Vermansplaat: {"base": "en", "no": "Den nordvestre delen av Den Osse Havn. Brygge A (til venstre) i den NNV delen av havnen er for gjester. Rikelig med plass til \u00e5 forberede fort\u00f8yning.", "se": "Nordv\u00e4stra delen av Den Osse Hamn. Brygga A (v\u00e4nster) i NNV-delen av hamnen \u00e4r f\u00f6r g\u00e4ster. Gott om plats f\u00f6r att f\u00f6rbereda f\u00f6rt\u00f6jning.", "en": "Northwestern part of Den Osse Harbour. Jetty A (left) in the NNW part of the harbour is for guests. Plenty of space to prepare mooring.", "da": "Den nordvestlige del af Den Osse Havn. Bro A (til venstre) i den NNV del af havnen er for g\u00e6ster. Masser af plads til at forberede fort\u00f8jning.", "fr": "Partie nord-ouest du port de Den Osse. Le ponton A (\u00e0 gauche) dans la partie NNW du port est r\u00e9serv\u00e9 aux invit\u00e9s. Beaucoup d'espace pour pr\u00e9parer l'amarrage.", "de": "Nordwestlicher Teil des Hafens Den Osse. Steg A (links) im NNW-Teil des Hafens ist f\u00fcr G\u00e4ste. Viel Platz zum Vorbereiten des Anlegens.", "es": "Parte noroeste del puerto de Den Osse. El pantal\u00e1n A (izquierda) en la parte NNW del puerto es para invitados. Mucho espacio para preparar el amarre.", "it": "Parte nord-occidentale del porto di Den Osse. Il molo A (a sinistra) nella parte NNW del porto \u00e8 per gli ospiti. Ampio spazio per preparare l'ormeggio.", "pt": "Parte noroeste do Porto de Den Osse. Cais A (\u00e0 esquerda) na parte NNW do porto \u00e9 para convidados. Bastante espa\u00e7o para preparar a atraca\u00e7\u00e3o.", "nl": "Noordwestelijk deel van Den Osse Haven. Steiger A (links) in het NNW gedeelte van de haven is voor gasten. Voldoende ruimte om af te meren.", "pl": "P\u00f3\u0142nocno-zachodnia cz\u0119\u015b\u0107 Portu Den Osse. Pomost A (po lewej) w p\u00f3\u0142nocno-p\u00f3\u0142nocno-zachodniej cz\u0119\u015bci portu przeznaczony jest dla go\u015bci. Du\u017co miejsca na przygotowanie cumowania.", "uk": "\u041f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e-\u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0414\u0435\u043d \u041e\u0441\u0441\u0435. \u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b A (\u043b\u0456\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447) \u0443 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e-\u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e-\u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0456\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0456 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439. \u0414\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u043d\u044c\u043e \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0434\u043b\u044f \u043f\u0456\u0434\u0433\u043e\u0442\u043e\u0432\u043a\u0438 \u0434\u043e \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f.", "ro": "Partea de nord-vest a portului Den Osse. Pontonul A (st\u00e2nga) \u00een partea NNV a portului este pentru oaspe\u021bi. Suficient spa\u021biu pentru a preg\u0103ti acostarea.", "tr": "Den Osse Liman\u0131'n\u0131n kuzeybat\u0131 k\u0131sm\u0131. Liman\u0131n NKB b\u00f6l\u00fcm\u00fcnde (solda) bulunan A \u0130skelesi misafirler i\u00e7indir. Demirleme haz\u0131rl\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in bol alan.", "el": "\u0392\u03bf\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03c4\u03bc\u03ae\u03bc\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u039b\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd Den Osse. \u0397 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u0391 (\u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac) \u03c3\u03c4\u03bf \u0392\u0392\u0394 \u03c4\u03bc\u03ae\u03bc\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2. \u0386\u03c6\u03b8\u03bf\u03bd\u03bf\u03c2 \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b5\u03c4\u03bf\u03b9\u03bc\u03ac\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c4\u03bf\u03bd \u03b5\u03bb\u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03c3\u03bc\u03cc.", "cs": "Severoz\u00e1padn\u00ed \u010d\u00e1st p\u0159\u00edstavu Den Osse. Molo A (vlevo) v severoseveroz\u00e1padn\u00ed \u010d\u00e1sti p\u0159\u00edstavu je pro hosty. Spousta m\u00edsta na p\u0159\u00edpravu kotven\u00ed.", "hu": "Den Osse kik\u00f6t\u0151 \u00e9szaknyugati r\u00e9sze. Az A m\u00f3l\u00f3 (balra) a kik\u00f6t\u0151 \u00c9\u00c9NY r\u00e9sz\u00e9n a vend\u00e9gek sz\u00e1m\u00e1ra van fenntartva. Rengeteg hely van a kik\u00f6t\u00e9s el\u0151k\u00e9sz\u00edt\u00e9s\u00e9hez.", "fi": "Den Ossen sataman luoteisosa. Laituri A (vasemmalla) sataman pohjoisluoteisosassa on vierailijoille. Reilusti tilaa kiinnittymisen valmisteluun.", "bg": "\u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0414\u0435\u043d \u041e\u0441\u0435. \u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d \u0410 (\u0432\u043b\u044f\u0432\u043e) \u0432 \u0421\u0421\u0417 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438. \u0418\u043c\u0430 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u043f\u043e\u0434\u0433\u043e\u0442\u043e\u0432\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e.", "sr": "Severozapadni deo luke Den Osse. Pristani\u0161te A (levo) u severo-severozapadnom delu luke je za goste. Dosta prostora za pripremu pristajanja.", "et": "Den Osse sadama loodeosa. Kai A (vasakul) on sadama p\u00f5hjaloodes osa k\u00fclastajatele. K\u00fcllaldaselt ruumi sildumise ettevalmistamiseks.", "lv": "Den Osse ostas zieme\u013crietumu da\u013ca. Piests A (kreizaj\u0101 pus\u0113) pa\u0161\u0101 ZZR ostas da\u013c\u0101 ir paredz\u0113ta viesiem. Pietiekami daudz vietas, lai sagatavotos pietauvo\u0161anai.", "lt": "Den Osse uosto \u0161iaur\u0117s vakar\u0173 dalis. Pirsas A (kair\u0117je) uosto \u0161iaur\u0117s \u0161iaur\u0117s vakar\u0173 dalyje skirtas sve\u010diams. Pakankamai vietos pasiruo\u0161ti \u0161vartavimui."}
Satelite image of Vermansplaat

