Mensagem do sistema: You need to be logged in to share images. You can either log in or create a new user.

Gullholmens Gästhamn

Marina

favoritt

Region: Sweden (2075), Västra Götaland (639), Bohuslän (485), Orust (80) and Gullholmen (8)

Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn: {"base": "no", "no": "Oversiktsbilde over havnen", "se": "\u00d6versiktsbild \u00f6ver hamnen", "en": "Overview image of the harbour", "da": "<b>Oversigtsbillede over havnen</b>", "fr": "Vue d'ensemble sur le port", "de": "\u00dcbersichtsbild \u00fcber den Hafen", "es": "Imagen panor\u00e1mica del puerto", "it": "Panoramica del porto", "pt": "Imagem panor\u00e2mica do porto", "nl": "Overzichtsbeeld van de haven", "pl": "Zdj\u0119cie przegl\u0105dowe przystani", "uk": "\u041e\u0433\u043b\u044f\u0434\u043e\u0432\u0430 \u043c\u0430\u043f\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Imagine de ansamblu a portului", "tr": "Liman\u0131n genel g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fc", "el": "\u0395\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03cc\u03c0\u03b7\u03c3\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "P\u0159ehledov\u00fd obr\u00e1zek p\u0159\u00edstavu", "hu": "\u00c1ttekint\u0151 k\u00e9p a kik\u00f6t\u0151r\u0151l", "fi": "Sataman yleiskuva", "bg": "\u041e\u0431\u0449 \u0438\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "\u041f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434\u043d\u0430 \u0441\u043b\u0438\u043a\u0430 \u043b\u0443\u043a\u0435", "et": "\u00dclevaatepilt sadamast", "lv": "P\u0101rskata att\u0113ls par ostu", "lt": "Uostamies\u010dio bendras vaizdas"}
Gullholmens Gästhamn
{"base": "en", "no": "Luftfoto av Gullholmens G\u00e4sthamn. Presentert i samarbeid med fotoflyg.se. Du kan bestille dette som et innrammet trykk p\u00e5 deres nettside (lenke nedenfor). Bruk koden \u00abharbourmaps\u00bb for \u00e5 f\u00e5 10 % rabatt.", "se": "Flygfoto av Gullholmens G\u00e4sthamn. Presenterad i samarbete med fotoflyg.se. Du kan best\u00e4lla den som en inramad tryck p\u00e5 deras webbplats (l\u00e4nk nedan). Anv\u00e4nd koden \"harbourmaps\" f\u00f6r att f\u00e5 10% rabatt.", "en": "Aerial photo of Gullholmens G\u00e4sthamn. Presented in cooperation with fotoflyg.se. You can order this as a framed print on their website (link below). Use code \"harbourmaps\" to get a 10% rebate", "da": "Luftfoto af Gullholmens G\u00e4sthamn. Pr\u00e6senteret i samarbejde med fotoflyg.se. Du kan bestille dette som et indrammet print p\u00e5 deres hjemmeside (link nedenfor). Brug koden \"harbourmaps\" for at f\u00e5 10% rabat"}
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn: {"base": "en", "no": "Gullholmsbaden er i n\u00e6rheten av marinaen.", "se": "Gullholmsbaden \u00e4r n\u00e4ra marinan.", "en": "Gullholmsbaden is close to the marina.", "da": "Gullholmsbaden er t\u00e6t p\u00e5 marinaen."}
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn: {"base": "no", "no": "M\u00e5 oppleves for de som ikke har v\u00e6rt her!", "se": "M\u00e5 upplevas f\u00f6r de som inte har varit h\u00e4r!", "en": "Must be experienced by those who haven't been here!", "da": "Skal opleves for dem, der ikke har v\u00e6ret her!"}
Gullholmens Gästhamn: {"base": "en", "no": "Solnedgang i Marinaen 2024", "se": "Solnedg\u00e5ng i Marinan 2024", "en": "Sunset in the Marina 2024", "da": "Solnedgang i Marinaen 2024"}
