...", "se": "Om du \u00e4r tuff s\u00e5 kan du hoppa h\u00e4rifr\u00e5n...", "en": "If you are a tough one, you can jump from here...", "da": "Hvis du er en h\u00e5rd negl, kan du hoppe herfra...", "fr": "Si vous \u00eates un dur \u00e0 cuire, vous pouvez sauter d'ici...", "de": "Falls Sie ein harter Kerl sind, k\u00f6nnen Sie von hier springen...", "es": "Si eres un valiente, puedes saltar desde aqu\u00ed...", "it": "Se sei un duro, puoi saltare da qui...", "pt": "Se voc\u00ea \u00e9 corajoso, pode pular daqui...", "nl": "Als je een stoere bink bent, kun je hier vandaan springen...", "pl": "Je\u015bli jeste\u015b twardzielem, mo\u017cesz skoczy\u0107 st\u0105d...", "uk": "\u042f\u043a\u0449\u043e \u0432\u0438 \u0441\u043c\u0456\u043b\u0438\u0432\u0435\u0446\u044c, \u0432\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0438\u0431\u043d\u0443\u0442\u0438 \u0437\u0432\u0456\u0434\u0441\u0438...", "ro": "Dac\u0103 e\u0219ti un dur, po\u021bi s\u0103 sari de aici...", "tr": "E\u011fer cesursan buradan atlayabilirsin...", "el": "\u0391\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf\u03bb\u03bc\u03b7\u03c1\u03cc\u03c2, \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c2 \u03bd\u03b1 \u03c0\u03b7\u03b4\u03ae\u03be\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03b5\u03b4\u03ce...", "cs": "Pokud jsi tvr\u010f\u00e1k, m\u016f\u017ee\u0161 sko\u010dit odsud...", "hu": "Ha kem\u00e9ny vagy, ugorhatsz innen...", "fi": "Jos olet rohkea, voit hyp\u00e4t\u00e4 t\u00e4st\u00e4...", "bg": "\u0410\u043a\u043e \u0441\u0438 \u0441\u043c\u0435\u043b\u0447\u0430\u0433\u0430, \u043c\u043e\u0436\u0435\u0448 \u0434\u0430 \u0441\u043a\u043e\u0447\u0438\u0448 \u043e\u0442\u0442\u0443\u043a...", "sr": "\u0410\u043a\u043e \u0441\u0438 \u043f\u0440\u0430\u0432\u0438 \u043c\u043e\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0432\u0443\u043a, \u043c\u043e\u0436\u0435\u0448 \u0441\u043a\u043e\u0447\u0438\u0442\u0438 \u043e\u0434\u0430\u0432\u0434\u0435...", "et": "Kui oled karm, v\u00f5id siit h\u00fcpata...", "lv": "Ja esi drosm\u012bgs, vari l\u0113kt no \u0161ejienes...", "lt": "Jeigu esi dr\u0105suolis, gali \u0161okti i\u0161 \u010dia..."}
{"base": "no", "no": "Lusekilen en regntung dag.\r\nEn ekstra naturopplevelse her var en fiske\u00f8rn som stupte og fanget fisk rett ved b\u00e5ten v\u00e5r", "se": "Lusekilen en regnig dag. En extra naturupplevelse h\u00e4r var en fiskgjuse som d\u00f6k och f\u00e5ngade fisk precis vid v\u00e5r b\u00e5t.", "en": "Lusekilen on a rainy day. An added nature experience here was an osprey that dived and caught fish right by our boat.", "da": "Lusekilen en regnfuld dag.<br>En ekstra naturoplevelse her var en fiske\u00f8rn, der dykkede ned og fangede fisk lige ved vores b\u00e5d."}
Lusekilen: {"base": "no", "no": "Sv\u00e6rt godt ankerfeste i leire/s\u00f8le.", "se": "Mycket bra ankringsf\u00e4ste i lera/smuts.", "en": "Excellent anchorage in clay/mud.", "da": "Sv\u00e6rt godt ankerfeste i ler/snavs.", "fr": "Tr\u00e8s bon ancrage dans la vase/boue.", "de": "Sehr guter Ankergrund in Lehm/Schlick.", "es": "Anclaje muy bueno en arcilla/fango.", "it": "Ottima tenuta dell'ancora in argilla/fango.", "pt": "Fundeio muito bom em lodo/argila.", "nl": "Zeer goede ankergrond in klei/modder.", "pl": "Bardzo dobre kotwicowisko w glinie/mule.", "uk": "\u0414\u0443\u0436\u0435 \u0445\u043e\u0440\u043e\u0448\u0438\u0439 \u044f\u043a\u0456\u0440\u043d\u0438\u0439 \u0437\u0430\u0445\u0438\u0441\u0442 \u0443 \u0433\u043b\u0438\u043d\u044f\u043d\u043e\u043c\u0443/\u043c\u0443\u043b\u0438\u0441\u0442\u043e\u043c\u0443 \u0491\u0440\u0443\u043d\u0442\u0456.", "ro": "Ancoraj foarte bun \u00een argil\u0103/n\u0103mol.", "tr": "\u00c7ok iyi \u00e7amur/kil demirleme yeri.", "el": "\u0386\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03b1 \u03ba\u03b1\u03bb\u03ac \u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03b5\u03c9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7 \u03c3\u03b5 \u03ac\u03c1\u03b3\u03b9\u03bb\u03bf / \u03bb\u03ac\u03c3\u03c0\u03b7.", "cs": "Velmi dobr\u00e9 kotven\u00ed v j\u00edlu/bl\u00e1t\u011b.", "hu": "Nagyon j\u00f3 horgonyz\u00e1s agyag/s\u00e1r.", "fi": "Eritt\u00e4in hyv\u00e4 ankkuripaikka savessa/mutassa.", "bg": "\u041c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0434\u043e\u0431\u0440\u043e \u0437\u0430\u043a\u0440\u0435\u043f\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0432 \u0433\u043b\u0438\u043d\u0430/\u043a\u0430\u043b.", "sr": "Vrlo dobro sidri\u0161te u glini/blatu.", "et": "V\u00e4ga hea ankrukoht savi/mudaga.", "lv": "\u013boti laba enkura tur\u0113\u0161anas sp\u0113ja m\u0101l\u0101/pe\u013c\u0137\u0113.", "lt": "Labai geras inkaravimo tvirtinimas molyje/purvyje."}
Satelite image of Lusekilen

