Mensagem do sistema: Please log in to access this page.

Kastos marina

Marina

favoritt

Region: Greece (1860) and Kastos (2)

Você conhece este porto?

harbourmaps.com é criada pela comunidade de navegadores, mas ainda não há informações nesta página.

Se você responder a algumas perguntas rápidas ou enviar uma foto, o porto será atualizado. Isso leva apenas um minuto, com perguntas na maioria sim/não e a página é projetada para telas pequenas de dispositivos móveis.

Seu conhecimento é altamente valioso para outros usuários que estão procurando informações sobre Kastos marina.

📜 Adicionar informações sobre o porto

Kastos marina: {"base": "en", "no": "Long-Lines 40meter", "se": "Long-Lines 40 meter", "en": "Long-Lines 40metres", "da": "Lang-liner 40 meter", "fr": "Longues-Lignes 40m\u00e8tres", "de": "Langleinen 40 Meter", "es": "Long-Lines 40 metros", "it": "Long-Linee 40 metri", "pt": "Fundeadores 40 metros", "nl": "Lange lijnen 40 meter", "pl": "D\u0142ugie Linie 40 metr\u00f3w", "uk": "\u041b\u043e\u043d\u0433-\u041b\u0430\u0439\u043d\u0441 40\u043c\u0435\u0442\u0440\u0456\u0432", "ro": "Linii lungi 40metri", "tr": "Uzun Hatlar 40 metre", "el": "\u039c\u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03ad\u03c2-\u0391\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b9\u03bf 40\u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03b1", "cs": "Dlouh\u00e9 linie 40metr\u016f", "hu": "Hossz\u00favonalak 40 m\u00e9ter", "fi": "Pitk\u00e4t linjat 40 metri\u00e4", "bg": "\u0414\u044a\u043b\u0433\u0438 \u0432\u044a\u0436\u0435\u0442\u0430 40 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430", "sr": "Dugi konopci 40 metara", "et": "Pikad-liinid 40 meetrit", "lv": "Gar\u0101s l\u012bnijas 40metri", "lt": "Ilgos virv\u0117s 40 metr\u0173"}
{"base": "en", "no": "Kastos strand fort\u00f8yning", "se": "Kastos strand f\u00f6rt\u00f6jning", "en": "Kastos beach mooring", "da": "Kastos strand fort\u00f8jning"}
Kastos marina: {"base": "en", "no": "Fort\u00f8yning utenfor havnen", "se": "F\u00f6rt\u00f6jning utanf\u00f6r hamnen", "en": "Mooring outside the harbor", "da": "Fort\u00f8jning uden for havnen"}
Kastos marina
Kastos marina: {"base": "en", "no": "V\u00e6r veldig forsiktig ved denne forankringen, det er en nedsenket, dekket stein, 10 meter fra land, og 35 meter fra denne bryggen!!", "se": "Var mycket f\u00f6rsiktig vid denna f\u00f6rt\u00f6jning, det finns en neds\u00e4nkt, \u00f6vert\u00e4ckt sten, 10 meter fr\u00e5n stranden och 35 meter fr\u00e5n denna brygga!!", "en": "Be very careful at this mooring, there is a submerged, covered rock, 10 metres from shore, and 35 metres from this pier!!", "da": "V\u00e6r meget forsigtig ved denne fort\u00f8jning, der er en neds\u00e6nket, d\u00e6kket klippe, 10 meter fra kysten, og 35 meter fra denne mole!!", "fr": "Soyez tr\u00e8s prudent \u00e0 cet amarrage, il y a un rocher submerg\u00e9 et couvert, \u00e0 10 m\u00e8tres du rivage, et \u00e0 35 m\u00e8tres de ce quai !!", "de": "Seien Sie sehr vorsichtig bei diesem Anlegeplatz, es gibt einen untergetauchten, bedeckten Felsen, 10 Meter vom Ufer entfernt und 35 Meter von diesem Pier!!", "es": "\u00a1Tenga mucho cuidado en este amarre, hay una roca sumergida y tapada, a 10 metros de la orilla, y a 35 metros de este muelle!!", "it": "Fai molta attenzione in questo ormeggio, c'\u00e8 una roccia sommersa e coperta, a 