Zpráva ze systému: You need to log in to write a review of the harour.

Zpráva ze systému: You need to log in to write a review of the harour.

Missolonghi

Marina

favoritt

Region: Greece (1843), Missolonghi (1) and Μεσολόγγι (1)

Missolonghi: {"base": "en", "no": "Halberg Rassy 352. Adderoon, Muroored akter 2, med anker ute.", "se": "Halberg Rassy 352. Adderoon, f\u00f6rt\u00f6jd med aktern till och ankaret ute.", "en": "Halberg Rassy 352. Adderoon, Muroored stern 2, with anchor out.", "da": "Halberg Rassy 352. Adderoon, fort\u00f8jet med agter til kaj i b\u00e5s 2, med anker ude.", "fr": "Halberg Rassy 352. Adderoon, Amarr\u00e9 de poupe 2, avec ancre dehors.", "de": "Halberg Rassy 352. Adderoon, Heck an Heck 2, mit Anker drau\u00dfen.", "es": "Halberg Rassy 352. Adderoon, <i>amarrado</i> por la popa en la <i>plaza</i> 2, con el ancla fuera.", "it": "Halberg Rassy 352. Adderoon, Ormeggiato alla poppa 2, con l'ancora fuori.", "pt": "Halberg Rassy 352. Adderoon, amarrado de popa 2, com \u00e2ncora lan\u00e7ada.", "nl": "Halberg Rassy 352. Adderoon, Muroored met de spiegel naar de wal in hek 2, met anker uit.", "pl": "Halberg Rassy 352. Adderoon, zadokowany ruf\u0105 do nabrze\u017ca 2, z wypuszczon\u0105 kotwic\u0105.", "uk": "<i>Halberg Rassy 352</i>. <i>Adderoon</i>, \u0441\u0442\u0438\u043a\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u0439 \u043a\u043e\u0440\u043c\u043e\u044e, \u0437 \u044f\u043a\u043e\u0440\u0435\u043c \u043d\u0430 \u043a\u043e\u0440\u043c\u0456.", "ro": "Halberg Rassy 352. Adderoon, ancorat cu pupa spre chei 2, cu ancora afar\u0103.", "tr": "Halberg Rassy 352. Adderoon, k\u0131\u00e7 taraf\u0131ndan 2 numaral\u0131 mooring, demir d\u0131\u015far\u0131da.", "el": "Halberg Rassy 352. \u0391\u03b4\u03b5\u03c1\u03c1\u03bf\u03cd, \u0395\u03bb\u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03cd\u03bc\u03bd\u03b7 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03bd\u03c4\u03cc\u03ba\u03bf, \u03bc\u03b5 \u03ac\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03b1 \u03ad\u03be\u03c9.", "cs": "Halberg Rassy 352. Adderoon, uv\u00e1z\u00e1no z\u00e1d\u00ed k molu 2, s vyhozenou kotvou.", "hu": "Halberg Rassy 352. Adderoon, farhorgonyon \u00e1ll.</", "fi": "Halberg Rassy 352. Adderoon, kiinnitetty per\u00e4 2, ankkuri ulkona.", "bg": "Halberg Rassy 352. \u0410\u0434\u0434\u0435\u0440\u043e\u043e\u043d, \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u043d \u0441\u044a\u0441 \u043a\u044a\u0440\u043c\u0430\u0442\u0430, \u0441 \u0438\u0437\u0445\u0432\u044a\u0440\u043b\u0435\u043d \u043a\u043e\u0442\u0432\u0430.", "sr": "Halberg Rassy 352. Adderoon, Krma prika\u010dena 2, sa sidrom vani.", "et": "Halberg Rassy 352. Adderoon, ahtris muru, ankru v\u00e4lja.", "lv": "Halberg Rassy 352. Adderoon, piest\u0101tn\u0113 ar paka\u013cgalu 2, ar enkuru \u0101r\u0101.", "lt": "Halberg Rassy 352. Adderoonas, \u0161vartuota laivagal\u012f, inkaras nuleistas."}
Missolonghi