Gullholmens Gästhamn: {"base": "no", "no": "Longside lengst s\u00f8r p\u00e5 de faste bryggene mot hovedleien m\u00e5 man passe p\u00e5 ved lavvann. Spesielt for seilere som stikker dypere enn 2,5m", "se": "Longside l\u00e4ngst s\u00f6derut p\u00e5 de fasta bryggorna mot huvudf\u00e5ran m\u00e5ste man vara f\u00f6rsiktig vid l\u00e5gvatten. Speciellt f\u00f6r seglare som sticker djupare \u00e4n 2,5m", "en": "Alongside the southernmost part of the fixed piers towards the main fairway, one must be cautious at low tide. Especially for sailors with a draft deeper than 2.5m", "da": "Langskibs l\u00e6ngst syd p\u00e5 de faste broer mod hovedfarten skal man v\u00e6re opm\u00e6rksom ved lavvande. Specielt for sejlere der stikker dybere end 2,5m.", "fr": "Amarr\u00e9e au long du c\u00f4t\u00e9 le plus au sud des quais fixes vers la voie principale, il faut faire attention \u00e0 mar\u00e9e basse. Surtout pour les marins qui ont un tirant d'eau sup\u00e9rieur \u00e0 2,5 m.", "de": "L\u00e4ngsseite ganz im S\u00fcden der festen Stege gegen\u00fcber der Hauptverkehrsroute muss man bei Niedrigwasser aufpassen. Besonders f\u00fcr Segler mit einem Tiefgang von mehr als 2,5 m", "es": "A lo largo del extremo sur de los muelles fijos hacia la ruta principal, se debe tener cuidado durante la marea baja. Especialmente para los navegantes que calan m\u00e1s de 2,5 metros.", "it": "Longside all'estremit\u00e0 sud dei moli fissi verso la rotta principale, \u00e8 necessario fare attenzione durante la bassa marea. Particolarmente importante per i marinai con un pescaggio superiore a 2,5 m", "pt": "Ao longo do cais fixo mais ao sul, em frente \u00e0 principal rota de navega\u00e7\u00e3o, deve-se ter cuidado na mar\u00e9 baixa. Especialmente para os velejadores com calado maior que 2,5m", "nl": "Langs de zuidelijke kant van de vaste steigers richting de hoofdgeul moet men bij laag water oppassen. Vooral voor zeilers die dieper gaan dan 2,5m.", "pl": "D\u0142ugoburtowo najdalej na po\u0142udnie przy sta\u0142ych pomostach w kierunku g\u0142\u00f3wnego korytarza nale\u017cy uwa\u017ca\u0107 przy niskiej wodzie. Szczeg\u00f3lnie dla \u017ceglarzy z zanurzeniem wi\u0119kszym ni\u017c 2,5m", "uk": "\u0412\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u043d\u0430\u0439\u0431\u043b\u0438\u0436\u0447\u043e\u0457 \u0434\u043e \u043f\u0456\u0432\u0434\u043d\u044f \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0438 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0456\u0439\u043d\u0438\u0445 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0456\u0432 \u0443 \u043d\u0430\u043f\u0440\u044f\u043c\u043a\u0443 \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e\u0433\u043e \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u0443 \u043f\u043e\u0442\u0440\u0456\u0431\u043d\u043e \u0431\u0443\u0442\u0438 \u043e\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u0438\u043c\u0438 \u043f\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u0432\u0456\u0434\u043f\u043b\u0438\u0432\u0443. \u0426\u0435 \u043e\u0441\u043e\u0431\u043b\u0438\u0432\u043e \u0441\u0442\u043e\u0441\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043c\u043e\u0440\u044f\u043a\u0456\u0432, \u0447\u0438\u0439 \u043a\u043e\u0440\u0430\u0431\u0435\u043b\u044c \u043c\u0430\u0454 \u043e\u0441\u0430\u0434\u043a\u0443 \u043f\u043e\u043d\u0430\u0434 2,5 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430.", "ro": "De-a lungul cheiului de la cap\u0103tul de sud al docurilor fixe, spre canalul principal, trebuie s\u0103 fi\u021bi aten\u021bi la mareea joas\u0103. Acest aspect este deosebit de important pentru marinarii care au pescaje mai ad\u00e2nci de 2,5m.", "tr": "Sabit iskelelerin en g\u00fcney taraf\u0131ndaki uzunlamas\u0131na yerlerde ana ge\u00e7i\u015f yoluna kar\u015f\u0131 d\u00fc\u015f\u00fck su seviyelerinde dikkatli olunmal\u0131d\u0131r. \u00d6zellikle 2,5 metreden fazla su \u00e7ekimi olan yelkenciler i\u00e7in.", "el": "\u03a3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ae\u03bd\u03b5\u03bc\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1, \u03c3\u03c4\u03bf \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03c4\u03bc\u03ae\u03bc\u03b1 \u03c4\u03c9\u03bd \u03bc\u03cc\u03bd\u03b9\u03bc\u03c9\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03b7\u03c4\u03ce\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03ba\u03cd\u03c1\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b5\u03cd\u03c3\u03b7, \u03c0\u03c1\u03ad\u03c0\u03b5\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bf\u03c7\u03ae \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03bc\u03c0\u03c9\u03c4\u03b7. \u0395\u03b9\u03b4\u03b9\u03ba\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b9\u03c3\u03c4\u03b9\u03bf\u03c0\u03bb\u03cc\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03b2\u03cd\u03b8\u03b9\u03c3\u03bc\u03b1 \u03bc\u03b5\u03b3\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03b1\u03c0\u03cc 2,5\u03bc", "cs": "D\u00e9lka pod\u00e9l ji\u017en\u00ed \u010d\u00e1sti pevn\u00fdch mol sm\u011brem k hlavn\u00edmu korytu, kde je t\u0159eba d\u00e1vat pozor p\u0159i odlivu. Zvl\u00e1\u0161t\u011b pro jachta\u0159e s ponorem v\u011bt\u0161\u00edm ne\u017e 2,5m.", "hu": "Hossz\u00e1ban a legd\u00e9lebbi \u00e1lland\u00f3 m\u00f3l\u00f3kn\u00e1l a f\u0151\u00fatvonal fel\u00e9 alacsony v\u00edz\u00e1ll\u00e1s eset\u00e9n \u00f3vatosan kell elj\u00e1rni. K\u00fcl\u00f6n\u00f6sen azoknak a haj\u00f3soknak, akiknek a mer\u00fcl\u00e9se meghaladja a 2,5 m\u00e9tert.", "fi": "Laiturin etel\u00e4isimm\u00e4ss\u00e4 osassa, kiinteiden laitureiden reunoilla p\u00e4\u00e4v\u00e4yl\u00e4\u00e4 vasten, on syyt\u00e4 olla varovainen alaveden aikana. Erityisesti purjehtijoille joiden syv\u00e4ys on yli 2,5 m", "bg": "\u041d\u0430 \u0434\u044a\u043b\u0433\u0438\u0442\u0435 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435 \u043d\u0430\u0439-\u044e\u0436\u043d\u043e \u0441\u0440\u0435\u0449\u0443 \u0433\u043b\u0430\u0432\u043d\u0438\u044f \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b \u0442\u0440\u044f\u0431\u0432\u0430 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u0432\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u043e\u0442\u043b\u0438\u0432. \u041e\u0441\u043e\u0431\u0435\u043d\u043e \u0437\u0430 \u043c\u043e\u0440\u044f\u0446\u0438\u0442\u0435, \u0447\u0438\u0438\u0442\u043e \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438 \u0433\u0430\u0437\u044f\u0442 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0447\u0435 \u043e\u0442 2,5 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430.", "sr": "Uzdu\u017eni pristup na krajnjem jugu stalnih dokova prema glavnom prolazu treba paziti pri oseki. Posebno za jedrili\u010dare koji tonu dublje od 2,5m", "et": "Kail seotud k\u00f5ige l\u00f5unapoolsema p\u00fcsikaide juures peate olema ettevaatlik mandaagi ajal. Eriti seilajatele, kelle s\u00fcvis \u00fcletab 2,5 meetrit.", "lv": "Longside vist\u0101l\u0101k uz dienvidiem no past\u0101v\u012bgaj\u0101m piest\u0101tn\u0113m pret galveno ce\u013cu j\u0101uzman\u0101s zem\u0101 \u016bdens l\u012bme\u0146a laik\u0101. \u012apa\u0161i aktu\u0101li tiem j\u016brniekiem, kuru ku\u0123i sniedzas dzi\u013c\u0101k par 2,5m", "lt": "I\u0161ilgai piet\u0173 nuo stacionari\u0173 prieplauk\u0173 pagrindin\u0117s kanalo linijos at\u017evilgiu reikia b\u016bti atid\u017eiam esant \u017eemam potvyniui. Ypa\u010d svarbu tai seileriams, kuri\u0173 grimzl\u0117 didesn\u0117 nei 2,5 m"}
Gullholmens Gästhamn: {"base": "no", "no": "Nordre anl\u00f8p", "se": "Norra infarten", "en": "Northern approach", "da": "Nordlige anl\u00f8b", "fr": "Arriv\u00e9e nord", "de": "N\u00f6rdlicher Zugang", "es": "Arribo del norte", "it": "Accesso nord", "pt": "Entrada Norte", "nl": "Noordelijke aankomst", "pl": "P\u00f3\u0142nocne podej\u015bcie", "uk": "\u041f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0456\u0434\u0445\u0456\u0434", "ro": "Sosire nordic\u0103", "tr": "Kuzey yana\u015fma", "el": "\u0392\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03b3\u03b3\u03b9\u03c3\u03b7", "cs": "Severn\u00ed p\u0159\u00edjezd", "hu": "\u00c9szaki megk\u00f6zel\u00edt\u00e9s", "fi": "Pohjoinen l\u00e4hestyminen", "bg": "\u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0431\u043b\u0438\u0436\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435", "sr": "Severni prilaz", "et": "P\u00f5hjasuunaline sisses\u00f5it", "lv": "Zieme\u013cu pieeja", "lt": "\u0160iaurinis \u012fplaukimas"}
Satelite image of Gullholmens Gästhamn