📸 Upload et billede

Vis dine billeder frem, og hjælp andre med at planlægge deres rejse til Vermansplaat.harbourmaps.com er skabt af sejlermiljøet, i en fælles indsats for at gøre sejladsen enklere og sjovere. Upload af et billede tager mindre end et minut og kan gøres fra din telefon, tablet eller bærbare computer.

📸 Upload et billede

Faciliteter

Tilgængelige faciliteter: Landstrøm, Frisk vand, Bruser, Toilet, Vaskemaskine, Sewage disposal, Svømmeplads.

Opdateret den 4. May 2026. Opdater faciliteter.

Fortøjning

Muligheder for fortøjning i denne havn: Til kaj.

Opdateret den 4. May 2026. Opdater fortøjning.

Kontaktoplysninger

hjemmeside: www.wsvdenosse.nl

telefonnummer: +31 (0)111 - 691457

e-mail: havenkantoor@wsvdenosse.nl

Beskrivelser og anmeldelser

Kender du denne havn? Det er en kæmpe hjælp for andre sejlere, hvis du tilføjer en kort beskrivelse eller anmeldelse af havnen.

📜 Tilføj beskrivelse

Kort over Vermansplaat

Faciliteter

Tilgængelige faciliteter: Landstrøm, Frisk vand, Bruser, Toilet, Vaskemaskine, Sewage disposal, Svømmeplads.

Opdateret den 4. May 2026. Opdater faciliteter.

Fortøjning

Muligheder for fortøjning i denne havn: Til kaj.

Opdateret den 4. May 2026. Opdater fortøjning.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse næste nat

68 point

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Ons 06 Mai 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 07 Mai 18:00 9m/s 2m/s

Vil du vide, hvordan vindscoren fungerer? Så skal du læse denne forklaring.

Vindudsigterne kommer fra yr.no (Norges Meteorologiske Institut), og blev sidst opdateret for 3 timer og 17 minutter siden (Onsdag 06 Maj 08:16). Den næste natscore viser dig den værste time mellem 22:00 og 08:00 den næste nat. Vi anbefaler, at du tjekker flere kilder for vindudsigter.windy.com er en god hjemmeside til at vise større vindanlæg.

De sikre vindretninger for denne havn er blevet bestemt af en algoritme, baseret på hvor højt landet omkring havnen er. Det er for det meste korrekt, men nogle gange er de underliggende data om højdeniveauer ikke gode nok til at træffe korrekte beslutninger. Det er en stor hjælp for andre, hvis du kan validere eller justere de sikre vindretninger. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Seneste besøg til Vermansplaat

Fre 01 Maj 2026

CLYMENE [MMSI: 244070126]

Ons 29 Apr 2026

ALEA IACTA EST III [MMSI: 205653870]

Tir 28 Apr 2026

SNOEPIE [MMSI: 205329970]

Søn 26 Apr 2026

SNOEPIE [MMSI: 205329970]

Lør 25 Apr 2026

GROENE RAKKER [MMSI: 244129414]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Vermansplaat, as well as statistics about the ships that visits

Føj denne havn til en rejse

Tjek ind nu

Vælg en anden dato end i dag

Vigtigt: Når du checker ind på en havn, føjer du den til en rejse på denne hjemmeside. Du bestiller ikke plads i marinaen.

Bidragydere

Brugere, der har bidraget til denne side: Bernd Wagner

harbourmaps.com er opdateret af bådmiljøet. Når du tilføjer information, en anmeldelse eller billeder til denne side, er du opført her sammen med de andre bidragydere (vi angiver dit brugernavn, som kan være dit rigtige navn eller et pseudonym).

Nærmeste havne til Vermansplaat

Filtrer efter

Naturhavn
Marina
Sikker vind næste nat

Sorter efter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse næste nat

0 havne

Vis flere havne