Fotö: {"base": "de", "no": "Utsikt fra innl\u00f8pet til gjesteomr\u00e5dene til venstre og h\u00f8yre.", "se": "Utsikt fr\u00e5n infarten mot g\u00e4stomr\u00e5dena till v\u00e4nster och h\u00f6ger.", "en": "View from the entrance to the guest areas on the left and right.", "da": "Udsigt fra indsejlingen til g\u00e6steomr\u00e5derne til venstre og h\u00f8jre.", "fr": "<p>Vue depuis l'entr\u00e9e sur les zones des invit\u00e9s \u00e0 gauche et \u00e0 droite.</p>", "de": "Blick von der Einfahrt auf die G\u00e4stebereiche links und rechts.", "es": "Vista desde la entrada hacia las \u00e1reas de invitados a la izquierda y a la derecha.", "it": "Vista dall'ingresso sulle aree per gli ospiti a sinistra e a destra.", "pt": "Vista da entrada para as \u00e1reas de h\u00f3spedes \u00e0 esquerda e \u00e0 direita.", "nl": "Uitzicht vanaf de ingang op de gastenruimtes links en rechts.", "pl": "Widok od wej\u015bcia na strefy go\u015bci po lewej i prawej stronie.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0432\u0456\u0434 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0443 \u043d\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u0437\u043e\u043d\u0438 \u0437\u043b\u0456\u0432\u0430 \u0456 \u0441\u043f\u0440\u0430\u0432\u0430.", "ro": "Privire de la intrare c\u0103tre zonele pentru oaspe\u021bi din st\u00e2nga \u0219i din dreapta.", "tr": "Giri\u015ften misafir alanlar\u0131na sol ve sa\u011f bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c3\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c6\u03b9\u03bb\u03bf\u03be\u03b5\u03bd\u03af\u03b1\u03c2 \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac.", "cs": "Pohled od vjezdu na oblasti pro hosty vlevo a vpravo.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a bej\u00e1ratt\u00f3l a vend\u00e9gter\u00fcletekre balra \u00e9s jobbra.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnist\u00e4 vierasalueille vasemmalle ja oikealle.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043a\u044a\u043c \u0437\u043e\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043d\u0430\u043b\u044f\u0432\u043e \u0438 \u043d\u0430\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e.", "sr": "Pogled od ulaza na gostuju\u0107e sektore levo i desno.", "et": "Vaade sissep\u00e4\u00e4sult k\u00fclalisaladele vasakul ja paremal.", "lv": "Skats no ieejas uz viesu zon\u0101m kreisaj\u0101 un labaj\u0101 pus\u0113.", "lt": "Vaizdas i\u0161 \u012fplaukos \u012f sve\u010di\u0173 zonas kair\u0117je ir de\u0161in\u0117je."}
Fotö: {"base": "de", "no": "Utsikt over havneinngangen.", "se": "Vy \u00f6ver hamninloppet.", "en": "View of the harbour entrance.", "da": "Udsigt til havneindsejlingen.", "fr": "Vue sur l'entr\u00e9e du port.", "de": "Blick auf die Hafenzufahrt.", "es": "Vista de la entrada del puerto.", "it": "Vista sull'ingresso del porto.", "pt": "Vista para a entrada do porto.", "nl": "Uitzicht op de haveningang.", "pl": "Widok na wjazd do portu.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456.", "ro": "Vedere la intrarea \u00een port.", "tr": "Limana giri\u015fe bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd.", "cs": "Pohled na vjezd do p\u0159\u00edstavu.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rat\u00e1ra.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnille.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f \u0432\u0445\u043e\u0434.", "sr": "Pogled na ulaz u luku.", "et": "Vaade sadamasissep\u00e4\u00e4sule.", "lv": "Skats uz ostas pieeju.", "lt": "Vaizdas \u012f uosto \u012fplauk\u0105."}
Fotö: {"base": "de", "no": "Utsikt fra enden av havnen mot innseilingen.", "se": "Utsikt fr\u00e5n hamnens slut mot inloppet.", "en": "View from the end of the harbor towards the entrance.", "da": "Udsigt fra enden af havnen mod indsejlingen.", "fr": "Vue depuis l'extr\u00e9mit\u00e9 du port vers l'entr\u00e9e.", "de": "Blick vom Ende des Hafens Richtung Einfahrt.", "es": "Vista desde el final del puerto hacia la entrada.", "it": "Vista dalla fine del porto verso l'entrata.", "pt": "Vista do final do porto em dire\u00e7\u00e3o \u00e0 entrada.", "nl": "Zicht vanaf het einde van de haven richting de ingang.", "pl": "Widok z ko\u0144ca portu w kierunku wej\u015bcia.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437 \u043a\u0456\u043d\u0446\u044f \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0432 \u043d\u0430\u043f\u0440\u044f\u043c\u043a\u0443 \u0432'\u0457\u0437\u0434\u0443.", "ro": "Priveli\u0219te de la cap\u0103tul portului c\u0103tre intrare.", "tr": "Liman\u0131n sonundan giri\u015f y\u00f6n\u00fcne bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03c4\u03ad\u03bb\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf.", "cs": "Pohled z konce p\u0159\u00edstavu sm\u011brem k vjezdu.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a kik\u00f6t\u0151 v\u00e9g\u00e9b\u0151l a bej\u00e1rat fel\u00e9.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 sataman p\u00e4\u00e4dyst\u00e4 sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnin suuntaan.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u043a\u0440\u0430\u044f \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u043a\u044a\u043c \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430.", "sr": "Pogled sa kraja luke prema ulazu.", "et": "Vaade sadama l\u00f5pust sisses\u00f5idu poole.", "lv": "Skats no ostas gala virzien\u0101 uz ieeju.", "lt": "Vaizdas nuo uosto pabaigos link \u012fplaukos."}
Fotö
Fotö: {"base": "no", "no": "Steinbrygga p\u00e5 styrbord", "se": "Stenbryggan p\u00e5 styrbord", "en": "Stone dock to starboard", "da": "Stenbryggen p\u00e5 styrbord"}
Fotö
Satelite image of Fotö

