Mastrevik: {"base": "no", "no": "Ytterste flytekai er gjestebrygge, Merk, innerste 7 plassene er for kommunen sine b\u00e5ter, ellers fritt. Betaling vis Vipps \r\n (bilde fra juli 2021)", "se": "Yttersta flytbryggan \u00e4r g\u00e4stbrygga, Observera, de innersta 7 platserna \u00e4r f\u00f6r kommunens b\u00e5tar, \u00f6vrigt fritt. Betalning via Swish<br>(bild fr\u00e5n juli 2021)", "en": "The outermost floating dock is a guest pier. Note, the innermost 7 spots are for municipal boats, otherwise free. Payment via Vipps. (picture from July 2021)", "da": "Yderste flydebro er g\u00e6stebro. Bem\u00e6rk, de inderste 7 pladser er til kommunens b\u00e5de, ellers fri. Betaling via MobilePay <br> (billede fra juli 2021)"}
Mastrevik: {"base": "no", "no": "Ytterste flytekai er gjestebrygge, Merk, innerste 7 plassene er for kommunen sine b\u00e5ter, ellers fritt. Betaling vis Vipps \r\n (bilde fra juli 2021)", "se": "Yttersta flytbryggan \u00e4r g\u00e4stbrygga, Notera, de innersta 7 platserna \u00e4r f\u00f6r kommunens b\u00e5tar, annars fritt. Betalning via Swish (bild fr\u00e5n juli 2021)", "en": "The outermost floating dock is a guest pier. Note, the innermost 7 spots are reserved for municipal boats, otherwise free. Payment via Vipps (photo from July 2021)", "da": "Yderste flydebro er g\u00e6stebro. Bem\u00e6rk, de inderste 7 pladser er til kommunens b\u00e5de, ellers frit. Betaling via MobilePay. <br> (billede fra juli 2021)"}
Mastrevik: {"base": "no", "no": "Vannpark som kommunen setter ut i sesongen. All lek p\u00e5 eget ansvar. P\u00e5budt med redningsvest .\r\n (bilde fra juli 2021)", "se": "Vattenpark som kommunen st\u00e4ller ut under s\u00e4songen. All lek p\u00e5 eget ansvar. Flytv\u00e4st \u00e4r obligatorisk. <br>(bild fr\u00e5n juli 2021)", "en": "Water park set up by the municipality during the season. All play at your own risk. Life jacket mandatory. <br/>(photo from July 2021)", "da": "Vandpark som kommunen s\u00e6tter ud i s\u00e6sonen. Al leg p\u00e5 eget ansvar. P\u00e5budt med redningsvest. <br>(billede fra juli 2021)"}
Mastrevik
Mastrevik: {"base": "no", "no": "Liten lekeb\u00e5t for de minste (bilde fra juli 2021)", "se": "Liten lekb\u00e5t f\u00f6r de minsta (bild fr\u00e5n juli 2021)", "en": "Small play boat for the youngest (photo from July 2021)", "da": "Lille legeb\u00e5d til de mindste (billede fra juli 2021)"}
{"base": "no", "no": "Mastrevik Torg, ca 5 min \u00e5 g\u00e5.", "se": "Mastrevik Torg, ca 5 min att g\u00e5.", "en": "Mastrevik Torg, about 5 minutes to walk.", "da": "Mastrevik Torg, ca. 5 min at g\u00e5.", "fr": "Mastrevik Torg, \u00e0 environ 5 minutes \u00e0 pied.", "de": "Mastrevik Torg, ca. 5 Minuten zu Fu\u00df.", "es": "Mastrevik Torg, a unos 5 minutos a pie.", "it": "Mastrevik Torg, circa 5 minuti a piedi.", "pt": "Mastrevik Torg, cerca de 5 min a p\u00e9.", "nl": "Mastrevik Torg, ca 5 min lopen.", "pl": "Mastrevik Torg, oko\u0142o 5 minut pieszo.", "uk": "\u041c\u0430\u0441\u0442\u0440\u0435\u0432\u0456\u043a \u0422\u043e\u0440\u0433, \u043f\u0440\u0438\u0431\u043b\u0438\u0437\u043d\u043e 5 \u0445\u0432\u0438\u043b\u0438\u043d \u043f\u0456\u0448\u043a\u0438.", "ro": "Mastrevik Torg, aproximativ 5 minute de mers pe jos.", "tr": "Mastrevik Torg, yakla\u015f\u0131k 5 dakikal\u0131k y\u00fcr\u00fcme mesafesinde.", "el": "\u039c\u03b1\u03c3\u03c4\u03c1\u03b5\u03b2\u03af\u03ba \u03a4\u03cc\u03c1\u03b3\u03ba, \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03bf\u03c5 5 \u03bb\u03b5\u03c0\u03c4\u03ac \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b1 \u03c0\u03cc\u03b4\u03b9\u03b1.", "cs": "Mastrevik Torg, cca 5 min ch\u016fze.", "hu": "Mastrevik Torg, kb. 5 perc s\u00e9ta.", "fi": "Mastrevik Torg, noin 5 min k\u00e4vellen.", "bg": "\u041c\u0430\u0441\u0442\u0440\u0435\u0432\u0438\u043a \u0422\u044a\u0440\u0433, \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e 5 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442\u0438 \u043f\u0435\u0448\u0430.", "sr": "Mastrevik Torg, oko 5 minuta hoda.", "et": "Mastrevik Torg, umbes 5 minutit k\u00f5ndida.", "lv": "Mastrevik Torg, aptuveni 5 min\u016btes ejot.", "lt": "Mastrevik Torg, ma\u017edaug 5 minut\u0117s p\u0117s\u010diomis."}
Mastrevik: {"base": "no", "no": "Gapahuk/grillhytte.", "se": "Grillstuga/-k\u00e5ta.", "en": "Lean-to/BBQ hut.", "da": "Gapahuk/grillhytte.", "fr": "Abri/enclos \u00e0 grillades.", "de": "Grillunterstand/Grillh\u00fctte.", "es": "Caba\u00f1a de abrigo/barbacoa.", "it": "Riparo/barbecue in capanna.", "pt": "Cabana/churrasqueira.", "nl": "Grillhut/barbecuehut.", "pl": "Chatka z grillem.", "uk": "\u041d\u0430\u0432\u0456\u0441/\u0433\u0440\u0438\u043b\u044c-\u0445\u0430\u0442\u0438\u043d\u0430.", "ro": "Ad\u0103post/hytta de gr\u0103tar.", "tr": "Bar\u0131nak/mangal kul\u00fcbesi.", "el": "\u039a\u03b1\u03c4\u03b1\u03c6\u03cd\u03b3\u03b9\u03bf/\u03c5\u03c0\u03b1\u03af\u03b8\u03c1\u03b9\u03b1 \u03c8\u03b7\u03c3\u03c4\u03b1\u03c1\u03b9\u03ac.", "cs": "Alt\u00e1n/grilovac\u00ed chata.", "hu": "Kunyh\u00f3 / grillez\u0151tet\u0151.", "fi": "Laavu/grillim\u00f6kki.", "bg": "\u041d\u0430\u0432\u0435\u0441/\u0431\u0430\u0440\u0431\u0435\u043a\u044e \u0445\u0438\u0436\u0430.", "sr": "Nadstre\u0161nica/ro\u0161tiljska koliba.", "et": "Varjualune/grillmaja.", "lv": "Lapene/grila b\u016bdi\u0146a.", "lt": "Pav\u0117sin\u0117/grilio namelis."}
Mastrevik: {"base": "no", "no": "Gapahuk/grillhytte", "se": "Grillhydda/grillk\u00e5ta", "en": "Shelter/grill cabin", "da": "L\u00e6skur/grillhytte", "fr": "Abri/grillade", "de": "Schutzh\u00fctte/Grillh\u00fctte", "es": "Caba\u00f1a con parrilla/refugio", "it": "Rifugio/grillhytte", "pt": "Cabana/ref\u00fagio com churrasqueira", "nl": "Gapahuk/grillhytte", "pl": "Wiata/grillowa chatka", "uk": "\u041d\u0430\u0432\u0456\u0441/\u0433\u0440\u0438\u043b\u044c-\u0445\u0430\u0442\u0438\u043d\u0430", "ro": "P\u0103dur\u0103 din procurent\u0103/caban\u0103 pentru gr\u0103tar", "tr": "Bar\u0131nak/mangal kul\u00fcbesi", "el": "\u039a\u03b1\u03c4\u03b1\u03c6\u03cd\u03b3\u03b9\u03bf/\u03c5\u03c0\u03b1\u03b9\u03b8\u03c1\u03b9\u03b1 \u03c8\u03b7\u03c3\u03c4\u03b1\u03c1\u03b9\u03ac", "cs": "P\u0159\u00edst\u0159e\u0161ek/grilovac\u00ed chata", "hu": "Kunyh\u00f3/grillh\u00e1z", "fi": "Grillikatos/grillim\u00f6kki", "bg": "\u041d\u0430\u0432\u0435\u0441 / \u0433\u0440\u0438\u043b \u0445\u0438\u0436\u0430", "sr": "\u0417\u0430\u043a\u043b\u043e\u043d/\u0440\u043e\u0433 \u0437\u0430 \u0440\u043e\u0448\u0442\u0438\u0459", "et": "Varjualune/grillmaja", "lv": "Lapu nojume / grila m\u0101ji\u0146a", "lt": "Pav\u0117sin\u0117/grilis hytta"}
