Mastrevik: {"base": "no", "no": "Ytterste flytekai er gjestebrygge, Merk, innerste 7 plassene er for kommunen sine b\u00e5ter, ellers fritt. Betaling vis Vipps \r\n (bilde fra juli 2021)", "se": "Yttersta flytbryggan \u00e4r g\u00e4stbrygga, Observera, de innersta 7 platserna \u00e4r f\u00f6r kommunens b\u00e5tar, \u00f6vrigt fritt. Betalning via Swish<br>(bild fr\u00e5n juli 2021)", "en": "The outermost floating dock is a guest pier. Note, the innermost 7 spots are for municipal boats, otherwise free. Payment via Vipps. (picture from July 2021)", "da": "Yderste flydebro er g\u00e6stebro. Bem\u00e6rk, de inderste 7 pladser er til kommunens b\u00e5de, ellers fri. Betaling via MobilePay <br> (billede fra juli 2021)"}
Mastrevik: {"base": "no", "no": "Ytterste flytekai er gjestebrygge, Merk, innerste 7 plassene er for kommunen sine b\u00e5ter, ellers fritt. Betaling vis Vipps \r\n (bilde fra juli 2021)", "se": "Yttersta flytbryggan \u00e4r g\u00e4stbrygga, Notera, de innersta 7 platserna \u00e4r f\u00f6r kommunens b\u00e5tar, annars fritt. Betalning via Swish (bild fr\u00e5n juli 2021)", "en": "The outermost floating dock is a guest pier. Note, the innermost 7 spots are reserved for municipal boats, otherwise free. Payment via Vipps (photo from July 2021)", "da": "Yderste flydebro er g\u00e6stebro. Bem\u00e6rk, de inderste 7 pladser er til kommunens b\u00e5de, ellers frit. Betaling via MobilePay. <br> (billede fra juli 2021)"}
Mastrevik: {"base": "no", "no": "Vannpark som kommunen setter ut i sesongen. All lek p\u00e5 eget ansvar. P\u00e5budt med redningsvest .\r\n (bilde fra juli 2021)", "se": "Vattenpark som kommunen st\u00e4ller ut under s\u00e4songen. All lek p\u00e5 eget ansvar. Flytv\u00e4st \u00e4r obligatorisk. <br>(bild fr\u00e5n juli 2021)", "en": "Water park set up by the municipality during the season. All play at your own risk. Life jacket mandatory. <br/>(photo from July 2021)", "da": "Vandpark som kommunen s\u00e6tter ud i s\u00e6sonen. Al leg p\u00e5 eget ansvar. P\u00e5budt med redningsvest. <br>(billede fra juli 2021)"}
Mastrevik
Mastrevik: {"base": "no", "no": "Liten lekeb\u00e5t for de minste (bilde fra juli 2021)", "se": "Liten lekb\u00e5t f\u00f6r de minsta (bild fr\u00e5n juli 2021)", "en": "Small play boat for the youngest (photo from July 2021)", "da": "Lille legeb\u00e5d til de mindste (billede fra juli 2021)"}
{"base": "no", "no": "Mastrevik Torg, ca 5 min \u00e5 g\u00e5.", "se": "Mastrevik Torg, ca 5 min att g\u00e5.", "en": "Mastrevik Torg, about 5 minutes to walk.", "da": "Mastrevik Torg, ca. 5 min at g\u00e5.", "fr": "Mastrevik Torg, \u00e0 environ 5 minutes \u00e0 pied.", "de": "Mastrevik Torg, ca. 5 Minuten zu Fu\u00df.", "es": "Mastrevik Torg, a unos 5 minutos a pie.", "it": "Mastrevik Torg, circa 5 minuti a piedi.", "pt": "Mastrevik Torg, cerca de 5 min a p\u00e9.", "nl": "Mastrevik Torg, ca 5 min lopen.", "pl": "Mastrevik Torg, oko\u0142o 5 minut pieszo.", "uk": "\u041c\u0430\u0441\u0442\u0440\u0435\u0432\u0456\u043a \u0422\u043e\u0440\u0433, \u043f\u0440\u0438\u0431\u043b\u0438\u0437\u043d\u043e 5 \u0445\u0432\u0438\u043b\u0438\u043d \u043f\u0456\u0448\u043a\u0438.", "ro": "Mastrevik Torg, aproximativ 5 minute de mers pe jos.", "tr": "Mastrevik Torg, yakla\u015f\u0131k 5 dakikal\u0131k y\u00fcr\u00fcme mesafesinde.", "el": "\u039c\u03b1\u03c3\u03c4\u03c1\u03b5\u03b2\u03af\u03ba \u03a4\u03cc\u03c1\u03b3\u03ba, \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03bf\u03c5 5 \u03bb\u03b5\u03c0\u03c4\u03ac \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b1 \u03c0\u03cc\u03b4\u03b9\u03b1.", "cs": "Mastrevik Torg, cca 5 min ch\u016fze.", "hu": "Mastrevik Torg, kb. 5 perc s\u00e9ta.", "fi": "Mastrevik Torg, noin 5 min k\u00e4vellen.", "bg": "\u041c\u0430\u0441\u0442\u0440\u0435\u0432\u0438\u043a \u0422\u044a\u0440\u0433, \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e 5 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442\u0438 \u043f\u0435\u0448\u0430.", "sr": "Mastrevik Torg, oko 5 minuta hoda.", "et": "Mastrevik Torg, umbes 5 minutit k\u00f5ndida.", "lv": "Mastrevik Torg, aptuveni 5 min\u016btes ejot.", "lt": "Mastrevik Torg, ma\u017edaug 5 minut\u0117s p\u0117s\u010diomis."}
Mastrevik: {"base": "no", "no": "Gapahuk/grillhytte.", "se": "Grillstuga/-k\u00e5ta.", "en": "Lean-to/BBQ hut.", "da": "Gapahuk/grillhytte.", "fr": "Abri/enclos \u00e0 grillades.", "de": "Grillunterstand/Grillh\u00fctte.", "es": "Caba\u00f1a de abrigo/barbacoa.", "it": "Riparo/barbecue in capanna.", "pt": "Cabana/churrasqueira.", "nl": "Grillhut/barbecuehut.", "pl": "Chatka z grillem.", "uk": "\u041d\u0430\u0432\u0456\u0441/\u0433\u0440\u0438\u043b\u044c-\u0445\u0430\u0442\u0438\u043d\u0430.", "ro": "Ad\u0103post/hytta de gr\u0103tar.", "tr": "Bar\u0131nak/mangal kul\u00fcbesi.", "el": "\u039a\u03b1\u03c4\u03b1\u03c6\u03cd\u03b3\u03b9\u03bf/\u03c5\u03c0\u03b1\u03af\u03b8\u03c1\u03b9\u03b1 \u03c8\u03b7\u03c3\u03c4\u03b1\u03c1\u03b9\u03ac.", "cs": "Alt\u00e1n/grilovac\u00ed chata.", "hu": "Kunyh\u00f3 / grillez\u0151tet\u0151.", "fi": "Laavu/grillim\u00f6kki.", "bg": "\u041d\u0430\u0432\u0435\u0441/\u0431\u0430\u0440\u0431\u0435\u043a\u044e \u0445\u0438\u0436\u0430.", "sr": "Nadstre\u0161nica/ro\u0161tiljska koliba.", "et": "Varjualune/grillmaja.", "lv": "Lapene/grila b\u016bdi\u0146a.", "lt": "Pav\u0117sin\u0117/grilio namelis."}
Mastrevik: {"base": "no", "no": "Gapahuk/grillhytte", "se": "Grillhydda/grillk\u00e5ta", "en": "Shelter/grill cabin", "da": "L\u00e6skur/grillhytte", "fr": "Abri/grillade", "de": "Schutzh\u00fctte/Grillh\u00fctte", "es": "Caba\u00f1a con parrilla/refugio", "it": "Rifugio/grillhytte", "pt": "Cabana/ref\u00fagio com churrasqueira", "nl": "Gapahuk/grillhytte", "pl": "Wiata/grillowa chatka", "uk": "\u041d\u0430\u0432\u0456\u0441/\u0433\u0440\u0438\u043b\u044c-\u0445\u0430\u0442\u0438\u043d\u0430", "ro": "P\u0103dur\u0103 din procurent\u0103/caban\u0103 pentru gr\u0103tar", "tr": "Bar\u0131nak/mangal kul\u00fcbesi", "el": "\u039a\u03b1\u03c4\u03b1\u03c6\u03cd\u03b3\u03b9\u03bf/\u03c5\u03c0\u03b1\u03b9\u03b8\u03c1\u03b9\u03b1 \u03c8\u03b7\u03c3\u03c4\u03b1\u03c1\u03b9\u03ac", "cs": "P\u0159\u00edst\u0159e\u0161ek/grilovac\u00ed chata", "hu": "Kunyh\u00f3/grillh\u00e1z", "fi": "Grillikatos/grillim\u00f6kki", "bg": "\u041d\u0430\u0432\u0435\u0441 / \u0433\u0440\u0438\u043b \u0445\u0438\u0436\u0430", "sr": "\u0417\u0430\u043a\u043b\u043e\u043d/\u0440\u043e\u0433 \u0437\u0430 \u0440\u043e\u0448\u0442\u0438\u0459", "et": "Varjualune/grillmaja", "lv": "Lapu nojume / grila m\u0101ji\u0146a", "lt": "Pav\u0117sin\u0117/grilis hytta"}