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Fotö.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Plac zabaw, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 13. Apr 2022. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża, W stronę lądu.

Zaktualizowano dnia 13. Apr 2022. Aktualizacja cumowania.

Informacje kontaktowe

strona internetowa: www.fotohamn.se/

telefon: 0707432730

e-mail: fotohamn@gmail.com

Opisy i recenzje

Anne-Grethe Andersen mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Tylko cumowanie longside oraz kilka boksów na chwilę obecną, brak kotwicy rufowej. Po prawej/wschodniej stronie najkrótsza droga do kawiarni, po lewej/zachodniej stronie najkrótsza do ładnej plaży i sauny, jeśli ktoś ma ochotę. Toalety i prysznice są wspólne z parkingiem dla kamperów, który znajduje się tuż za kamienistą skałą. Uporządkowane i ładne warunki. Plaża również po drugiej stronie wyspy, na wschód. Możliwość przejazdu autobusem na sąsiednią wyspę po zalakupy, ewentualnie rowerem. Nie ma problemu z dotarciem po południu około 20 lipca.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 25. Jul 2025

Bjørn Solem mówi:

opis

Wejście do portu i warunki morskie: Fotö jest najbardziej na południe zamieszkaną wyspą w archipelagu Öckerö. Położona na północ od Göteborga. Uważnie obserwuj drogę wejściową, jest słabo oznakowana. Kilka skał, ale jeśli jesteś czujny, wszystko powinno pójść dobrze.
Cumowanie: Port ma głębokość około pięciu metrów. Na dużym kamiennym nabrzeżu po prawej stronie po wejściu są miejsca do cumowania burtowego, na nabrzeżu po lewej stronie używa się kotwicy rufowej.
Okolica: Obszar nie jest duży, ale przyjemnie jest spacerować po „mieście”. W pobliżu portu znajduje się kilka kawiarni oraz duży teren sportowy/plac zabaw z możliwością kąpieli.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 13. Apr 2022

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Fotö

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Plac zabaw, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 13. Apr 2022. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża, W stronę lądu.

Zaktualizowano dnia 13. Apr 2022. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

91 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Man 13 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 14 Jul 9m/s 1m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 1 hour and 42 minutes ago (Poniedziałek 13 Lipiec 00:28). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki dla tego portu zostały dodane o 13. Apr 2022. Kliknij tutaj, aby edytować.

Ostatnie wizyty w Fotö

Sob 11 Lip 2026

LELUNA [MMSI: 265001960]

MOA [MMSI: 265593550]

HAPPY [MMSI: 219016829]

Pią 10 Lip 2026

ARCONA 370; MANDY [MMSI: 265589450]

CALLAS [MMSI: 219001245]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Fotö, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Bjørn Solem, PeGra64 and Klaas Schlenkermann

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Fotö

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów