Puerto Mogan
Puerto Mogan
Puerto Mogan
Puerto Mogan: {"base": "no", "no": "Trang og intim havn med mengder av gode restauranter", "se": "Tr\u00e5ng och intim hamn med m\u00e4ngder av bra restauranger", "en": "Narrow and intimate harbour with plenty of good restaurants", "da": "Trang og intim havn med m\u00e6ngder af gode restauranter"}
Puerto Mogan
Puerto Mogan: {"base": "no", "no": "Noen av gjesteplassene er ved fast kai. Noe man m\u00e5 ta hensyn til ved flo/fj\u00e6re", "se": "N\u00e5gra av g\u00e4stplatserna \u00e4r vid fast kaj. N\u00e5got man m\u00e5ste ta h\u00e4nsyn till vid h\u00f6g/l\u00e5gvatten", "en": "Some of the guest spots are by a fixed quay. Something to consider during high/low tide.", "da": "Nogle af g\u00e6stepladserne er ved fast kaj. Noget man skal tage hensyn til ved flod/ebbe", "fr": "Certaines places pour les visiteurs se trouvent le long d'un quai fixe. Il faut en tenir compte lors des mar\u00e9es hautes/basses.", "de": "Einige der Gastliegepl\u00e4tze befinden sich an einem festen Kai. Dies muss bei Flut/Gezeiten ber\u00fccksichtigt werden.", "es": "Algunos de los lugares para invitados est\u00e1n ubicados en un muelle fijo. Algo que debe tenerse en cuenta con la marea alta/baja.", "it": "Alcuni dei posti per gli ospiti si trovano al molo fisso. Bisogna tenerne conto durante l'alta e la bassa marea.", "pt": "Alguns dos lugares para visitantes est\u00e3o na doca fixa. Algo a considerar durante mar\u00e9 alta/baixa", "nl": "Enkele van de gastenplaatsen bevinden zich aan de vaste kade. Hier moet men rekening mee houden bij vloed/eb", "pl": "Niekt\u00f3re miejsca dla go\u015bci znajduj\u0105 si\u0119 przy sta\u0142ym nabrze\u017cu. Nale\u017cy to uwzgl\u0119dni\u0107 przy przyp\u0142ywach i odp\u0142ywach.", "uk": "\u0414\u0435\u044f\u043a\u0456 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u044f\u0442\u044c\u0441\u044f \u0431\u0456\u043b\u044f \u043f\u043e\u0441\u0442\u0456\u0439\u043d\u043e\u0457 \u043d\u0430\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u043e\u0457. \u0426\u0435 \u0441\u043b\u0456\u0434 \u0432\u0440\u0430\u0445\u043e\u0432\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438 \u043f\u0440\u0438 \u043f\u0440\u0438\u043f\u043b\u0438\u0432\u0430\u0445 \u0456 \u0432\u0456\u0434\u043b\u0438\u0432\u0430\u0445", "ro": "Unele dintre locurile pentru oaspe\u021bi sunt la chei fix. Trebuie s\u0103 se \u021bin\u0103 cont de flux/reflux", "tr": "Baz\u0131 misafir yerleri sabit iskelede bulunur. Gelgitlere dikkat etmek gerekir.", "el": "\u039c\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b9\u03c2 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03b5 \u03c3\u03c4\u03b1\u03b8\u03b5\u03c1\u03ae \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1. \u039a\u03ac\u03c4\u03b9 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03c0\u03c1\u03ad\u03c0\u03b5\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03bb\u03ac\u03b2\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c5\u03c0\u03cc\u03c8\u03b7 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03b1\u03bb\u03af\u03c1\u03c1\u03bf\u03b9\u03b1/\u03ac\u03bc\u03c0\u03c9\u03c4\u03b7", "cs": "N\u011bkter\u00e1 z m\u00edst pro hosty jsou u pevn\u00e9ho mola. N\u011bco, na co je t\u0159eba br\u00e1t ohled p\u0159i p\u0159\u00edlivu a odlivu", "hu": "N\u00e9h\u00e1ny vend\u00e9ghely a fix m\u00f3l\u00f3n\u00e1l van. Figyelembe kell venni az ap\u00e1ly-dag\u00e1ly v\u00e1ltoz\u00e1s\u00e1t.", "fi": "Joitakin vieraspaikkoja on kiinte\u00e4ll\u00e4 laiturilla. Nousuveden ja laskuveden huomioonottaminen on tarpeen.", "bg": "\u041d\u044f\u043a\u043e\u0438 \u043e\u0442 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0441\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u043e\u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u0435\u043d \u043a\u0435\u0439. \u041d\u0435\u0449\u043e, \u043d\u0430 \u043a\u043e\u0435\u0442\u043e \u0442\u0440\u044f\u0431\u0432\u0430 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u043e\u0431\u044a\u0440\u043d\u0435 \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043f\u0440\u0438 \u043f\u0440\u0438\u043b\u0438\u0432\u0438 \u0438 \u043e\u0442\u043b\u0438\u0432\u0438.", "sr": "Neka od gostuju\u0107ih mesta su na fiksnom pristani\u0161tu. Ne\u0161to \u0161to treba imati na umu pri plimi/oseci.", "et": "M\u00f5ned k\u00fclalisplatsid asuvad p\u00fcsikail. Arvestada tuleb t\u00f5usu/m\u00f5\u00f5naga.", "lv": "Da\u017eas no viesu viet\u0101m ir pie stabilas piest\u0101tnes. J\u0101\u0146em v\u0113r\u0101 paisuma/b\u0113guma ietekme.", "lt": "Kai kurios sve\u010di\u0173 vietos yra prie stacionarios prieplaukos. Reikia atsi\u017evelgti \u012f potvynio/atosl\u016bgio laik\u0105"}
Puerto Mogan
Satelite image of Puerto Mogan