Mastrevik: {"base": "no", "no": "Flytende badeland", "se": "Flytande vattenland", "en": "Floating water park", "da": "Flydende vandland", "fr": "Parc aquatique flottant", "de": "Schwimmender Wasserpark", "es": "Parque acu\u00e1tico flotante", "it": "Parco acquatico galleggiante", "pt": "Parque aqu\u00e1tico flutuante", "nl": "Drijvend waterpretpark", "pl": "P\u0142ywaj\u0105cy park wodny", "uk": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0430\u044e\u0447\u0438\u0439 \u0430\u043a\u0432\u0430\u043f\u0430\u0440\u043a", "ro": "Parc acvatic plutitor", "tr": "Y\u00fczen su park\u0131", "el": "\u03a0\u03bb\u03c9\u03c4\u03cc \u03c5\u03b4\u03ac\u03c4\u03b9\u03bd\u03bf \u03c0\u03ac\u03c1\u03ba\u03bf", "cs": "Plovouc\u00ed aquapark", "hu": "\u00dasz\u00f3 v\u00edzipark", "fi": "Kelluva vesipuisto", "bg": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449 \u0432\u043e\u0434\u0435\u043d \u043f\u0430\u0440\u043a", "sr": "Plutaju\u0107i vodeni park", "et": "Ujuv veepark", "lv": "Peldo\u0161s \u016bdens atrakciju parks", "lt": "Pl\u016bduriuojantis vandens parkas"}
Mastrevik: {"base": "no", "no": "Kaiomr\u00e5det", "se": "Kajomr\u00e5det", "en": "The Quay Area", "da": "Kajomr\u00e5det", "fr": "Zone du quai", "de": "Der Kai Bereich", "es": "\u00c1rea del muelle", "it": "Area del molo", "pt": "\u00c1rea do cais", "nl": "Het kadegebied", "pl": "Obszar nabrze\u017ca", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u044c", "ro": "Zona de debarcader", "tr": "R\u0131ht\u0131m Alan\u0131", "el": "\u03a0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1\u03c2", "cs": "Oblast p\u0159\u00edstavi\u0161t\u011b", "hu": "M\u00f3l\u00f3ter\u00fclet", "fi": "Laiturialue", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430", "sr": "Podru\u010dje pristani\u0161ta", "et": "Kai piirkond", "lv": "Piest\u0101t\u0146u zona", "lt": "Prieplaukos vietov\u0117"}
Mastrevik: {"base": "no", "no": "Kaiomr\u00e5det", "se": "Kajomr\u00e5det", "en": "The quay area", "da": "Kajomr\u00e5det", "fr": "Zone du quai", "de": "Der Kai-Bereich", "es": "\u00c1rea del muelle", "it": "Zona del molo", "pt": "\u00c1rea do cais", "nl": "Het kadegebied", "pl": "Obszar portowy", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u044c\u043d\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430", "ro": "Zona de chei", "tr": "R\u0131ht\u0131m alan\u0131", "el": "\u0397 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1\u03c2", "cs": "Oblast p\u0159\u00edstavn\u00edho mola", "hu": "A kik\u00f6t\u0151 ter\u00fclete", "fi": "Laiturialue", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430", "sr": "\u041e\u0431\u043b\u0430\u0441\u0442 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430", "et": "Kaiala", "lv": "Piest\u0101tnes rajons", "lt": "Prieplaukos sritis"}
Satelite image of Mastrevik

