Kristinehamn

Marina

favoritt

Region: Sweden (2162), Vänern (163), Värmland (84) og Kristinehamn (12)

Kristinehamn: {"base": "no", "no": "Service huset ligger p\u00e5 nordsiden ved bobilplassen.", "se": "Servicehuset ligger p\u00e5 norra sidan vid husbilsplatsen.", "en": "The service building is located on the north side by the motorhome parking area.", "da": "Servicehuset ligger p\u00e5 nordsiden ved autocamperpladsen.", "fr": "La maison de service est situ\u00e9e du c\u00f4t\u00e9 nord pr\u00e8s de l'aire de camping-cars.", "de": "Das Servicehaus befindet sich auf der Nordseite beim Wohnmobilstellplatz.", "es": "El edificio de servicios se encuentra en el lado norte junto al \u00e1rea de autocaravanas.", "it": "La casa di servizio si trova sul lato nord vicino all'area per camper.", "pt": "A casa de servi\u00e7o est\u00e1 localizada no lado norte, pr\u00f3ximo ao estacionamento de autocaravanas.", "nl": "Het servicegebouw ligt aan de noordzijde bij de camperplaats.", "pl": "Budynek us\u0142ugowy znajduje si\u0119 po p\u00f3\u0142nocnej stronie przy parkingu dla kamper\u00f3w.", "uk": "\u0411\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u044f \u043e\u0431\u0441\u043b\u0443\u0433\u043e\u0432\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u0440\u043e\u0437\u0442\u0430\u0448\u043e\u0432\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0456\u0439 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0456 \u0431\u0456\u043b\u044f \u0437\u043e\u043d\u0438 \u043f\u0430\u0440\u043a\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u0430\u0432\u0442\u043e\u0444\u0443\u0440\u0433\u043e\u043d\u0456\u0432.", "ro": "Cl\u0103direa de servicii se afl\u0103 pe partea de nord l\u00e2ng\u0103 parcarea pentru rulote.", "tr": "Hizmet binas\u0131 karavan alan\u0131n\u0131n kuzey taraf\u0131nda yer al\u0131yor.", "el": "\u03a4\u03bf \u03ba\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03bf \u03b5\u03be\u03c5\u03c0\u03b7\u03c1\u03ad\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2 \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ac \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03c1\u03bf\u03c7\u03cc\u03c3\u03c0\u03b9\u03c4\u03b1.", "cs": "Servisn\u00ed budova se nach\u00e1z\u00ed na severn\u00ed stran\u011b vedle parkovi\u0161t\u011b obytn\u00fdch voz\u016f.", "hu": "A szolg\u00e1ltat\u00f3h\u00e1z az \u00e9szaki oldalon tal\u00e1lhat\u00f3 a lak\u00f3aut\u00f3-parkol\u00f3 mellett.", "fi": "Palvelutalo sijaitsee pohjoispuolella matkailuautojen parkkipaikan vieress\u00e4.", "bg": "\u0421\u0435\u0440\u0432\u0438\u0437\u044a\u0442 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043c\u0438\u0440\u0430 \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u0434\u043e \u043f\u0430\u0440\u043a\u0438\u043d\u0433\u0430 \u0437\u0430 \u043a\u0435\u043c\u043f\u0435\u0440\u0438.", "sr": "Servisna ku\u0107a se nalazi sa severne strane kod parkinga za kampere.", "et": "Teenindushoone asub p\u00f5hjapool bobilplatsil.", "lv": "Apkalpo\u0161anas \u0113ka atrodas zieme\u013cu pus\u0113 pie kemperu st\u0101vvietas.", "lt": "Aptarnavimo namas yra \u0161iaurin\u0117je pus\u0117je prie kemperi\u0173 stov\u0117jimo aik\u0161tel\u0117s."}