Missolonghi: {"base": "en", "no": "H\u00f8yre side av havnen, som du ser p\u00e5 et kart, som viser b\u00e5ter fort\u00f8yd langs siden.", "se": "H\u00f6ger sida av hamnen, n\u00e4r du l\u00e4ser en karta, som visar b\u00e5tar f\u00f6rt\u00f6jda l\u00e5ngsides.", "en": "Right side of the harbor, as you're reading a map, showing boats moored side-on.", "da": "H\u00f8jre side af havnen, som du l\u00e6ser et kort, viser b\u00e5de fort\u00f8jet side om side.", "fr": "C\u00f4t\u00e9 droit du port, comme si vous lisiez une carte, montrant des bateaux amarr\u00e9s de c\u00f4t\u00e9.", "de": "Rechte Seite des Hafens, w\u00e4hrend Sie eine Karte lesen, die Boote zeigen, die seitlich festgemacht sind.", "es": "Lado derecho del puerto, seg\u00fan lees un mapa, mostrando barcos amarrados de costado.", "it": "Lato destro del porto, come se leggessi una mappa, che mostra le barche ormeggiate di lato.", "pt": "Lado direito do porto, conforme voc\u00ea l\u00ea um mapa, mostrando barcos amarrados de lado.", "nl": "Rechterkant van de haven, zoals je een kaart leest, met boten die zij aan zij zijn afgemeerd.", "pl": "Prawa strona portu, jak patrzysz na map\u0119, pokazuj\u0105ca \u0142odzie zacumowane bokiem.", "uk": "\u041f\u0440\u0430\u0432\u0430 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456, \u044f\u043a\u0449\u043e \u0434\u0438\u0432\u0438\u0442\u0438\u0441\u044c \u043d\u0430 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0443, \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0443\u0454 \u043f\u0440\u0438\u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0431\u043e\u043a\u043e\u043c \u0447\u043e\u0432\u043d\u0438.", "ro": "Partea dreapt\u0103 a portului, a\u0219a cum citi\u021bi o hart\u0103, arat\u0103 b\u0103rci acostate lateral.", "tr": "Haritay\u0131 okurken, sa\u011f tarafta, yana demirlenmi\u015f tekneleri g\u00f6steriyor.", "el": "\u0394\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd, \u03cc\u03c0\u03c9\u03c2 \u03b4\u03b9\u03b1\u03b2\u03ac\u03b6\u03b5\u03c4\u03b5 \u03ad\u03bd\u03b1\u03bd \u03c7\u03ac\u03c1\u03c4\u03b7, \u03b4\u03b5\u03af\u03c7\u03bd\u03b5\u03b9 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03b4\u03b5\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ac.", "cs": "Prav\u00e1 strana p\u0159\u00edstavu, jak \u010dtete mapu, ukazuje lod\u011b zakotven\u00e9 bokem.", "hu": "Kik\u00f6t\u0151 jobb oldala, amikor t\u00e9rk\u00e9pet olvas, az oldalir\u00e1nyban kik\u00f6t\u00f6tt haj\u00f3kat mutat.", "fi": "Sataman oikea puoli, kun luet karttaa, n\u00e4ytt\u00e4\u00e4 veneet kiinnitettyin\u00e4 sivuttain.", "bg": "\u0414\u044f\u0441\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e, \u043a\u043e\u0433\u0430\u0442\u043e \u0447\u0435\u0442\u0435\u0442\u0435 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0430, \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0432\u0430\u0449\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438, \u043f\u0440\u0438\u0432\u044a\u0440\u0437\u0430\u043d\u0438 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438\u0447\u043d\u043e.", "sr": "Desna strana luke, kada gledate mapu, prikazuje brodove privezane uz bok.", "et": "Sadama parem pool, vaadates kaarti, n\u00e4itab k\u00fclili sildunud paate.", "lv": "Ostas labaj\u0101 pus\u0113, skatoties kart\u0113, tiek par\u0101d\u012btas s\u0101niski piest\u0101ju\u0161\u0101s laivas.", "lt": "De\u0161in\u0117je uosto pus\u0117je, \u017ei\u016brint \u012f \u017eem\u0117lap\u012f, matomos \u0161onu prisi\u0161vartavusios valtys."}
