Съобщение от системата: Please log in to access this page.

Fotö: {"base": "de", "no": "Utsikt fra innl\u00f8pet til gjesteomr\u00e5dene til venstre og h\u00f8yre.", "se": "Utsikt fr\u00e5n infarten mot g\u00e4stomr\u00e5dena till v\u00e4nster och h\u00f6ger.", "en": "View from the entrance to the guest areas on the left and right.", "da": "Udsigt fra indsejlingen til g\u00e6steomr\u00e5derne til venstre og h\u00f8jre.", "fr": "<p>Vue depuis l'entr\u00e9e sur les zones des invit\u00e9s \u00e0 gauche et \u00e0 droite.</p>", "de": "Blick von der Einfahrt auf die G\u00e4stebereiche links und rechts.", "es": "Vista desde la entrada hacia las \u00e1reas de invitados a la izquierda y a la derecha.", "it": "Vista dall'ingresso sulle aree per gli ospiti a sinistra e a destra.", "pt": "Vista da entrada para as \u00e1reas de h\u00f3spedes \u00e0 esquerda e \u00e0 direita.", "nl": "Uitzicht vanaf de ingang op de gastenruimtes links en rechts.", "pl": "Widok od wej\u015bcia na strefy go\u015bci po lewej i prawej stronie.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0432\u0456\u0434 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0443 \u043d\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u0437\u043e\u043d\u0438 \u0437\u043b\u0456\u0432\u0430 \u0456 \u0441\u043f\u0440\u0430\u0432\u0430.", "ro": "Privire de la intrare c\u0103tre zonele pentru oaspe\u021bi din st\u00e2nga \u0219i din dreapta.", "tr": "Giri\u015ften misafir alanlar\u0131na sol ve sa\u011f bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c3\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c6\u03b9\u03bb\u03bf\u03be\u03b5\u03bd\u03af\u03b1\u03c2 \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac.", "cs": "Pohled od vjezdu na oblasti pro hosty vlevo a vpravo.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a bej\u00e1ratt\u00f3l a vend\u00e9gter\u00fcletekre balra \u00e9s jobbra.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnist\u00e4 vierasalueille vasemmalle ja oikealle.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043a\u044a\u043c \u0437\u043e\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043d\u0430\u043b\u044f\u0432\u043e \u0438 \u043d\u0430\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e.", "sr": "Pogled od ulaza na gostuju\u0107e sektore levo i desno.", "et": "Vaade sissep\u00e4\u00e4sult k\u00fclalisaladele vasakul ja paremal.", "lv": "Skats no ieejas uz viesu zon\u0101m kreisaj\u0101 un labaj\u0101 pus\u0113.", "lt": "Vaizdas i\u0161 \u012fplaukos \u012f sve\u010di\u0173 zonas kair\u0117je ir de\u0161in\u0117je."}
Fotö: {"base": "de", "no": "Utsikt over havneinngangen.", "se": "Vy \u00f6ver hamninloppet.", "en": "View of the harbour entrance.", "da": "Udsigt til havneindsejlingen.", "fr": "Vue sur l'entr\u00e9e du port.", "de": "Blick auf die Hafenzufahrt.", "es": "Vista de la entrada del puerto.", "it": "Vista sull'ingresso del porto.", "pt": "Vista para a entrada do porto.", "nl": "Uitzicht op de haveningang.", "pl": "Widok na wjazd do portu.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456.", "ro": "Vedere la intrarea \u00een port.", "tr": "Limana giri\u015fe bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd.", "cs": "Pohled na vjezd do p\u0159\u00edstavu.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rat\u00e1ra.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnille.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f \u0432\u0445\u043e\u0434.", "sr": "Pogled na ulaz u luku.", "et": "Vaade sadamasissep\u00e4\u00e4sule.", "lv": "Skats uz ostas pieeju.", "lt": "Vaizdas \u012f uosto \u012fplauk\u0105."}
Fotö: {"base": "de", "no": "Utsikt fra enden av havnen mot innseilingen.", "se": "Utsikt fr\u00e5n hamnens slut mot inloppet.", "en": "View from the end of the harbor towards the entrance.", "da": "Udsigt fra enden af havnen mod indsejlingen.", "fr": "Vue depuis l'extr\u00e9mit\u00e9 du port vers l'entr\u00e9e.", "de": "Blick vom Ende des Hafens Richtung Einfahrt.", "es": "Vista desde el final del puerto hacia la entrada.", "it": "Vista dalla fine del porto verso l'entrata.", "pt": "Vista do final do porto em dire\u00e7\u00e3o \u00e0 entrada.", "nl": "Zicht vanaf het einde van de haven richting de ingang.", "pl": "Widok z ko\u0144ca portu w kierunku wej\u015bcia.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437 \u043a\u0456\u043d\u0446\u044f \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0432 \u043d\u0430\u043f\u0440\u044f\u043c\u043a\u0443 \u0432'\u0457\u0437\u0434\u0443.", "ro": "Priveli\u0219te de la cap\u0103tul portului c\u0103tre intrare.", "tr": "Liman\u0131n sonundan giri\u015f y\u00f6n\u00fcne bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03c4\u03ad\u03bb\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf.", "cs": "Pohled z konce p\u0159\u00edstavu sm\u011brem k vjezdu.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a kik\u00f6t\u0151 v\u00e9g\u00e9b\u0151l a bej\u00e1rat fel\u00e9.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 sataman p\u00e4\u00e4dyst\u00e4 sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnin suuntaan.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u043a\u0440\u0430\u044f \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u043a\u044a\u043c \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430.", "sr": "Pogled sa kraja luke prema ulazu.", "et": "Vaade sadama l\u00f5pust sisses\u00f5idu poole.", "lv": "Skats no ostas gala virzien\u0101 uz ieeju.", "lt": "Vaizdas nuo uosto pabaigos link \u012fplaukos."}
Fotö
Fotö: {"base": "no", "no": "Steinbrygga p\u00e5 styrbord", "se": "Stenbryggan p\u00e5 styrbord", "en": "Stone dock to starboard", "da": "Stenbryggen p\u00e5 styrbord"}
Fotö
Satelite image of Fotö