Kristinehamn: {"base": "no", "no": "Gjestehavn p\u00e5 begge sider av elven.", "se": "G\u00e4sthamn p\u00e5 b\u00e5da sidor av floden.", "en": "Guest harbor on both sides of the river.", "da": "G\u00e6stehavn p\u00e5 begge sider af floden.", "fr": "Port de plaisance des deux c\u00f4t\u00e9s de la rivi\u00e8re.", "de": "G\u00e4stehafen auf beiden Seiten des Flusses.", "es": "Puerto de invitados en ambos lados del r\u00edo.", "it": "Porto per ospiti su entrambi i lati del fiume.", "pt": "Marina de visitantes em ambos os lados do rio.", "nl": "Jachthaven aan beide zijden van de rivier.", "pl": "Przysta\u0144 go\u015bcinna po obu stronach rzeki.", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0437 \u043e\u0431\u043e\u0445 \u0441\u0442\u043e\u0440\u0456\u043d \u0440\u0456\u0447\u043a\u0438.", "ro": "Port de agrement pe ambele maluri ale r\u00e2ului.", "tr": "Nehir kenar\u0131n\u0131n her iki taraf\u0131nda misafir liman\u0131.", "el": "\u039c\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b9\u03c2 \u03b4\u03cd\u03bf \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ad\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c0\u03bf\u03c4\u03b1\u03bc\u03bf\u03cd.", "cs": "P\u0159\u00edstav pro hosty na obou stran\u00e1ch \u0159eky.", "hu": "Vend\u00e9ghaj\u00f3 \u00e1llom\u00e1s a foly\u00f3 mindk\u00e9t oldal\u00e1n.", "fi": "Vierasvenesatama joen molemmin puolin.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043e\u0442 \u0434\u0432\u0435\u0442\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438 \u043d\u0430 \u0440\u0435\u043a\u0430\u0442\u0430.", "sr": "\u041f\u0440\u0438\u0432\u0435\u0437\u0438\u0448\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435 \u0441\u0430 \u043e\u0431\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435 \u0440\u0435\u043a\u0435.", "et": "K\u00fclalissadam m\u00f5lemal pool j\u00f5ge.", "lv": "Viesu osta ab\u0101s upes pus\u0113s.", "lt": "Sve\u010diu prieplaukos abiejose up\u0117s pus\u0117se."}
Kristinehamn: {"base": "no", "no": "Gjestehavnen strekker seg fra den bl\u00e5 st\u00e5lb\u00e5ten og inn til jernbanebroen man kan skimte i bakgrunnen.", "se": "G\u00e4sthamnen str\u00e4cker sig fr\u00e5n den bl\u00e5 st\u00e5lb\u00e5ten och in till j\u00e4rnv\u00e4gsbron man kan skymta i bakgrunden.", "en": "The guest harbor extends from the blue steel boat to the railway bridge that can be seen in the background.", "da": "G\u00e6stehavnen str\u00e6kker sig fra den bl\u00e5 st\u00e5lb\u00e5d og ind til jernbanebroen, man kan skimte i baggrunden.", "fr": "Le port de plaisance pour visiteurs s'\u00e9tend du bateau en acier bleu jusqu'au pont ferroviaire que l'on peut apercevoir en arri\u00e8re-plan.", "de": "Der G\u00e4stehafen erstreckt sich von dem blauen Stahlboot bis zur Eisenbahnbr\u00fccke, die man im Hintergrund sehen kann.", "es": "El puerto de visitantes se extiende desde el barco de acero azul hasta el puente del ferrocarril que se puede divisar en el fondo.", "it": "Il porto turistico si estende dalla barca d'acciaio blu fino al ponte ferroviario visibile in lontananza.", "pt": "O porto de visitantes estende-se desde o barco de a\u00e7o azul at\u00e9 a ponte ferrovi\u00e1ria que pode ser vista ao fundo.", "nl": "De jachthaven strekt zich uit van de blauwe stalen boot tot