📸 Завантажити фото

Показуйте свої фотографії та допомагайте іншим планувати їхню подорож до Mastrevik.harbourmaps.com створено спільнотою яхтсменів у колективних зусиллях, щоб зробити круїзи простішими та веселішими. Завантаження фотографії займає менше хвилини і може бути зроблено з вашого телефону, планшета або ноутбука.

📸 Завантажити фото

Зручності

Доступні зручності: Берегове живлення, Прісна вода для човнів, Душ, Туалет, Зона для купання.

Оновлено 6. Aug 2023. Оновлення споруд.

Швартування

Можливості швартування в цій гавані: Швартування до пірсу.

Оновлено 6. Aug 2023. Оновити швартовку.

Контактна інформація

вебсайт: havglede.webnode.page/

телефон: Додати номер телефону

електронна пошта: Add email

Опис і відгуки

PK Holmetun говорить:

опис

Червень 2025 - муніципалітет Аустгейм підтверджує, що все ще є муніципальні гостьові місця, як у причальних загородках, так і зовні.
Інформація про оплату знаходиться на набережній.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 17. Jun 2025

TESO говорить:

зона

морські якості

опис

Lett å anløpe fra indre led, kommer man fra Fensfjorden så har Kilstraumen bro 15 mtr seilingshøyde, mens Fonnesstraumen bro har 25 mtr seilingshøyde. Det er tidevannstrøm i Kilstraumen som kan sette ganske sterkt. Mastrevik er en trygg havn ved alle vinder, men om man fortøyer på utsiden av flytebryggen kan bølger fra passerende fartøy sjenere noe.

Ligger rett ved Kilstraumen Handelsted / gjestehavn som er en penere havn, men i Mastrevik er det gangavstand til Mastrevik Torg. Ca 5-6 min å gå. Mastrevik Torg har dagligvare butikk, klær, interiør og Skruen som er en jernvare/isenkram med det meste.

Badeleke som flyter på sjøen innerst i havnen. Selve kaiområdet er litt industripreget, men det er en flott gapahuk ytterst på kaien. Her er det benker og bord.

Like nord for Mastrevik ligger Vardetangen som er Norges vestligse punkt på fastlandet. Her er det dagsturhytte og fine grusveier til å gå tur. Kan nåes med jolle til likeved Fonnes hurtigbåtkai.

Mastrevik ligger på Fosnøy. Ved Fosnstraumen er det arkeologiske funn av bosettinger datert 5-10000 år tilbake i tid.

1 x helpful | written on 15. Jun 2025 | updated_on 16. Jun 2025

PK Holmetun говорить:

опис

Прохід і морські умови: Безпосередньо перед мостом біля Кілстрамена (північний напрямок) ви побачите Мастревіку з лівого борту
Швартування: Ви можете вільно пришвартуватися уздовж плавучої пристані зовні або в одній з 7 боксів на зовнішній плавучій пристані.
Вода і електрика на причалі. Сміттєвий бак на березі.
Зона: На березі є кілька столів і лавок, а також гриль.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 16. Jul 2021

Чи знаєте ви цю гавань? Це велика допомога для інших моряків, якщо ви додасте короткий опис або відгук про гавань.

📜 Додати опис

Карта Mastrevik

Зручності

Доступні об'єкти: Берегове живлення, Прісна вода для човнів, Душ, Туалет, Зона для купання.

Оновлено 6. Aug 2023. Оновлення споруд.

Швартування

Можливості швартування в цій гавані: Швартування до пірсу.

Оновлено 6. Aug 2023. Оновити швартовку.

Захист від вітру

Захист наступної ночі

85 бали

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Lør 21 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 22 Jun 18:00 6m/s 0m/s

Хочете знати, як працює оцінка вітру? Тоді вам варто прочитати це пояснення.

Прогнози вітру надходять від yr.no (Норвезький метеорологічний інститут) та були востаннє оновлені 1 hour and 18 minutes ago (Субота 21 Червень 09:26). Наступної ночі оцінка покаже вам найгіршу годину між 22:00 та 08:00 наступної ночі. Ми рекомендуємо перевіряти кілька джерел для прогнозів вітру.windy.com є хорошим вебсайтом для показу більших вітрових систем.

Безпечні напрямки для цієї гавані були додані на 15. Jul 2021. Натисніть сюди для редагування.

Останні візити в Mastrevik

Пон 29 Січ 2024

LAILA [MMSI: 257002230]

Пон 20 Лис 2023

LAILA [MMSI: 257002230]

Пон 06 Лис 2023

FREYDIS [MMSI: 257563970]

П’ят 03 Лис 2023

KVITOEY [MMSI: 257657640]

Чет 26 Жов 2023

KVITOEY [MMSI: 257657640]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Mastrevik, as well as statistics about the ships that visits

Додайте цю гавань до маршруту

Зареєструйтесь зараз

Виберіть іншу дату, ніж сьогодні

Важливо: Коли ви відмічаєтеся в гавані, ви додаєте її до подорожі на цьому веб-сайті. Ви не бронюєте місце в марині.

Співавтори

Користувачі, які зробили внесок у цю сторінку: TESO and PK Holmetun

harbourmaps.com оновлюється спільнотою яхтсменів. Коли ви додаєте інформацію, огляд чи фотографії на цю сторінку, вас відображають тут разом з іншими дописувачами (ми вказуємо ваше ім’я користувача, яке може бути вашим справжнім ім’ям або псевдонімом).

Найближчі гавані до Mastrevik

Фільтрувати за

Природна гавань
Марина
Безпечний вітер наступної ночі

Замовити за

АБВ
Популярність
Оцінка вітру на наступну ніч

0 гавані

Показати більше портів