Vermansplaat: {"base": "en", "no": "Den nordvestre delen av Den Osse Havn. Brygge A (til venstre) i den NNV delen av havnen er for gjester. Rikelig med plass til \u00e5 forberede fort\u00f8yning.", "se": "Nordv\u00e4stra delen av Den Osse Hamn. Brygga A (v\u00e4nster) i NNV-delen av hamnen \u00e4r f\u00f6r g\u00e4ster. Gott om plats f\u00f6r att f\u00f6rbereda f\u00f6rt\u00f6jning.", "en": "Northwestern part of Den Osse Harbour. Jetty A (left) in the NNW part of the harbour is for guests. Plenty of space to prepare mooring.", "da": "Den nordvestlige del af Den Osse Havn. Bro A (til venstre) i den NNV del af havnen er for g\u00e6ster. Masser af plads til at forberede fort\u00f8jning.", "fr": "Partie nord-ouest du port de Den Osse. Le ponton A (\u00e0 gauche) dans la partie NNW du port est r\u00e9serv\u00e9 aux invit\u00e9s. Beaucoup d'espace pour pr\u00e9parer l'amarrage.", "de": "Nordwestlicher Teil des Hafens Den Osse. Steg A (links) im NNW-Teil des Hafens ist f\u00fcr G\u00e4ste. Viel Platz zum Vorbereiten des Anlegens.", "es": "Parte noroeste del puerto de Den Osse. El pantal\u00e1n A (izquierda) en la parte NNW del puerto es para invitados. Mucho espacio para preparar el amarre.", "it": "Parte nord-occidentale del porto di Den Osse. Il molo A (a sinistra) nella parte NNW del porto \u00e8 per gli ospiti. Ampio spazio per preparare l'ormeggio.", "pt": "Parte noroeste do Porto de Den Osse. Cais A (\u00e0 esquerda) na parte NNW do porto \u00e9 para convidados. Bastante espa\u00e7o para preparar a atraca\u00e7\u00e3o.", "nl": "Noordwestelijk deel van Den Osse Haven. Steiger A (links) in het NNW gedeelte van de haven is voor gasten. Voldoende ruimte om af te meren.", "pl": "P\u00f3\u0142nocno-zachodnia cz\u0119\u015b\u0107 Portu Den Osse. Pomost A (po lewej) w p\u00f3\u0142nocno-p\u00f3\u0142nocno-zachodniej cz\u0119\u015bci portu przeznaczony jest dla go\u015bci. Du\u017co miejsca na przygotowanie cumowania.", "uk": "\u041f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e-\u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0414\u0435\u043d \u041e\u0441\u0441\u0435. \u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b A (\u043b\u0456\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447) \u0443 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e-\u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e-\u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0456\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0456 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439. \u0414\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u043d\u044c\u043e \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0434\u043b\u044f \u043f\u0456\u0434\u0433\u043e\u0442\u043e\u0432\u043a\u0438 \u0434\u043e \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f.", "ro": "Partea de nord-vest a portului Den Osse. Pontonul A (st\u00e2nga) \u00een partea NNV a portului este pentru oaspe\u021bi. Suficient spa\u021biu pentru a preg\u0103ti acostarea.", "tr": "Den Osse Liman\u0131'n\u0131n kuzeybat\u0131 k\u0131sm\u0131. Liman\u0131n NKB b\u00f6l\u00fcm\u00fcnde (solda) bulunan A \u0130skelesi misafirler i\u00e7indir. Demirleme haz\u0131rl\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in bol alan.", "el": "\u0392\u03bf\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03c4\u03bc\u03ae\u03bc\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u039b\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd Den Osse. \u0397 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u0391 (\u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac) \u03c3\u03c4\u03bf \u0392\u0392\u0394 \u03c4\u03bc\u03ae\u03bc\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2. \u0386\u03c6\u03b8\u03bf\u03bd\u03bf\u03c2 \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b5\u03c4\u03bf\u03b9\u03bc\u03ac\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c4\u03bf\u03bd \u03b5\u03bb\u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03c3\u03bc\u03cc.", "cs": "Severoz\u00e1padn\u00ed \u010d\u00e1st p\u0159\u00edstavu Den Osse. Molo A (vlevo) v severoseveroz\u00e1padn\u00ed \u010d\u00e1sti p\u0159\u00edstavu je pro hosty. Spousta m\u00edsta na p\u0159\u00edpravu kotven\u00ed.", "hu": "Den Osse kik\u00f6t\u0151 \u00e9szaknyugati r\u00e9sze. Az A m\u00f3l\u00f3 (balra) a kik\u00f6t\u0151 \u00c9\u00c9NY r\u00e9sz\u00e9n a vend\u00e9gek sz\u00e1m\u00e1ra van fenntartva. Rengeteg hely van a kik\u00f6t\u00e9s el\u0151k\u00e9sz\u00edt\u00e9s\u00e9hez.", "fi": "Den Ossen sataman luoteisosa. Laituri A (vasemmalla) sataman pohjoisluoteisosassa on vierailijoille. Reilusti tilaa kiinnittymisen valmisteluun.", "bg": "\u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0414\u0435\u043d \u041e\u0441\u0435. \u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d \u0410 (\u0432\u043b\u044f\u0432\u043e) \u0432 \u0421\u0421\u0417 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438. \u0418\u043c\u0430 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u043f\u043e\u0434\u0433\u043e\u0442\u043e\u0432\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e.", "sr": "Severozapadni deo luke Den Osse. Pristani\u0161te A (levo) u severo-severozapadnom delu luke je za goste. Dosta prostora za pripremu pristajanja.", "et": "Den Osse sadama loodeosa. Kai A (vasakul) on sadama p\u00f5hjaloodes osa k\u00fclastajatele. K\u00fcllaldaselt ruumi sildumise ettevalmistamiseks.", "lv": "Den Osse ostas zieme\u013crietumu da\u013ca. Piests A (kreizaj\u0101 pus\u0113) pa\u0161\u0101 ZZR ostas da\u013c\u0101 ir paredz\u0113ta viesiem. Pietiekami daudz vietas, lai sagatavotos pietauvo\u0161anai.", "lt": "Den Osse uosto \u0161iaur\u0117s vakar\u0173 dalis. Pirsas A (kair\u0117je) uosto \u0161iaur\u0117s \u0161iaur\u0117s vakar\u0173 dalyje skirtas sve\u010diams. Pakankamai vietos pasiruo\u0161ti \u0161vartavimui."}
Satelite image of Vermansplaat

