Cunoști acest port?

harbourmaps.com este creat de comunitatea de navigație, dar nu există informații pe această pagină încă.

Dacă răspunzi la câteva întrebări rapide sau încarci o fotografie, portul va fi actualizat. Durează doar un minut, cu întrebări în mare parte de tip da/nu, iar pagina este proiectată pentru ecrane mobile mici.

Cunoștințele tale sunt foarte valoroase pentru ceilalți utilizatori care caută informații despre Enklinge.

📜 Adăugați informații despre port

Enklinge
Enklinge: {"base": "en", "no": "Dette er en beskjeden landsbyhavn, havnesjefen er ogs\u00e5 ansvarlig for landsbyens butikk. Du kan l\u00e5ne en sykkel for \u00e5 n\u00e5 butikken og et fint museum, cirka 2 km unna.", "se": "Detta \u00e4r en blygsam byhamn, hamnkaptenen \u00e4r ocks\u00e5 ansvarig f\u00f6r byns aff\u00e4r. Du kan l\u00e5na en cykel f\u00f6r att n\u00e5 aff\u00e4ren och ett trevligt museum, cirka 2 km bort.", "en": "This is a modest village harbour, harbourmaster is also keeper of the village shop. You can borrow a bike to reach the shop and a nice museum, some 2 km away.", "da": "Dette er en beskeden landsbyhavn, havnefogeden er ogs\u00e5 bestyrer af landsbyens butik. Du kan l\u00e5ne en cykel for at n\u00e5 butikken og et fint museum, cirka 2 km v\u00e6k.", "fr": "Ceci est un petit port de village, le ma\u00eetre de port est \u00e9galement le gardien du magasin du village. Vous pouvez emprunter un v\u00e9lo pour atteindre le magasin et un joli mus\u00e9e, \u00e0 environ 2 km.", "de": "Dies ist ein kleiner Dorfhafen, der Hafenmeister ist auch der Inhaber des Dorfladens. Sie k\u00f6nnen ein Fahrrad leihen, um den Laden und ein sch\u00f6nes Museum, etwa 2 km entfernt, zu erreichen.", "es": "Este es un puerto de aldea modesto, el capit\u00e1n del puerto tambi\u00e9n es el encargado de la tienda del pueblo. Puedes tomar prestada una bicicleta para llegar a la tienda y a un bonito museo, a unos 2 km de distancia.", "it": "Questo \u00e8 un modesto porto del villaggio, il capoharbor \u00e8 anche il gestore del negozio del villaggio. Puoi prendere in prestito una bicicletta per raggiungere il negozio e un bel museo, a circa 2 km di distanza.", "pt": "Este \u00e9 um porto modesto da aldeia, o capit\u00e3o tamb\u00e9m \u00e9 respons\u00e1vel pela loja da aldeia. Voc\u00ea pode pegar uma bicicleta emprestada para ir at\u00e9 a loja e um belo museu, a cerca de 2 km de dist\u00e2ncia.", "nl": "Dit is een bescheiden dorpshaven, de havenmeester is ook de beheerder van de dorpswinkel. Je kunt een fiets lenen om de winkel en een leuk museum, ongeveer 2 km verderop, te bereiken.", "pl": "To jest skromny port wiejski, bosman portu jest r\u00f3wnie\u017c opiekunem wiejskiego sklepu. Mo\u017cesz wypo\u017cyczy\u0107 rower, aby dosta\u0107 si\u0119 do sklepu i do mi\u0142ego muzeum, kt\u00f3re znajduje si\u0119 oko\u0142o 2 km dalej.", "uk": "\u0426\u0435 \u0441\u043a\u0440\u043e\u043c\u043d\u0430 \u0441\u0456\u043b\u044c\u0441\u044c\u043a\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c, \u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u043a \u043f\u043e\u0440\u0442\u0443 \u0442\u0430\u043a\u043e\u0436 \u0442\u0440\u0438\u043c\u0430\u0454 \u0441\u0456\u043b\u044c\u0441\u044c\u043a\u0438\u0439 \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d. \u0412\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u043f\u043e\u0437\u0438\u0447\u0438\u0442\u0438 \u0432\u0435\u043b\u043e\u0441\u0438\u043f\u0435\u0434, \u0449\u043e\u0431 \u0434\u0456\u0441\u0442\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u0434\u043e \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d\u0443 \u0456 \u0433\u0430\u0440\u043d\u043e\u0433\u043e \u043c\u0443\u0437\u0435\u044e, \u0449\u043e \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043f\u0440\u0438\u0431\u043b\u0438\u0437\u043d\u043e \u0437\u0430 2 \u043a\u043c.", "ro": "Acesta este un mic port s\u0103tesc, iar c\u0103pitanul de port este, de asemenea, gestionar al magazinului s\u0103tesc. Pute\u021bi \u00eemprumuta o biciclet\u0103 pentru a ajunge la magazin \u0219i la un muzeu frumos, aflat la aproximativ 2 km distan\u021b\u0103.", "tr": "Bu m\u00fctevaz\u0131 bir k\u00f6y liman\u0131d\u0131r, liman kaptan\u0131 ayn\u0131 zamanda k\u00f6y d\u00fckkan\u0131n\u0131n da sahibidir. D\u00fckkan ve 2 km uzakl\u0131ktaki g\u00fczel bir m\u00fczeye