Missolonghi: {"base": "en", "no": "Side-on fort\u00f8yning, ingen springtau. 26. mai.", "se": "Sidof\u00f6rt\u00f6jningar, inga f\u00f6rt\u00f6jningslinor. 26 maj.", "en": "Side-on moorings, no lazy lines.May 26.", "da": "Side-on fort\u00f8jninger, ingen lazy lines. 26. maj.", "fr": "Amarrages lat\u00e9raux, pas de lignes d'amarre flottantes. 26 mai.", "de": "L\u00e4ngsseits Anlegestellen, keine Muringleinen. 26. Mai.", "es": "Amarras laterales, sin l\u00edneas flojas. 26 de mayo.", "it": "Ormeggi di fianco, nessuno ormeggio a corpo morto. 26 maggio.", "pt": "Atraca\u00e7\u00e3o de lado, sem linhas de amarra\u00e7\u00e3o. 26 de Maio.", "nl": "Langszij afmeren, geen lazy lines. 26 mei.", "pl": "Mooringi burtami do kei, brak lin cumowniczych. 26 maja.", "uk": "\u0428\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u0431\u043e\u043a\u043e\u043c, \u0431\u0435\u0437 \u043b\u0430\u0433\u043e\u043c\u043e\u0432\u043e\u043a. 26 \u0442\u0440\u0430\u0432\u043d\u044f.", "ro": "Mooringuri laterale, f\u0103r\u0103 par\u00e2me de ancorare. 26 Mai.", "tr": "Yan yana ba\u011flanma, palamar hatt\u0131 yok. 26 May\u0131s.", "el": "\u03a0\u03bb\u03b1\u03b3\u03b9\u03bf\u03b4\u03ad\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7, \u03c7\u03c9\u03c1\u03af\u03c2 \u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b4\u03b5\u03c3\u03b7 \u03bc\u03b5 \u03bc\u03cc\u03bd\u03b9\u03bc\u03b5\u03c2 \u03ac\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03b5\u03c2. 26 \u039c\u03b1\u0390\u03bf\u03c5.", "cs": "Bo\u010dn\u00ed p\u0159\u00edstavi\u0161t\u011b, \u017e\u00e1dn\u00e9 kotevn\u00ed lana. 26. kv\u011btna.", "hu": "Oldalr\u00f3l t\u00f6rt\u00e9n\u0151 kik\u00f6t\u00e9s, nincsenek lusta vonalak. M\u00e1jus 26.", "fi": "Kylkikiinnitys, ei laiskak\u00f6ysi\u00e4. 26. toukokuuta.", "bg": "\u0428\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u043d\u0435 \u0434\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d, \u0431\u0435\u0437 \u043a\u044a\u0440\u043c\u043e\u0432\u0430 \u0432\u044a\u0436\u0435\u0442\u0430. 26 \u043c\u0430\u0439.", "sr": "<p>Pristajanje bokom, bez mrtvih vezova. 26. maj.</p>", "et": "K\u00fclgkai, pole laiski topse. 26. mai.", "lv": "S\u0101nu piesie\u0161an\u0101s, bez laivu virv\u0113m.<br>26. maijs.", "lt": "\u0160oninis prisi\u0161vartavimas, be tingini\u0173 virvi\u0173. Gegu\u017e\u0117s 26 d."}
Missolonghi: {"base": "en", "no": "Kryss fort\u00f8yning", "se": "Sidotill\u00e4ggning", "en": "Side on mooring", "da": "Side p\u00e5 fort\u00f8jning", "fr": "Amarrage \u00e0 couple", "de": "Seitliche Anlegeplatz", "es": "Atraque de costado", "it": "Ormeggio di lato", "pt": "Amarra\u00e7\u00e3o lateral", "nl": "Langszij afmeren", "pl": "Post\u00f3j burt\u0105 do nabrze\u017ca", "uk": "\u0428\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u043a\u0430 \u0431\u043e\u0440\u0442\u043e\u043c", "ro": "Apropiere lateral\u0103 la acostare", "tr": "Yanlama ba\u011flama", "el": "\u03a0\u03c1\u03c5\u03bc\u03bd\u03bf\u03b4\u03ad\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7 \u03c0\u03b1\u03c1\u03ac\u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03b1", "cs": "Bo\u010dn\u00ed p\u0159ist\u00e1n\u00ed", "hu": "Oldalra kik\u00f6t\u00e9s", "fi": "Sivukiinnitys", "bg": "\u0428\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u043d\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438\u0447\u043d\u043e", "sr": "Bo\u010dno vezivanje", "et": "Sidesildumine", "lv": "S\u0101nu piesie\u0161ana", "lt": "\u0160oninis \u0161vartavimasis"}
Satelite image of Missolonghi