Mastrevik: {"base": "no", "no": "Flytende badeland", "se": "Flytande vattenland", "en": "Floating water park", "da": "Flydende vandland", "fr": "Parc aquatique flottant", "de": "Schwimmender Wasserpark", "es": "Parque acu\u00e1tico flotante", "it": "Parco acquatico galleggiante", "pt": "Parque aqu\u00e1tico flutuante", "nl": "Drijvend waterpretpark", "pl": "P\u0142ywaj\u0105cy park wodny", "uk": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0430\u044e\u0447\u0438\u0439 \u0430\u043a\u0432\u0430\u043f\u0430\u0440\u043a", "ro": "Parc acvatic plutitor", "tr": "Y\u00fczen su park\u0131", "el": "\u03a0\u03bb\u03c9\u03c4\u03cc \u03c5\u03b4\u03ac\u03c4\u03b9\u03bd\u03bf \u03c0\u03ac\u03c1\u03ba\u03bf", "cs": "Plovouc\u00ed aquapark", "hu": "\u00dasz\u00f3 v\u00edzipark", "fi": "Kelluva vesipuisto", "bg": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449 \u0432\u043e\u0434\u0435\u043d \u043f\u0430\u0440\u043a", "sr": "Plutaju\u0107i vodeni park", "et": "Ujuv veepark", "lv": "Peldo\u0161s \u016bdens atrakciju parks", "lt": "Pl\u016bduriuojantis vandens parkas"}
Mastrevik: {"base": "no", "no": "Kaiomr\u00e5det", "se": "Kajomr\u00e5det", "en": "The Quay Area", "da": "Kajomr\u00e5det", "fr": "Zone du quai", "de": "Der Kai Bereich", "es": "\u00c1rea del muelle", "it": "Area del molo", "pt": "\u00c1rea do cais", "nl": "Het kadegebied", "pl": "Obszar nabrze\u017ca", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u044c", "ro": "Zona de debarcader", "tr": "R\u0131ht\u0131m Alan\u0131", "el": "\u03a0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1\u03c2", "cs": "Oblast p\u0159\u00edstavi\u0161t\u011b", "hu": "M\u00f3l\u00f3ter\u00fclet", "fi": "Laiturialue", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430", "sr": "Podru\u010dje pristani\u0161ta", "et": "Kai piirkond", "lv": "Piest\u0101t\u0146u zona", "lt": "Prieplaukos vietov\u0117"}
Mastrevik: {"base": "no", "no": "Kaiomr\u00e5det", "se": "Kajomr\u00e5det", "en": "The quay area", "da": "Kajomr\u00e5det", "fr": "Zone du quai", "de": "Der Kai-Bereich", "es": "\u00c1rea del muelle", "it": "Zona del molo", "pt": "\u00c1rea do cais", "nl": "Het kadegebied", "pl": "Obszar portowy", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u044c\u043d\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430", "ro": "Zona de chei", "tr": "R\u0131ht\u0131m alan\u0131", "el": "\u0397 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1\u03c2", "cs": "Oblast p\u0159\u00edstavn\u00edho mola", "hu": "A kik\u00f6t\u0151 ter\u00fclete", "fi": "Laiturialue", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430", "sr": "\u041e\u0431\u043b\u0430\u0441\u0442 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430", "et": "Kaiala", "lv": "Piest\u0101tnes rajons", "lt": "Prieplaukos sritis"}
Satelite image of Mastrevik

📸 Nahrát fotografii

Pochlubte se svými fotografiemi a pomozte ostatním naplánovat jejich cestu do Mastrevik.harbourmaps.com 'je vytvořeno plachetnickou komunitou ve společném úsilí zjednodušit plavbu a učinit ji zábavnější. Nahrání fotografie zabere méně než minutu a lze to provést z telefonu, tabletu nebo notebooku.'

📸 Nahrát fotografii

Zařízení

Dostupná zařízení: Pobřežní elektřina, Sladká voda pro lodě, Sprcha, Toaleta, Koupací oblast.

Aktualizováno dne 6. Aug 2023. Aktualizovat zařízení.

Kotvení

Možnosti kotvení v tomto přístavu: Kotvení u mola.

Aktualizováno dne 6. Aug 2023. Aktualizovat kotviště.

Kontaktní informace

webová stránka: havglede.webnode.page/

telefon: Přidat telefonní číslo

e-mail: Add email

Popisy a recenze

PK Holmetun říká:

popis

Červen 2025 - Obec Austheim potvrzuje, že stále existují obecní kotviště pro hosty, jak v boxech, tak na vnější straně.
Informace o platbě jsou na molu.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 17. Jun 2025

TESO říká:

oblast

námořní vlastnosti

popis

Lett å anløpe fra indre led, kommer man fra Fensfjorden så har Kilstraumen bro 15 mtr seilingshøyde, mens Fonnesstraumen bro har 25 mtr seilingshøyde. Det er tidevannstrøm i Kilstraumen som kan sette ganske sterkt. Mastrevik er en trygg havn ved alle vinder, men om man fortøyer på utsiden av flytebryggen kan bølger fra passerende fartøy sjenere noe.

Ligger rett ved Kilstraumen Handelsted / gjestehavn som er en penere havn, men i Mastrevik er det gangavstand til Mastrevik Torg. Ca 5-6 min å gå. Mastrevik Torg har dagligvare butikk, klær, interiør og Skruen som er en jernvare/isenkram med det meste.

Badeleke som flyter på sjøen innerst i havnen. Selve kaiområdet er litt industripreget, men det er en flott gapahuk ytterst på kaien. Her er det benker og bord.

Like nord for Mastrevik ligger Vardetangen som er Norges vestligse punkt på fastlandet. Her er det dagsturhytte og fine grusveier til å gå tur. Kan nåes med jolle til likeved Fonnes hurtigbåtkai.

Mastrevik ligger på Fosnøy. Ved Fosnstraumen er det arkeologiske funn av bosettinger datert 5-10000 år tilbake i tid.

1 x helpful | written on 15. Jun 2025 | updated_on 16. Jun 2025

PK Holmetun říká:

popis

Vplutí a námořní podmínky: Těsně před mostem u Kilstraumenu (směr na sever) máte Mastrevika na levoboku
Vyvázání: Je volné kotvení podél vnějšího plovoucího mola nebo v jednom ze 7 nejvzdálenějších boxů na vnějším plovoucím molu.
Voda a elektřina na molu. Koše na odpadky na pevnině.
Oblast: Na pevnině je několik stolů a laviček, stejně jako gril.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 16. Jul 2021

Znáte tento přístav? Pro ostatní námořníky je obrovskou pomocí, pokud přidáte krátký popis nebo recenzi přístavu.

📜 Přidat popis

Mapa Mastrevik

Zařízení

Dostupné zařízení: Pobřežní elektřina, Sladká voda pro lodě, Sprcha, Toaleta, Koupací oblast.

Aktualizováno dne 6. Aug 2023. Aktualizovat zařízení.

Kotvení

Možnosti kotvení v tomto přístavu: Kotvení u mola.

Aktualizováno dne 6. Aug 2023. Aktualizovat kotviště.

Ochrana před větrem

Ochrana příští noc

84 body

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Fre 01 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 02 Aug 18:00 8m/s 6m/s

Chcete vědět, jak funguje hodnocení větru? Pak byste si měli přečíst toto vysvětlení.

Předpověď větru pochází z yr.no (Norský meteorologický institut) a byla naposledy aktualizována 1 hour and 20 minutes ago (Pátek 01 Srpen 10:28). Skóre další noci vám ukazuje nejhorší hodinu mezi 22:00 a 08:00 další noc. Doporučujeme vám, abyste zkontrolovali více zdrojů pro předpovědi větru.windy.com je dobrá webová stránka pro zobrazení větších větrných systémů.

Bezpečné směry pro tento přístav byly přidány v 15. Jul 2021. Klikněte zde pro úpravy.

Poslední návštěvy Mastrevik

Po 29 Led 2024

LAILA [MMSI: 257002230]

Po 20 Lis 2023

LAILA [MMSI: 257002230]

Po 06 Lis 2023

FREYDIS [MMSI: 257563970]

Pá 03 Lis 2023

KVITOEY [MMSI: 257657640]

Čt 26 Říj 2023

KVITOEY [MMSI: 257657640]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Mastrevik, as well as statistics about the ships that visits

Přidat tento přístav na cestu

Přihlásit se nyní

Vyberte jiné datum než dnešní

Důležité: Když se přihlásíte do přístavu, přidáte ho na cestu na tomto webu. Neprovádíte rezervaci místa v marině.

Přispěvatelé

Uživatelé, kteří přispěli na tuto stránku: TESO and PK Holmetun

harbourmaps.com je aktualizován plavební komunitou. Když přidáte informace, recenzi nebo fotografie na tuto stránku, budete zde uvedeni s ostatními přispěvateli (uvádíme vaše uživatelské jméno, které může být vaše skutečné jméno nebo pseudonym).

Nejbližší přístavy k Mastrevik

Filtrovat podle

Přírodní přístav
Marina
Bezpečný vítr příští noc

Řadit podle

ABC
Popularita
Vítr skóre příští noc

0 přístavy

Zobrazit více přístavů