📸 Carregar uma foto

Mostre suas fotos e ajude os outros a planejar sua jornada para Gullholmens Gästhamn.harbourmaps.com é criada pela comunidade náutica, em um esforço coletivo para tornar a navegação mais simples e divertida. Carregar uma foto leva menos de um minuto e pode ser feito a partir do seu telefone, tablet ou laptop.

📸 Carregar uma foto

Instalações

Instalações disponíveis: Energia em terra, Água doce para barcos, Chuveiro, Casa de banho, Lavandaria, Eliminação de águas residuais, Parque infantil, Área de natação.

Atualizado em 19. Jun 2023. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Amarração ao cais.

Atualizado em 19. Jun 2023. Atualizar amarração.

Informações de contato

site: www.orust.se/uppleva-och-gora/gasthamnar/gullholmens-gasthamn

telefone: +46304334000

email: kommun@orust.se

Descrições e avaliações

Cato Kaasa @ Sailing ZERO diz:

área

qualidades marítimas

descrição

A descrição de Stig Ulfsby é muito boa, mas eu gostaria de adicionar alguns pontos.

Se você optar por ficar do lado de fora na direção da rota principal, provavelmente irá experimentar algumas ondas de tráfego, especialmente na alta temporada. Se você estiver do lado de fora perto dos cais de madeira, onde há áreas rasas que barcos à vela maiores devem prestar atenção. É tentador atracar de lado lá, mas há algumas rochas e partes rasas.

Para aqueles que gostam de velejar fora da temporada, o Gullholmen Hamnkrog está aberto todos os fins de semana durante todo o ano, oferecendo alimentação e bebidas simples e boas.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 4. Aug 2024

Stig Ulfsby diz:

descrição

Gullholmen é uma das pérolas mais belas da costa de Bohuslän. Gullholmen é uma pequena ilha repleta de casas antigas. Há uma pequena ponte sobre um estreito canal que leva até a maior ilha de Hermanö. Aqui está localizado o porto para visitantes. Não há carros por aqui e o local é um tranquilo refúgio. Há trilhas estreitas entre as casas bem cuidadas e píeres ao redor de toda a ilha onde as crianças nadam. As crianças que passam férias aqui terão uma experiência única que lembrarão como a melhor de sua infância.