aan de spoorbrug die men op de achtergrond kan zien.", "pl": "Przysta\u0144 dla go\u015bci rozci\u0105ga si\u0119 od niebieskiej stalowej \u0142odzi a\u017c do mostu kolejowego, kt\u00f3ry mo\u017cna dostrzec w tle.", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u044f\u0433\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u0432\u0456\u0434 \u0441\u0438\u043d\u044c\u043e\u0433\u043e \u0441\u0442\u0430\u043b\u0435\u0432\u043e\u0433\u043e \u0447\u043e\u0432\u043d\u0430 \u0434\u043e \u0437\u0430\u043b\u0456\u0437\u043d\u0438\u0447\u043d\u043e\u0433\u043e \u043c\u043e\u0441\u0442\u0443, \u044f\u043a\u0438\u0439 \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u043f\u043e\u0431\u0430\u0447\u0438\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u0442\u043b\u0456.", "ro": "Portul pentru oaspe\u021bi se \u00eentinde de la barca de o\u021bel albastr\u0103 p\u00e2n\u0103 la podul de cale ferat\u0103 pe care \u00eel pute\u021bi vedea \u00een fundal.", "tr": "Misafir liman\u0131 mavi \u00e7elik tekneden ba\u015flay\u0131p arka planda g\u00f6r\u00fclebilen demiryolu k\u00f6pr\u00fcs\u00fcne kadar uzanmaktad\u0131r.", "el": "\u0397 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03b5\u03ba\u03c4\u03b5\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03bc\u03c0\u03bb\u03b5 \u03c7\u03b1\u03bb\u03cd\u03b2\u03b4\u03b9\u03bd\u03bf \u03c0\u03bb\u03bf\u03af\u03bf \u03bc\u03ad\u03c7\u03c1\u03b9 \u03c4\u03b7 \u03c3\u03b9\u03b4\u03b7\u03c1\u03bf\u03b4\u03c1\u03bf\u03bc\u03b9\u03ba\u03ae \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03ba\u03b1\u03bd\u03b5\u03af\u03c2 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03b5\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c3\u03ba\u03ae\u03bd\u03b9\u03bf.", "cs": "P\u0159\u00edstav pro hosty se rozprost\u00edr\u00e1 od modr\u00e9 ocelov\u00e9 lodi a\u017e po \u017eelezni\u010dn\u00ed most, kter\u00fd je vid\u011bt v pozad\u00ed.", "hu": "A vend\u00e9gkik\u00f6t\u0151 a k\u00e9k ac\u00e9lhaj\u00f3t\u00f3l a h\u00e1tt\u00e9rben l\u00e1that\u00f3 vas\u00fati h\u00eddig terjed.", "fi": "Vierassatama ulottuu sinisest\u00e4 ter\u00e4sveneest\u00e4 rautatiesiltaan, joka n\u00e4kyy taustalla.", "bg": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0441\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0438\u0440\u0430 \u043e\u0442 \u0441\u0438\u043d\u044f\u0442\u0430 \u0441\u0442\u043e\u043c\u0430\u043d\u0435\u043d\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430 \u0434\u043e \u0436\u0435\u043b\u0435\u0437\u043e\u043f\u044a\u0442\u043d\u0438\u044f \u043c\u043e\u0441\u0442, \u043a\u043e\u0439\u0442\u043e \u0441\u0435 \u0432\u0438\u0436\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d.", "sr": "Pristani\u0161te za goste se prostire od plavog \u010deli\u010dnog broda do \u017eelezni\u010dkog mosta koji se nazire u pozadini.", "et": "K\u00fclasadam ulatub sinise teraslaeva juurest kuni raudteesillani, mida saab taustal aimata.", "lv": "Viesu osta sniedzas no zil\u0101s t\u0113rauda laivas l\u012bdz dzelzce\u013ca tilta, kuru var redz\u0113t fon\u0101.", "lt": "Sve\u010diu uostas t\u0119siasi nuo m\u0117lynos plieno valties iki gele\u017einkelio tilto, kur\u012f galima matyti fone."}
Satelite image of Kristinehamn