ula\u015fmak i\u00e7in bir bisiklet \u00f6d\u00fcn\u00e7 alabilirsiniz.", "el": "\u0391\u03c5\u03c4\u03cc \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ad\u03bd\u03b1 \u03c4\u03b1\u03c0\u03b5\u03b9\u03bd\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c7\u03c9\u03c1\u03b9\u03bf\u03cd, \u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03ac\u03c1\u03c7\u03b7\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b5\u03c0\u03af\u03c3\u03b7\u03c2 \u03b4\u03b9\u03b1\u03c7\u03b5\u03b9\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03ae\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ae\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c7\u03c9\u03c1\u03b9\u03bf\u03cd. \u039c\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03b1\u03bd\u03b5\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03ad\u03bd\u03b1 \u03c0\u03bf\u03b4\u03ae\u03bb\u03b1\u03c4\u03bf \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b1 \u03c6\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c3\u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03ad\u03bd\u03b1 \u03c9\u03c1\u03b1\u03af\u03bf \u03bc\u03bf\u03c5\u03c3\u03b5\u03af\u03bf, \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03bf\u03c5 2 \u03c7\u03b9\u03bb\u03b9\u03cc\u03bc\u03b5\u03c4\u03c1\u03b1 \u03bc\u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03ac.", "cs": "Jedn\u00e1 se o skromn\u00fd obecn\u00ed p\u0159\u00edstav, p\u0159\u00edstavn\u00ed mistr je tak\u00e9 spr\u00e1vcem obecn\u00edho obchodu. M\u016f\u017eete si p\u016fj\u010dit kolo, abyste se dostali do obchodu a do p\u011bkn\u00e9ho muzea, kter\u00e9 je vzd\u00e1len\u00e9 asi 2 km.", "hu": "Ez egy szer\u00e9ny falusi kik\u00f6t\u0151, a kik\u00f6t\u0151mester egyben a falu boltos is. Ker\u00e9kp\u00e1rt k\u00f6lcs\u00f6n\u00f6zhetsz, hogy eljuss a bolthoz \u00e9s egy sz\u00e9p m\u00fazeumhoz, amely k\u00f6r\u00fclbel\u00fcl 2 km-re tal\u00e1lhat\u00f3.", "fi": "T\u00e4m\u00e4 on vaatimaton kyl\u00e4satama, satamais\u00e4nt\u00e4 toimii my\u00f6s kyl\u00e4kaupan pit\u00e4j\u00e4n\u00e4. Voit lainata py\u00f6r\u00e4n p\u00e4\u00e4st\u00e4ksesi kauppaan ja mukavaan museoon, noin 2 km p\u00e4\u00e4ss\u00e4.", "bg": "\u0422\u043e\u0432\u0430 \u0435 \u0441\u043a\u0440\u043e\u043c\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0432 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u0441\u0435\u043b\u0446\u0435, \u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f\u0442 \u043c\u0430\u0439\u0441\u0442\u043e\u0440 \u0435 \u0441\u044a\u0449\u043e \u0442\u0430\u043a\u0430 \u0438 \u043f\u0430\u0437\u0430\u0447 \u043d\u0430 \u0441\u0435\u043b\u0441\u043a\u0438\u044f \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d. \u041c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0437\u0430\u0435\u043c\u0435\u0442\u0435 \u0432\u0435\u043b\u043e\u0441\u0438\u043f\u0435\u0434, \u0437\u0430 \u0434\u0430 \u0441\u0442\u0438\u0433\u043d\u0435\u0442\u0435 \u0434\u043e \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d\u0430 \u0438 \u0434\u043e \u0435\u0434\u0438\u043d \u043f\u0440\u0438\u044f\u0442\u0435\u043d \u043c\u0443\u0437\u0435\u0439, \u043a\u043e\u0439\u0442\u043e \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043c\u0438\u0440\u0430 \u043d\u0430 \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e 2 \u043a\u043c \u0440\u0430\u0437\u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u0438\u0435.", "sr": "Ovo je skromna lu\u010dica u selu, lu\u010dki kapetan je ujedno i \u010duvar seoske prodavnice. Mo\u017eete pozajmiti bicikl da biste stigli do prodavnice i lepog muzeja koji se nalazi na oko 2 km udaljenosti.", "et": "See on tagasihoidlik k\u00fclasadam, sadamakapten on ka k\u00fclapoek pidaja. Saate laenutada ratast, et j\u00f5uda poodi ja kenasse muuseumi, umbes 2 km kaugusel.", "lv": "\u0160\u012b ir neliela ciemata osta, ostas p\u0101rvaldnieks ir ar\u012b ciemata veikala p\u0101rzinis. J\u016bs varat aiz\u0146emties velosip\u0113du, lai nok\u013c\u016btu l\u012bdz veikalam un jaukam muzejam, kas atrodas apm\u0113ram 2 km att\u0101lum\u0101.", "lt": "Tai nedidelis kaimo uostas, uosto kapitonas taip pat yra kaimo parduotuv\u0117s pri\u017ei\u016br\u0117tojas. Galite pasiskolinti dvirat\u012f nuvykti \u012f parduotuv\u0119 ir malon\u0173 muziej\u0173, esant\u012f apie 2 km atstumu."}
Satelite image of Enklinge