📸 Upload et billede

Vis dine billeder frem, og hjælp andre med at planlægge deres rejse til Puerto Mogan.harbourmaps.com er skabt af sejlermiljøet, i en fælles indsats for at gøre sejladsen enklere og sjovere. Upload af et billede tager mindre end et minut og kan gøres fra din telefon, tablet eller bærbare computer.

📸 Upload et billede

Faciliteter

Tilgængelige faciliteter: Landstrøm, Frisk vand, Bruser, Toilet, Vaskemaskine, Brændstof, Legeplads, Svømmeplads.

Opdateret den 20. Aug 2023. Opdater faciliteter.

Fortøjning

Muligheder for fortøjning i denne havn: Til kaj, Anker.

Opdateret den 20. Aug 2023. Opdater fortøjning.

Kontaktoplysninger

hjemmeside: Add website

telefonnummer: Tilføj telefonnummer

e-mail: Add email

Beskrivelser og anmeldelser

Per Arne Karlsvik siger:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

God havn ved de fleste vindretningen. Kan være en del svell i havna ved syd og sydøstlig vind. Anbefaler å kontakte havnekontoret i god tid før en ankommer havna pga ofte full havn (spes. Høst og vinter)

1 x helpful | written on 20. Aug 2023

Per Arne Karlsvik siger:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

God havn ved de fleste vindretninger. Der kan være en del dønninger i havnen ved syd og sydøstlig vind. Vi anbefaler at kontakte havnekontoret i god tid før ankomst til havnen, da der ofte er fuld havn (især efterår og vinter)

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 20. Aug 2023

Kender du denne havn? Det er en kæmpe hjælp for andre sejlere, hvis du tilføjer en kort beskrivelse eller anmeldelse af havnen.

📜 Tilføj beskrivelse

Kort over Puerto Mogan

Faciliteter

Tilgængelige faciliteter: Landstrøm, Frisk vand, Bruser, Toilet, Vaskemaskine, Brændstof, Legeplads, Svømmeplads.

Opdateret den 20. Aug 2023. Opdater faciliteter.

Fortøjning

Muligheder for fortøjning i denne havn: Til kaj, Anker.

Opdateret den 20. Aug 2023. Opdater fortøjning.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse næste nat

44 point

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 11 Mar 18:00 0:00 15m/s 8m/s

Vil du vide, hvordan vindscoren fungerer? Så skal du læse denne forklaring.

Vindudsigterne kommer fra yr.no (Norges Meteorologiske Institut), og blev sidst opdateret for 4 timer og 42 minutter siden (Tirsdag 10 Marts 09:16). Den næste natscore viser dig den værste time mellem 22:00 og 08:00 den næste nat. Vi anbefaler, at du tjekker flere kilder for vindudsigter.windy.com er en god hjemmeside til at vise større vindanlæg.

De sikre vindretninger for denne havn er blevet bestemt af en algoritme, baseret på hvor højt landet omkring havnen er. Det er for det meste korrekt, men nogle gange er de underliggende data om højdeniveauer ikke gode nok til at træffe korrekte beslutninger. Det er en stor hjælp for andre, hvis du kan validere eller justere de sikre vindretninger. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Seneste besøg til Puerto Mogan

Tir 30 Jan 2024

ALBORAN VINO BLANCO [MMSI: 225997751]

Ons 24 Jan 2024

CHARISMA [MMSI: 235018471]

Søn 21 Jan 2024

ALBORAN BOURBON [MMSI: 225988142]

Tir 16 Jan 2024

ALBORAN BOURBON [MMSI: 225988142]

Tir 02 Jan 2024

ALBORAN WHISKY [MMSI: 225997212]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Puerto Mogan, as well as statistics about the ships that visits

Føj denne havn til en rejse

Tjek ind nu

Vælg en anden dato end i dag

Vigtigt: Når du checker ind på en havn, føjer du den til en rejse på denne hjemmeside. Du bestiller ikke plads i marinaen.

Bidragydere

Brugere, der har bidraget til denne side: Ulf Dahlslett / SY Fryd og Per Arne Karlsvik

harbourmaps.com er opdateret af bådmiljøet. Når du tilføjer information, en anmeldelse eller billeder til denne side, er du opført her sammen med de andre bidragydere (vi angiver dit brugernavn, som kan være dit rigtige navn eller et pseudonym).

Nærmeste havne til Puerto Mogan

Filtrer efter

Naturhavn
Marina
Sikker vind næste nat

Sorter efter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse næste nat

0 havne

Vis flere havne