10 metri dalla riva e a 35 metri da questo molo!!", "pt": "Tenha muito cuidado neste ancoradouro, h\u00e1 uma rocha submersa, coberta, a 10 metros da costa e a 35 metros deste cais!!", "nl": "Wees zeer voorzichtig bij deze aanlegplaats, er is een ondergedompelde, bedekte rots, op 10 meter van de kust en 35 meter van deze pier!!", "pl": "B\u0105d\u017a bardzo ostro\u017cny przy tym mooringu, znajduje si\u0119 tu zanurzona, zakryta ska\u0142a, 10 metr\u00f3w od brzegu i 35 metr\u00f3w od tej przystani!!", "uk": "\u0411\u0443\u0434\u044c\u0442\u0435 \u0434\u0443\u0436\u0435 \u043e\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u0456 \u043d\u0430 \u0446\u044c\u043e\u043c\u0443 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u0456, \u0454 \u0437\u0430\u043d\u0443\u0440\u0435\u043d\u0430, \u043f\u043e\u043a\u0440\u0438\u0442\u0430 \u0441\u043a\u0435\u043b\u044f \u0437\u0430 10 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0456\u0432 \u0432\u0456\u0434 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430 \u0442\u0430 \u0437\u0430 35 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0456\u0432 \u0432\u0456\u0434 \u0446\u044c\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443!!", "ro": "Fi\u021bi foarte aten\u021bi la acest loc de ancorare, exist\u0103 o st\u00e2nc\u0103 scufundat\u0103, acoperit\u0103, la 10 metri de \u021b\u0103rm \u0219i la 35 de metri de acest debarcader!!", "tr": "Bu ba\u011flama yerinde \u00e7ok dikkatli olun, k\u0131y\u0131dan 10 metre ve bu iskeleden 35 metre uzakl\u0131kta, bat\u0131k, \u00f6rt\u00fcl\u00fc bir kaya var!!", "el": "\u039d\u03b1 \u03b5\u03af\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c0\u03bf\u03bb\u03cd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b5\u03ba\u03c4\u03b9\u03ba\u03bf\u03af \u03c3\u03b5 \u03b1\u03c5\u03c4\u03cc \u03c4\u03bf \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b9\u03bf, \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03b2\u03c5\u03b8\u03b9\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7, \u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03b1\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7 \u03c0\u03ad\u03c4\u03c1\u03b1, 10 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03ba\u03c4\u03ae \u03ba\u03b1\u03b9 35 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03b1\u03c5\u03c4\u03ae \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1!!", "cs": "Bu\u010fte velmi opatrn\u00ed p\u0159i kotven\u00ed, ve vzd\u00e1lenosti 10 metr\u016f od b\u0159ehu a 35 metr\u016f od tohoto mola se nach\u00e1z\u00ed pono\u0159en\u00fd, zakryt\u00fd k\u00e1men!", "hu": "Legyen nagyon \u00f3vatos enn\u00e9l a kik\u00f6t\u0151n\u00e9l, mert van egy v\u00edz alatti, fedett szikla, 10 m\u00e9terre a partt\u00f3l, \u00e9s 35 m\u00e9terre ett\u0151l a m\u00f3l\u00f3t\u00f3l!!", "fi": "Ole eritt\u00e4in varovainen t\u00e4ss\u00e4 kiinnityksess\u00e4, 10 metrin p\u00e4\u00e4ss\u00e4 rannasta ja 35 metrin p\u00e4\u00e4ss\u00e4 t\u00e4st\u00e4 laiturista on uponnut, peitetty kivi!!", "bg": "\u0411\u044a\u0434\u0435\u0442\u0435 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u0438 \u043d\u0430 \u0442\u043e\u0432\u0430 \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0430\u043a\u043e\u0441\u0442\u0438\u0440\u0430\u043d\u0435, \u0438\u043c\u0430 \u043f\u043e\u0442\u043e\u043f\u0435\u043d, \u043f\u043e\u043a\u0440\u0438\u0442 \u043a\u0430\u043c\u044a\u043a, \u043d\u0430 10 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430 \u043e\u0442 \u0431\u0440\u0435\u0433\u0430 \u0438 35 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430 \u043e\u0442 \u0442\u043e\u0437\u0438 \u043a\u0435\u0439!!", "sr": "\u0411\u0443\u0434\u0438\u0442\u0435 \u0432\u0435\u043e\u043c\u0430 \u043f\u0430\u0436\u0459\u0438\u0432\u0438 \u043d\u0430 \u043e\u0432\u043e\u043c \u0432\u0435\u0437\u0443, \u043f\u043e\u0441\u0442\u043e\u0458\u0438 \u043f\u043e\u0442\u043e\u043f\u0459\u0435\u043d\u0430, \u043f\u0440\u0435\u043a\u0440\u0438\u0432\u0435\u043d\u0430 \u0441\u0442\u0435\u043d\u0430, 10 \u043c\u0435\u0442\u0430\u0440\u0430 \u043e\u0434 \u043e\u0431\u0430\u043b\u0435 \u0438 35 \u043c\u0435\u0442\u0430\u0440\u0430 \u043e\u0434 \u043e\u0432\u043e\u0433 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430!!", "et": "Olge selle sildumise juures v\u00e4ga ettevaatlikud, 10 meetri kaugusel kaldast ja 35 meetri kaugusel sellest kail on veealune, kaetud kalju!!", "lv": "Esi \u013coti uzman\u012bgs pie \u0161\u012bs piest\u0101tnes, tur ir zem\u016bdens, p\u0101rkl\u0101ts akmens, 10 metrus no krasta un 35 metrus no \u0161\u012b piest\u0101t\u0146u!!", "lt": "B\u016bkite labai atsarg\u016bs \u0161ioje prirakintoje vietoje, 10 metr\u0173 nuo kranto ir 35 metrai nuo \u0161io prieplaukos yra panardintas, u\u017edengtas akmuo!!"}
Kastos marina: {"base": "en", "no": "B\u00e5thavn for joller, dybde 1m", "se": "B\u00e4ckenhamn f\u00f6r jollar, djup 1m", "en": "Basin Habour for dinghies, depth 1m", "da": "Bassin Havn for joller, dybde 1m", "fr": "Bassin du port pour annexes, profondeur 1m", "de": "Beckenhafen f\u00fcr Jollen, Tiefe 1m", "es": "Puerto Base para lanchas, profundidad 1m", "it": "Bacino del porto per derive, profondit\u00e0 1m", "pt": "Porto da bacia para dingues, profundidade 1m", "nl": "Havenbassin voor bijboten, diepte 1m", "pl": "Basen portowy dla \u0142odzi wios\u0142owych, g\u0142\u0119boko\u015b\u0107 1m", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0434\u043b\u044f \u0448\u043b\u044e\u043f\u043e\u043a, \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0430 1\u043c", "ro": "Bazinul portuar pentru b\u0103rci mici, ad\u00e2ncime 1m", "tr": "Havuz Liman\u0131 i\u00e7in kay\u0131klar, derinlik 1m", "el": "\u039b\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03b2\u03c1\u03b1\u03c7\u03af\u03bf\u03bd\u03b1\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bb\u03ad\u03bc\u03b2\u03bf\u03c5\u03c2, \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 1\u03bc", "cs": "P\u0159\u00edstavn\u00ed baz\u00e9n pro \u010dluny, hloubka 1m", "hu": "Medencekik\u00f6t\u0151 jelz\u00e9sekn\u00e9k, m\u00e9lys\u00e9g 1m", "fi": "Allas-satama jollille, syvyys 1m", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0411\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d \u0437\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438, \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430 1\u043c", "sr": "\u041b\u0443\u043a\u0430 \u0437\u0430 \u0447\u0430\u043c\u0446\u0435 \u0441\u0430 \u0434\u0443\u0431\u0438\u043d\u043e\u043c \u043e\u0434 1 \u043c", "et": "Basseinisadam purjekatele, s\u00fcgavus 1m", "lv": "Vecupes osta laiv\u0101m, dzi\u013cums 1m", "lt": "Prieplaukos uostas jachtoms, gylis 1m"}
Flyfoto av Kastos marina