📸 Încarcă o fotografie

Arată-ți pozele și ajută-i pe alții să-și planifice călătoria către Enklinge.harbourmaps.com este creat de comunitatea de navigație, într-un efort colectiv de a face croazierele mai simple și mai distractive. Încărcarea unei fotografii durează mai puțin de un minut și poate fi făcută de pe telefon, tabletă sau laptop.

📸 Încarcă o fotografie

Facilități

Facilități disponibile: Apă dulce pentru bărci, Toaletă.

Actualizat la 26. Jul 2022. Actualizare facilități.

Ancorare

Nu avem nicio informație despre cum să acostăm în acest port. Dacă știți cum să acostăm aici, vă rugăm să actualizați acest site pentru a-i ajuta pe colegii marinari. Actualizează ancorarea.

Informații de contact

site web: Add website

telefon: Adaugă număr de telefon

email: Add email

Descrieri și recenzii

Cunoști acest port? Este un mare ajutor pentru alți marinari dacă adaugi o scurtă descriere sau recenzie a portului.

📜 Adăugați descriere

Hartă a Enklinge

Facilități

Facilități disponibile: Apă dulce pentru bărci, Toaletă.

Actualizat la 26. Jul 2022. Actualizare facilități.

Ancorare

Nu avem nicio informație despre cum să acostăm în acest port. Dacă știți cum să acostăm aici, vă rugăm să actualizați acest site pentru a-i ajuta pe colegii marinari. Actualizează ancorarea.

Protecție împotriva vântului

Protecție în următoarea noapte

84 puncte

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Ons 13 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 14 Aug 18:00 5m/s 1m/s

Vrei să știi cum funcționează scorul vântului? Atunci ar trebui să citești această explicație.

Prognozele vântului sunt de la yr.no (Institutul Meteorologic Norvegian), și au fost actualizate ultima dată 3 hours and 14 minutes ago (Miercuri 13 August 05:27). Punctajul următoarei nopți îți arată cea mai proastă oră între 22:00 și 08:00 noaptea următoare. Vă recomandăm să verificați mai multe surse pentru prognozele vântului.windy.com este un site bun pentru a arăta sisteme de vânt mai mari.

Direcțiile sigure ale vântului pentru acest port au fost decise de un algoritm, bazat pe cât de ridicată este terenul din jurul portului. Este în mare parte corect, dar uneori datele de bază despre nivelurile de elevație nu sunt suficient de bune pentru a lua decizii corecte. Este un mare ajutor pentru alții dacă poți validați sau ajustați direcțiile sigure ale vântului. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Ultimele vizite la Enklinge

Sâm 19 Iul 2025

SVALA [MMSI: 211586260]

Vin 18 Iul 2025

SWALIN [MMSI: 211416080]

Mie 04 Oct 2023

S/Y FRANZISKA [MMSI: 230163860]

Sâm 19 Aug 2023

KOHINA [MMSI: 230139070]

Dum 13 Aug 2023

AIDA2 [MMSI: 265729470]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Enklinge, as well as statistics about the ships that visits

Adaugă acest port la o călătorie

Înregistrează-te acum

Alegeți o altă dată decât cea de astăzi

Important: Când faceți check-in într-un port, îl adăugați la o călătorie pe acest site web. Nu rezervați un loc în marina.

Contribuitori

Utilizatori care au contribuit la această pagină: Elena S.

harbourmaps.com este actualizat de comunitatea nautică. Când adăugați informații, o recenzie sau poze pe această pagină, sunteți listat aici împreună cu ceilalți contribuitori (listăm numele dvs. de utilizator, care poate fi numele dvs. real sau un pseudonim).

Cele mai apropiate porturi de Enklinge

Filtrează după

Port natural
Marină
Vânt sigur noaptea următoare

Ordonează după

ABC
Popularitate
Punctaj vânt noaptea următoare

0 porturi

Afișează mai multe porturi