📸 Carregar uma foto

Mostre suas fotos e ajude os outros a planejar sua jornada para Lusekilen.harbourmaps.com é criada pela comunidade náutica, em um esforço coletivo para tornar a navegação mais simples e divertida. Carregar uma foto leva menos de um minuto e pode ser feito a partir do seu telefone, tablet ou laptop.

📸 Carregar uma foto

Instalações

Não temos dados sobre as instalações disponíveis neste porto. Se você souber quais instalações estão disponíveis aqui, por favor, atualize este site para ajudar seus colegas marinheiros. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Ancoragem.

Atualizado em 14. Sep 2025. Atualizar amarração.

Descrições e avaliações

Knut Kjorkleiv diz:

área

qualidades marítimas

descrição

Porto muito abrigado e agradável para fundeio. Há muitas cabanas nas proximidades, mas não se vê nenhuma delas a partir da própria Lusekilen, proporcionando uma linda sensação de estar sozinho na natureza.
Oito metros de profundidade completamente no interior, em direção ao íngreme 'penhasco'. Fundo de lama/argila, que oferece uma aderência de âncora muito boa.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 13. Sep 2025 | updated_on 13. Sep 2025

Raindog diz:

descrição

Local excelente para ancorar. Profundidade de 10-15 m.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 17. May 2023

Você conhece este porto? É uma grande ajuda para outros marinheiros se você adicionar uma breve descrição ou avaliação do porto.

📜 Adicionar descrição

Mapa de Lusekilen

Instalações

Não temos dados sobre as instalações disponíveis neste porto. Se você souber quais instalações estão disponíveis aqui, por favor, atualize este site para ajudar seus colegas marinheiros. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Ancoragem.

Atualizado em 14. Sep 2025. Atualizar amarração.

Proteção contra o vento

Proteção na próxima noite

96 pontos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Ons 15 Okt 18:00 0:00 6:00 4m/s 1m/s

Quer saber como funciona a pontuação do vento? Então você deve ler esta explicação.

As previsões de vento vêm de yr.no (Instituto Meteorológico Norueguês) e foram atualizadas por último 1 hour and 35 minutes ago (Terça-feira 14 Outubro 22:27). A pontuação da noite seguinte mostra a pior hora entre 22:00 e 08:00 da próxima noite. Recomendamos que você verifique várias fontes para previsões de vento.windy.com é um bom site para mostrar sistemas de vento maiores.

As direções seguras para este porto foram adicionadas em None. Clique aqui para editar.

Últimas visitas a Lusekilen

Seg 23 Out 2023

PINCOYA [MMSI: 211488490]

Sex 01 Set 2023

BOHEME [MMSI: 258127350]

Sex 25 Ago 2023

FRIGG [MMSI: 211773630]

Sex 11 Ago 2023

WIKTORIA 2 [MMSI: 244719316]

LONA [MMSI: 211342330]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Lusekilen, as well as statistics about the ships that visits

Adicionar este porto a uma viagem

Fazer check-in agora

Escolha uma data diferente de hoje

Importante: Quando você faz check-in em um porto, você o adiciona a uma jornada neste site. Você não está reservando um lugar na marina.

Contribuidores

Usuários que contribuiram para esta página: Seilbaaten and Knut Kjorkleiv

harbourmaps.com é atualizado pela comunidade náutica. Quando você adiciona informações, uma avaliação ou fotos a esta página, você é listado aqui com os outros colaboradores (nós listamos seu nome de usuário, que pode ser seu nome real ou um pseudônimo).

Portos mais próximos de Lusekilen

Filtrar por

Porto natural
Marina
Vento seguro na próxima noite

Ordenar por

ABC
Popularidade
Pontuação do vento na próxima noite

0 portos

Mostrar mais portos