📸 Carregar uma foto

Mostre suas fotos e ajude os outros a planejar sua jornada para Kastos marina.harbourmaps.com é criada pela comunidade náutica, em um esforço coletivo para tornar a navegação mais simples e divertida. Carregar uma foto leva menos de um minuto e pode ser feito a partir do seu telefone, tablet ou laptop.

📸 Carregar uma foto

Instalações

Não temos dados sobre as instalações disponíveis neste porto. Se você souber quais instalações estão disponíveis aqui, por favor, atualize este site para ajudar seus colegas marinheiros. Atualizar instalações.

Amarração

Não temos nenhuma informação sobre como atracar neste porto. Se você souber como atracar aqui, por favor, atualize este site para ajudar seus colegas marinheiros. Atualizar amarração.

Informações de contato

site: Add website

telefone: Adicionar número de telefone

email: Add email

Descrições e avaliações

Você conhece este porto? É uma grande ajuda para outros marinheiros se você adicionar uma breve descrição ou avaliação do porto.

📜 Adicionar descrição

Mapa de Kastos marina

Instalações

Não temos dados sobre as instalações disponíveis neste porto. Se você souber quais instalações estão disponíveis aqui, por favor, atualize este site para ajudar seus colegas marinheiros. Atualizar instalações.

Amarração

Não temos nenhuma informação sobre como atracar neste porto. Se você souber como atracar aqui, por favor, atualize este site para ajudar seus colegas marinheiros. Atualizar amarração.

Proteção contra o vento

Proteção na próxima noite

81 pontos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 10 Jul 18:00 0:00 9m/s 4m/s

Quer saber como funciona a pontuação do vento? Então você deve ler esta explicação.

As previsões de vento vêm de yr.no (Instituto Meteorológico Norueguês) e foram atualizadas por último 2 hours and 38 minutes ago (Quarta-feira 09 Julho 13:20). A pontuação da noite seguinte mostra a pior hora entre 22:00 e 08:00 da próxima noite. Recomendamos que você verifique várias fontes para previsões de vento.windy.com é um bom site para mostrar sistemas de vento maiores.

As direções de vento seguras para este porto foram decididas por um algoritmo, com base na elevação do terreno ao redor do porto. Está majoritariamente correto, mas às vezes os dados subjacentes sobre os níveis de elevação não são bons o suficiente para tomar decisões corretas. É uma grande ajuda para outros se você puder validar ou ajustar as direções de vento seguras. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Últimas visitas a Kastos marina

Seg 23 Jun 2025

LEAINA [MMSI: 232047965]

Seg 03 Jun 2024

LEAINA [MMSI: 232047965]

Sex 12 Jan 2024

SKOUL GWEN [MMSI: 211289780]

Ter 24 Out 2023

SUNNY ONE [MMSI: 240502200]

Seg 23 Out 2023

JANJO [MMSI: 235098738]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kastos marina, as well as statistics about the ships that visits

Adicionar este porto a uma viagem

Fazer check-in agora

Escolha uma data diferente de hoje

Importante: Quando você faz check-in em um porto, você o adiciona a uma jornada neste site. Você não está reservando um lugar na marina.

Contribuidores

Usuários que contribuiram para esta página: Helene Berg and Paddy Meagher

harbourmaps.com é atualizado pela comunidade náutica. Quando você adiciona informações, uma avaliação ou fotos a esta página, você é listado aqui com os outros colaboradores (nós listamos seu nome de usuário, que pode ser seu nome real ou um pseudônimo).

Portos mais próximos de Kastos marina

Filtrar por

Porto natural
Marina
Vento seguro na próxima noite

Ordenar por

ABC
Popularidade
Pontuação do vento na próxima noite

0 portos

Mostrar mais portos