📸 Качете снимка

Показвайте своите снимки и помагайте на другите да планират своето пътуване до Fotö.harbourmaps.com е създаден от общността на моряците, като колективно усилие за опростяване и забавление на круизите. Качването на снимка отнема по-малко от минута и може да се направи от вашия телефон, таблет или лаптоп.

📸 Качете снимка

Удобства

Налични съоръжения: Брегово захранване, Прясна вода за лодки, Душ, Тоалетна, Пералня, Детска площадка, Зона за плуване.

Актуализирано на 13. Apr 2022. Обновяване на съоръжения.

Швартовка

Опции за акостиране в това пристанище: Акостиране на кея, Към сушата.

Актуализирано на 13. Apr 2022. Актуализиране на швартова.

Контактна информация

уебсайт: www.fotohamn.se/

телефон: 0707432730

имейл: fotohamn@gmail.com

Описания и ревюта

Anne-Grethe Andersen казва:

район

морски качества

описание

Само странично швартоване и няколко места сега, без задни котви. Дясната/източната страна е най-краткия път до кафенетата, лявата/западната страна е най-краткия път до красивото място за къпане и сауната, ако искате. Тоалетните и душовете се споделят с зоната за кемпери, която се намира точно зад едно каменно късо. Подредено и приятно място. Място за къпане също има от другата страна на острова, към изток. Може да се вземе автобус до съседния остров за пазаруване, или велосипед. Няма проблем да пристигнете следобед на около 20 юли.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 25. Jul 2025

Bjørn Solem казва:

описание

Достъп и морски условия: Фоте е най-южният обитаван остров в Йокере. Намира се точно на север от Гьотеборг. Следете внимателно при влизане, няма много маркировка. Има няколко скали, но ако сте внимателни, ще мине добре.
Швартоване: Пристанището е равномерно дълбоко около пет метра. На големия каменен кей на десния борд след влизането има места за дългосрочно швартоване, на кея от левия борд се използва кърмови котва.
Областта: Не е голямо място, но е приятно за разходка из „града“. Има няколко кафенета точно до пристанището и голямо спортно/игрално поле наблизо, което също предлага възможности за къпане.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 13. Apr 2022

Познавате ли това пристанище? Това е голяма помощ за другите моряци, ако добавите кратко описание или рецензия на пристанището.

📜 Добавете описание

Карта на Fotö

Удобства

Налични съоръжения: Брегово захранване, Прясна вода за лодки, Душ, Тоалетна, Пералня, Детска площадка, Зона за плуване.

Актуализирано на 13. Apr 2022. Обновяване на съоръжения.

Швартовка

Опции за акостиране в това пристанище: Акостиране на кея, Към сушата.

Актуализирано на 13. Apr 2022. Актуализиране на швартова.

Предпазване от вятър

Защита следващата нощ

59 точки

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Lør 13 Jun 18:00 0:00 6:00 8m/s 1m/s

Искате ли да разберете как работи ветровия резултат? Тогава трябва да прочетете това обяснение.

Прогнозите за вятъра идват от yr.no (Норвежки метеорологичен институт) и бяха последно актуализирани 1 hour and 32 minutes ago (Петък 12 Юни 20:28). Следващата нощната оценка показва най-лошия час между 22:00 и 08:00 на следващата нощ. Препоръчваме да проверите няколко източника за прогнози за вятъра.windy.com е добър уебсайт за показване на по-големи ветроходни системи.

Безопасните направления за това пристанище бяха добавени на 13. Apr 2022. Кликнете тук, за да редактирате.

Последни посещения в Fotö

Чет 11 Юни 2026

HALCYON [MMSI: 261009184]

Пон 08 Юни 2026

CIAO CIAO [MMSI: 269117800]

Съб 06 Юни 2026

MEDSTROMS X-382 [MMSI: 265649820]

C BEYOND [MMSI: 265832250]

Пет 05 Юни 2026

ETESIAN [MMSI: 244010912]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Fotö, as well as statistics about the ships that visits

Добавете това пристанище към пътуването

Регистрирайте се сега

Изберете различна дата от днешната

Важно: Когато декларирате пристигане в пристанище, добавяте го към пътуване на този уебсайт. Не резервирате място в марината.

Сътрудници

Потребители, допринесли за тази страница: PeGra64, Bjørn Solem and Klaas Schlenkermann

harbourmaps.com се актуализира от общността на мореплавателите. Когато добавяте информация, рецензия или снимки на тази страница, вие сте изброени тук заедно с другите сътрудници (ние посочваме вашето потребителско име, което може да бъде вашето истинско име или псевдоним).

Най-близките пристанища до Fotö

Филтрирай по

Естествено пристанище
Яхтено пристанище
Спокоен вятър следващата нощ

Подредба по

ABC
Популярност
Прогноза за вятъра следващата нощ

0 пристанища

Покажи повече пристанища