📸 Upload et billede

Vis dine billeder frem, og hjælp andre med at planlægge deres rejse til Kristinehamn.harbourmaps.com er skabt af sejlermiljøet, i en fælles indsats for at gøre sejladsen enklere og sjovere. Upload af et billede tager mindre end et minut og kan gøres fra din telefon, tablet eller bærbare computer.

📸 Upload et billede

Faciliteter

Tilgængelige faciliteter: Landstrøm, Frisk vand, Bruser, Toilet, Vaskemaskine, Sewage disposal, Legeplads.

Opdateret den 27. Jun 2026. Opdater faciliteter.

Fortøjning

Muligheder for fortøjning i denne havn: Til kaj.

Opdateret den 27. Jun 2026. Opdater fortøjning.

Kontaktoplysninger

hjemmeside: Add website

telefonnummer: Tilføj telefonnummer

e-mail: Add email

Beskrivelser og anmeldelser

Ulla-Britt, M/Y Zurrogat siger:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Fin gæstehavn med faste broer på begge sider af floden helt inderst ved jernbanebroen. Fortøjning langskibs og ud/ind til bøjer. Servicehus på nordsiden.
Kort afstand til butikker, restauranter og centrum. Minigolf, boulebane og legeplads i havnen.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 26. Jun 2026

HarbourMaps (site admin) siger:

beskrivelse

Havnedybde: 1,7-2,5 m, Gæstepladser: 30, Fortøjning: for/akter/langsides/bøje

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 14. Jul 2022

Kender du denne havn? Det er en kæmpe hjælp for andre sejlere, hvis du tilføjer en kort beskrivelse eller anmeldelse af havnen.

📜 Tilføj beskrivelse

Kort over Kristinehamn

Faciliteter

Tilgængelige faciliteter: Landstrøm, Frisk vand, Bruser, Toilet, Vaskemaskine, Sewage disposal, Legeplads.

Opdateret den 27. Jun 2026. Opdater faciliteter.

Fortøjning

Muligheder for fortøjning i denne havn: Til kaj.

Opdateret den 27. Jun 2026. Opdater fortøjning.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse næste nat

88 point

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Fre 17 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 18 Jul 6m/s 1m/s

Vil du vide, hvordan vindscoren fungerer? Så skal du læse denne forklaring.

Vindudsigterne kommer fra yr.no (Norges Meteorologiske Institut), og blev sidst opdateret for 2 timer og 9 minutter siden (Fredag 17 Juli 03:28). Den næste natscore viser dig den værste time mellem 22:00 og 08:00 den næste nat. Vi anbefaler, at du tjekker flere kilder for vindudsigter.windy.com er en god hjemmeside til at vise større vindanlæg.

De sikre vindretninger for denne havn blev tilføjet 27. Jun 2026. Klik her for at redigere.

Seneste besøg til Kristinehamn

Lør 16 Sep 2023

MIRA [MMSI: 265020700]

Man 04 Sep 2023

GRETA AF HAMMARO [MMSI: 265750880]

Lør 12 Aug 2023

MIRA [MMSI: 265020700]

Tor 27 Jul 2023

SJOJUNGFRUN [MMSI: 265576400]

Lør 22 Jul 2023

JULIA [MMSI: 265818880]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kristinehamn, as well as statistics about the ships that visits

Føj denne havn til en rejse

Tjek ind nu

Vælg en anden dato end i dag

Vigtigt: Når du checker ind på en havn, føjer du den til en rejse på denne hjemmeside. Du bestiller ikke plads i marinaen.

Bidragydere

Brugere, der har bidraget til denne side: Ulla-Britt, M/Y Zurrogat

harbourmaps.com er opdateret af bådmiljøet. Når du tilføjer information, en anmeldelse eller billeder til denne side, er du opført her sammen med de andre bidragydere (vi angiver dit brugernavn, som kan være dit rigtige navn eller et pseudonym).

Nærmeste havne til Kristinehamn

Filtrer efter

Naturhavn
Marina
Sikker vind næste nat

Sorter efter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse næste nat

0 havne

Vis flere havne