📸 Nahrát fotografii

Pochlubte se svými fotografiemi a pomozte ostatním naplánovat jejich cestu do Missolonghi.harbourmaps.com 'je vytvořeno plachetnickou komunitou ve společném úsilí zjednodušit plavbu a učinit ji zábavnější. Nahrání fotografie zabere méně než minutu a lze to provést z telefonu, tabletu nebo notebooku.'

📸 Nahrát fotografii

Zařízení

Dostupná zařízení: Sladká voda pro lodě, Toaleta.

Aktualizováno dne 28. May 2026. Aktualizovat zařízení.

Kotvení

Možnosti kotvení v tomto přístavu: Kotvení u mola, Kotvení.

Aktualizováno dne 28. May 2026. Aktualizovat kotviště.

Kontaktní informace

webová stránka: Add website

telefon: Přidat telefonní číslo

e-mail: Add email

Popisy a recenze

Paddy Meagher říká:

oblast

námořní vlastnosti

popis

Vstup do Mesolonghi je přes tříkilometrový kanál, který je dobře označen, ale i když je dobře označen, jsou na východním břehu některé mělké bahnité oblasti a je poměrně snadné uvíznout na měkkém bahně. Když se dostanete do vnitřního přístavu, máte na výběr mezi marinou nebo přístavní stěnou. Marina, podle mého názoru, je dobře vybavena vodou a elektřinou. Přístavní stěna nemá elektrické přípojky. A je tam jen jeden zdroj vody, který musí každý používat. Palivo je dodáváno cisternou na objednávku. V blízkosti přístavu jsou čtyři restaurace. Do centra města je to asi půl kilometru až kilometr chůze. V docházkové vzdálenosti od přístavu je muzeum lorda Byrona, archeologické muzeum a také muzeum soli. V marině je obchod s lodními potřebami. Cena za kotvení je levná a restaurace nabízejí také dobré ceny. Když jsme tam byli v květnu, většina lodí byla ukotvena bokem k přístavní stěně. Chápu, že se v přístavu snaží odrazovat lidi od kotvení uprostřed.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 26. May 2026 | updated_on 26. May 2026

Znáte tento přístav? Pro ostatní námořníky je obrovskou pomocí, pokud přidáte krátký popis nebo recenzi přístavu.

📜 Přidat popis

Mapa Missolonghi

Zařízení

Dostupné zařízení: Sladká voda pro lodě, Toaleta.

Aktualizováno dne 28. May 2026. Aktualizovat zařízení.

Kotvení

Možnosti kotvení v tomto přístavu: Kotvení u mola, Kotvení.

Aktualizováno dne 28. May 2026. Aktualizovat kotviště.

Ochrana před větrem

Ochrana příští noc

96 body

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Ons 24 Jun 18:00 0:00 6:00 3m/s 1m/s

Chcete vědět, jak funguje hodnocení větru? Pak byste si měli přečíst toto vysvětlení.

Předpověď větru pochází z yr.no (Norský meteorologický institut) a byla naposledy aktualizována 4 hours and 17 minutes ago (Úterý 23 Červen 21:15). Skóre další noci vám ukazuje nejhorší hodinu mezi 22:00 a 08:00 další noc. Doporučujeme vám, abyste zkontrolovali více zdrojů pro předpovědi větru.windy.com je dobrá webová stránka pro zobrazení větších větrných systémů.

Bezpečné směry pro tento přístav byly přidány v 28. May 2026. Klikněte zde pro úpravy.

Poslední návštěvy Missolonghi

Po 22 Čer 2026

TANTOMAR [MMSI: 710001833]

FLAME [MMSI: 244049276]

FLODDER [MMSI: 211891920]

NON DUAAL [MMSI: 211125590]

LLIBERTAT [MMSI: 227828980]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Missolonghi, as well as statistics about the ships that visits

Přidat tento přístav na cestu

Přihlásit se nyní

Vyberte jiné datum než dnešní

Důležité: Když se přihlásíte do přístavu, přidáte ho na cestu na tomto webu. Neprovádíte rezervaci místa v marině.

Přispěvatelé

Uživatelé, kteří přispěli na tuto stránku: Paddy Meagher and Olav Pekeberg

harbourmaps.com je aktualizován plavební komunitou. Když přidáte informace, recenzi nebo fotografie na tuto stránku, budete zde uvedeni s ostatními přispěvateli (uvádíme vaše uživatelské jméno, které může být vaše skutečné jméno nebo pseudonym).

Nejbližší přístavy k Missolonghi

Filtrovat podle

Přírodní přístav
Marina
Bezpečný vítr příští noc

Řadit podle

ABC
Popularita
Vítr skóre příští noc

0 přístavy

Zobrazit více přístavů