📸 Laden Sie ein Foto hoch

Zeigen Sie Ihre Fotos und helfen Sie anderen, ihre Reise zu planen Vermansplaat.harbourmaps.com wird von der Segelgemeinschaft erstellt, in einem kollektiven Bemühen, das Kreuzfahrten einfacher und unterhaltsamer zu machen. Das Hochladen eines Fotos dauert weniger als eine Minute und kann von Ihrem Telefon, Tablet oder Laptop aus erfolgen.

📸 Laden Sie ein Foto hoch

Einrichtungen

Verfügbare Einrichtungen: Landstrom, Frischwasser für Boote, Dusche, Toilette, Waschsalon, Abwasserentsorgung, Badebereich.

Aktualisiert am 4. May 2026. Einrichtungen aktualisieren.

Anlegeplatz

Möglichkeiten zum Festmachen in diesem Hafen: Anlegen an der Pier.

Aktualisiert am 4. May 2026. Mooring aktualisieren.

Kontaktinformationen

Webseite: www.wsvdenosse.nl

Telefon: +31 (0)111 - 691457

E-Mail: havenkantoor@wsvdenosse.nl

Beschreibungen und Bewertungen

Kennen Sie diesen Hafen? Es ist eine große Hilfe für andere Segler, wenn Sie eine kurze Beschreibung oder Bewertung des Hafens hinzufügen.

📜 Beschreibung hinzufügen

Karte von Vermansplaat

Einrichtungen

Verfügbare Einrichtungen: Landstrom, Frischwasser für Boote, Dusche, Toilette, Waschsalon, Abwasserentsorgung, Badebereich.

Aktualisiert am 4. May 2026. Einrichtungen aktualisieren.

Anlegeplatz

Möglichkeiten zum Festmachen in diesem Hafen: Anlegen an der Pier.

Aktualisiert am 4. May 2026. Mooring aktualisieren.

Windschutz

Schutz nächste Nacht

68 Punkte

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Ons 06 Mai 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 07 Mai 18:00 9m/s 2m/s

Möchten Sie wissen, wie der Windscore funktioniert? Dann sollten Sie diese Erklärung lesen.

Die Windvorhersagen stammen von yr.no (Norwegisches Meteorologisches Institut) und wurden zuletzt aktualisiert. 3 hours and 17 minutes ago (Mittwoch 06 Mai 08:16). Die nächste nächtliche Bewertung zeigt Ihnen die schlechteste Stunde zwischen 22:00 und 08:00 der nächsten Nacht. Wir empfehlen Ihnen, mehrere Quellen für Windvorhersagen zu überprüfen.windy.com ist eine gute Website, um größere Windsysteme zu zeigen.

Die sicheren Windrichtungen für diesen Hafen wurden von einem Algorithmus bestimmt, basierend darauf, wie hoch das Land um den Hafen ist. Es ist größtenteils korrekt, aber manchmal sind die zugrundeliegenden Daten über die Höhenlagen nicht gut genug, um korrekte Entscheidungen zu treffen. Es ist eine große Hilfe für andere, wenn Sie können. sichere Windrichtungen überprüfen oder anpassen. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Letzte Besuche Vermansplaat

Fr 01 Mai 2026

CLYMENE [MMSI: 244070126]

Mi 29 Apr 2026

ALEA IACTA EST III [MMSI: 205653870]

Di 28 Apr 2026

SNOEPIE [MMSI: 205329970]

So 26 Apr 2026

SNOEPIE [MMSI: 205329970]

Sa 25 Apr 2026

GROENE RAKKER [MMSI: 244129414]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Vermansplaat, as well as statistics about the ships that visits

Fügen Sie diesen Hafen zu einer Reise hinzu

Jetzt einchecken

Wählen Sie ein anderes Datum als heute

Wichtig: Wenn Sie in einem Hafen einchecken, fügen Sie ihn auf dieser Website einer Reise hinzu. Sie reservieren keinen Platz in der Marina.

Mitwirkende

Benutzer, die zu dieser Seite beigetragen haben: Bernd Wagner

harbourmaps.com wird von der Bootsgemeinschaft aktualisiert. Wenn Sie dieser Seite Informationen, eine Bewertung oder Bilder hinzufügen, werden Sie hier zusammen mit den anderen Beitragsleistern aufgeführt (wir listen Ihren Benutzernamen auf, der Ihr realer Name oder ein Pseudonym sein kann).

Nächstgelegene Häfen zu Vermansplaat

Filtern nach

Natürlicher Hafen
Marina
Sicherer Wind in der nächsten Nacht

Sortieren nach

ABC
Beliebtheit
Windpunkt nächste Nacht

0 Häfen

Mehr Häfen anzeigen