No porto há um quiosque que vende sorvete com cones caseiros. O aroma dos cones recém-assados se espalha por longe, e sempre há uma longa fila, mesmo havendo outros dois lugares nas proximidades onde se pode comprar sorvete. Há um restaurante no porto, em uma ilhota do outro lado do píer flutuante.

O porto está bem protegido de todos os ventos, especialmente os provenientes do oeste. O porto para visitantes é dividido em dois, cada um com sua própria entrada - uma do leste e a outra do sul. É um porto popular, então chegue cedo. Há eletricidade e água no píer. No porto também há uma mercearia, banheiro e chuveiro.

Mais ou menos um quilômetro ao sul de Hermanö há uma área de banho, minigolfe e um restaurante. Logo a oeste do porto há também uma boa área de banho, mas esta é mais exposta aos ventos do sudoeste.

[translated from Norwegian with AI]

4 x helpful | written on 25. Jul 2022

Você conhece este porto? É uma grande ajuda para outros marinheiros se você adicionar uma breve descrição ou avaliação do porto.

📜 Adicionar descrição

Mapa de Gullholmens Gästhamn

Instalações

Instalações disponíveis: Energia em terra, Água doce para barcos, Chuveiro, Casa de banho, Lavandaria, Eliminação de águas residuais, Parque infantil, Área de natação.

Atualizado em 19. Jun 2023. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Amarração ao cais.

Atualizado em 19. Jun 2023. Atualizar amarração.

Proteção contra o vento

Proteção na próxima noite

73 pontos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 01 Mai 18:00 0:00 8m/s 2m/s

Quer saber como funciona a pontuação do vento? Então você deve ler esta explicação.

As previsões de vento vêm de yr.no (Instituto Meteorológico Norueguês) e foram atualizadas por último 1 hour and 34 minutes ago (Quarta-feira 30 Abril 14:28). A pontuação da noite seguinte mostra a pior hora entre 22:00 e 08:00 da próxima noite. Recomendamos que você verifique várias fontes para previsões de vento.windy.com é um bom site para mostrar sistemas de vento maiores.

As direções seguras para este porto foram adicionadas em 27. Jun 2022. Clique aqui para editar.

Last visits to Gullholmens Gästhamn

Sáb 19 Out 2024

PATRICIA [MMSI: 265686110]

Sex 18 Out 2024

SIRENA [MMSI: 265060350]

Sex 20 Set 2024

MONK [MMSI: 244015595]

Ter 17 Set 2024

SIRENA [MMSI: 265060350]

Dom 01 Set 2024

SIRENA [MMSI: 265060350]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Gullholmens Gästhamn, as well as statistics about the ships that visits

Adicionar este porto a uma viagem

Fazer check-in agora

Escolha uma data diferente de hoje

Importante: Quando você faz check-in em um porto, você o adiciona a uma jornada neste site. Você não está reservando um lugar na marina.

Contribuidores

Usuários que contribuiram para esta página: Lars Lie, Cato Kaasa @ Sailing ZERO, Billie Jean, Olav Pekeberg, Kaspara, Mats G, Fotoflyg and Stig Ulfsby

harbourmaps.com é atualizado pela comunidade náutica. Quando você adiciona informações, uma avaliação ou fotos a esta página, você é listado aqui com os outros colaboradores (nós listamos seu nome de usuário, que pode ser seu nome real ou um pseudônimo).

Listas temáticas de portos

Este porto faz parte destas listas:

Sverige: Hamnar med bra restauranger

Portos mais próximos de Gullholmens Gästhamn

Filtrar por

Porto natural
Marina
Vento seguro na próxima noite

Ordenar por

ABC
Popularidade
Pontuação do vento na próxima noite

0 portos

Mostrar mais portos