Brattørbassenget gjestehavn

Marina

favoritt

Region: Norway (3487), Trøndelag (308), Sør-Trøndelag (178), Trondheimsfjorden (56) and Trondheim (6)

Brattørbassenget gjestehavn: {"base": "no", "no": "To flytebrygger er gjestebrygger.  Den midterste er ikke gjestebrygge. Vann og str\u00f8m p\u00e5 bryggene. Pirbadet en kort g\u00e5tur fra bryggene. Selv om hurtigb\u00e5tene setter opp noe sj\u00f8 er det ikke plagsomt.", "se": "Tv\u00e5 flytbryggor \u00e4r g\u00e4stbryggor. Den mittersta \u00e4r inte en g\u00e4stbrygga. Vatten och el p\u00e5 bryggorna. Pirbadet \u00e4r en kort promenad fr\u00e5n bryggorna. Trots att snabb\u00e5tarna orsakar viss sj\u00f6 \u00e4r det inte besv\u00e4rande.", "en": "Two floating docks are guest docks. The middle one is not a guest dock. Water and electricity on the docks. Pirbadet is a short walk from the docks. Although the high-speed boats create some waves, it is not bothersome.", "da": "To flydebroer er g\u00e6stebroer. Den midterste er ikke g\u00e6stebro. Vand og str\u00f8m p\u00e5 broerne. Pirbadet er en kort g\u00e5tur fra broerne. Selv om hurtigb\u00e5dene skaber nogle b\u00f8lger, er det ikke generende.", "fr": "Deux pontons flottants sont r\u00e9serv\u00e9s aux visiteurs. Celui du milieu n'est pas un ponton pour les visiteurs. Eau et \u00e9lectricit\u00e9 sur les pontons. <em>Pirbadet</em> est \u00e0 une courte distance \u00e0 pied des pontons. M\u00eame si les navettes rapides cr\u00e9ent quelques vagues, cela n'est pas g\u00eanant.", "de": "Zwei Schwimmstege sind G\u00e4stestege. Der mittlere ist kein G\u00e4stesteg. Wasser und Strom an den Stegen. Das Pirbadet ist einen kurzen Spaziergang von den Stegen entfernt. Obwohl die Schnellboote etwas Seegang verursachen, ist es nicht st\u00f6rend.", "es": "Dos muelles flotantes son muelles de invitados. El del medio no es un muelle de invitados. Agua y electricidad en los muelles. Pirbadet est\u00e1 a un corto paseo de los muelles. Aunque los barcos de alta velocidad generan algo de oleaje, no es molesto.", "it": "Due pontili galleggianti sono pontili per ospiti. Quello centrale non \u00e8 un pontile per ospiti. Acqua e elettricit\u00e0 sui pontili. Pirbadet \u00e8 a pochi passi dai pontili. Anche se gli aliscafi creano qualche onda, non \u00e8 fastidioso.", "pt": "Dois cais flutuantes s\u00e3o cais para visitantes. O do meio n\u00e3o \u00e9 um cais para visitantes. \u00c1gua e eletricidade nos cais. Pirbadet fica a uma curta caminhada dos cais. Embora os barcos r\u00e1pidos levantem algumas ondas, n\u00e3o \u00e9 inc\u00f4modo.", "nl": "Twee drijvende steigers zijn gastensteigers. De middelste is geen gastensteiger. Water en stroom op de steigers. Pirbadet is op korte loopafstand van de steigers. Hoewel de snelboten wat golfslag veroorzaken, is het niet storend.", "pl": "Dwa p\u0142ywaj\u0105ce pomosty s\u0105 pomostami dla go\u015bci. \u015arodkowy nie jest pomostem dla go\u015bci. Woda i pr\u0105d na pomostach. Pirbadet znajduje si\u0119 w kr\u00f3tkiej odleg\u0142o\u015bci spacerowej od pomost\u00f3w. Mimo \u017ce szybkie \u0142odzie wywo\u0142uj\u0105 pewne fale, nie jest to uci\u0105\u017cliwe.", "uk": "\u0414\u0432\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u0438\u0445 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438 \u0454 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u043c\u0438 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0430\u043c\u0438. \u0421\u0435\u0440\u0435\u0434\u043d\u0456\u0439 \u043d\u0435 \u0454 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u043c \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u043e\u043c. \u0412\u043e\u0434\u0430 \u0442\u0430 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0430\u0445. <i>Pirbadet</i> \u0437\u0430 \u043a\u043e\u0440\u043e\u0442\u043a\u0443 \u043f\u0440\u043e\u0433\u0443\u043b\u044f\u043d\u043a\u0443 \u0432\u0456\u0434 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456\u0432. \u041d\u0435\u0437\u0432\u0430\u0436\u0430\u044e\u0447\u0438 \u043d\u0430 \u0442\u0435, \u0449\u043e \u0448\u0432\u0438\u0434\u043a\u0456\u0441\u043d\u0456 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0438 \u0441\u0442\u0432\u043e\u0440\u044e\u044e\u0442\u044c \u043d\u0435\u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0456 \u0445\u0432\u0438\u043b\u0456, \u0446\u0435 \u043d\u0435 \u0437\u0430\u0432\u0434\u0430\u0454 \u0437\u0430\u043d\u0435\u043f\u043e\u043a\u043e\u0454\u043d\u043d\u044f.", "ro": "Dou\u0103 pontoane plutitoare sunt pentru oaspe\u021bi. Pontoanele din mijloc nu sunt pentru oaspe\u021bi. Ap\u0103 \u0219i electricitate pe pontoane. Pirbadet este la o scurt\u0103 plimbare de pontoane. Chiar dac\u0103 b\u0103rcile rapide creeaz\u0103 un val, nu este deranjant.", "tr": "\u0130ki y\u00fczer iskele misafir iskelesidir. Ortadaki misafir iskelesi de\u011fildir. \u0130skelerde su ve elektrik vard\u0131r. \u0130skelelerden k\u0131sa bir y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f mesafesinde Pirbadet bulunmaktad\u0131r. H\u0131zl\u0131 tekneler biraz dalga yaratmas\u0131na ra\u011fmen rahats\u0131z edici de\u011fildir.", "el": "\u0394\u03cd\u03bf \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ad\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b5\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b5\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd. \u0397 \u03bc\u03b5\u03c3\u03b1\u03af\u03b1 \u03b4\u03b5\u03bd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd. \u039d\u03b5\u03c1\u03cc \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c1\u03b5\u03cd\u03bc\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b9\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b5\u03c2. \u03a4\u03bf Pirbadet \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c3\u03b5 \u03bc\u03b9\u03ba\u03c1\u03ae \u03b1\u03c0\u03cc\u03c3\u03c4\u03b1\u03c3\u03b7 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b1 \u03c0\u03cc\u03b4\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b9\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b5\u03c2. \u0391\u03bd \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b1 \u03c4\u03b1\u03c7\u03cd\u03c0\u03bb\u03bf\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03ba\u03b1\u03bb\u03bf\u03cd\u03bd \u03bc\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ac \u03ba\u03cd\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1, \u03b4\u03b5\u03bd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b5\u03bd\u03bf\u03c7\u03bb\u03b7\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc.", "cs": "Dv\u011b plovouc\u00ed mola jsou ur\u010den\u00e1 pro hosty. St\u0159edn\u00ed molo nen\u00ed pro hosty. Voda a elekt\u0159ina jsou k dispozici na molech. Pirbadet je kr\u00e1tkou proch\u00e1zkou od mol. I kdy\u017e rychl\u00e9 lod\u011b mohou zp\u016fsobovat n\u011bjak\u00e9 vlny, nen\u00ed to ru\u0161iv\u00e9.", "hu": "<p>K\u00e9t \u00fasz\u00f3m\u00f3l\u00f3 vend\u00e9gm\u00f3l\u00f3k\u00e9nt szolg\u00e1l. A k\u00f6z\u00e9ps\u0151 nem vend\u00e9gm\u00f3l\u00f3. V\u00edz \u00e9s \u00e1ram \u00e1ll rendelkez\u00e9sre a m\u00f3l\u00f3kon. A Pirbadet csak egy r\u00f6vid s\u00e9t\u00e1ra van a m\u00f3l\u00f3kt\u00f3l. B\u00e1r a gyorshaj\u00f3k n\u00e9mi hull\u00e1mz\u00e1st okoznak, ez nem zavar\u00f3.</p>", "fi": "Kaksi kelluvaa laituria ovat vierasvenesatamia. Keskimm\u00e4inen ei ole vierasvenesatama. Vett\u00e4 ja s\u00e4hk\u00f6\u00e4 laitureilla. Pirbadet on lyhyen k\u00e4velymatkan p\u00e4\u00e4ss\u00e4 laitureilta. Vaikka pikaveneet aiheuttavat jonkin verran aaltoja, se ei ole h\u00e4iritsev\u00e4\u00e4.", "bg": "\u0414\u0432\u0430\u0442\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043a\u0435\u0439\u0430 \u0441\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u043e\u0432\u0438 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435. \u0421\u0440\u0435\u0434\u043d\u0438\u044f\u0442 \u043a\u0435\u0439 \u043d\u0435 \u0435 \u0433\u043e\u0441\u0442\u043e\u0432\u0438 \u043a\u0435\u0439. \u0412\u043e\u0434\u0430 \u0438 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043e \u043d\u0430 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435\u0442\u0435. \u041f\u0438\u0440\u0431\u0430\u043d \u0435 \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0442\u043a\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0445\u043e\u0434\u043a\u0430 \u043e\u0442 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435\u0442\u0435. \u0412\u044a\u043f\u0440\u0435\u043a\u0438 \u0447\u0435 \u0431\u044a\u0440\u0437\u0438\u0442\u0435 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438 \u0432\u0434\u0438\u0433\u0430\u0442 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u0432\u044a\u043b\u043d\u0438, \u0442\u0435 \u043d\u0435 \u0441\u0430 \u0434\u043e\u0441\u0430\u0434\u043d\u0438.", "sr": "\u0414\u0432\u0430 \u043f\u043b\u0443\u0442\u0430\u0458\u0443\u045b\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430 \u0441\u0443 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0458\u0443\u045b\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430. \u0421\u0440\u0435\u0434\u045a\u0430 \u043d\u0438\u0458\u0435 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0458\u0443\u045b\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0435. \u0412\u043e\u0434\u0430 \u0438 \u0441\u0442\u0440\u0443\u0458\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0438\u043c\u0430. \u041f\u0438\u0440\u0431\u0430\u0434\u0435\u0442 \u0458\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0442\u043a\u043e\u0458 \u0443\u0434\u0430\u0459\u0435\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043f\u0435\u0448\u0430\u0447\u0435\u045a\u0430 \u043e\u0434 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430. \u0418\u0430\u043a\u043e \u0431\u0440\u0437\u0438 \u0447\u0430\u043c\u0446\u0438 \u043f\u043e\u0434\u0438\u0436\u0443 \u043c\u0430\u043b\u043e \u0442\u0430\u043b\u0430\u0441\u0430, \u0442\u043e \u043d\u0438\u0458\u0435 \u0434\u043e\u0441\u0430\u0434\u043d\u043e.", "et": "Kaks ujuvkaid on k\u00fclaliste kai. Keskmine ei ole k\u00fclaliste kai. Vesi ja elekter kai peal. Pirbad on l\u00fchikese jalutusk\u00e4igu kaugusel kaist. Kuigi kiirlaevad tekitavad m\u00f5ningast lainetust, ei ole see h\u00e4iriv.", "lv": "Divi peldo\u0161ie piest\u0101tnes ir viesu piest\u0101tnes. Vid\u0113jais nav viesu piest\u0101tnes. \u016adens un elektr\u012bba pieejami pie piest\u0101tn\u0113m. Pirbadet ir \u012bsas pastaigas att\u0101lum\u0101 no piest\u0101tn\u0113m. Lai gan \u0101trlaivas izraisa nelielus vi\u013c\u0146us, tas nav trauc\u0113jo\u0161i.", "lt": "Du \u00f8gyninis prieplaukoje yra skirtas sve\u010diams. Vidurinis prieplaukoje n\u0117ra skirtas sve\u010diams. Prieplaukose yra vanduo ir elektra. <i>Pirbadet</i> yra trumpos p\u0117s\u010di\u0173j\u0173 kelion\u0117s atstumu nuo prieplaukos. Nors greitaeigiai laivai sukuria tam tikr\u0105 bang\u0173 jud\u0117jim\u0105, tai n\u0117ra erzinantis."}
Brattørbassenget gjestehavn
Brattørbassenget gjestehavn
Brattørbassenget gjestehavn
Brattørbassenget gjestehavn: {"base": "no", "no": "Det er alltid noen som har st\u00f8rre b\u00e5t\u2026.", "se": "Det \u00e4r alltid n\u00e5gon som har en st\u00f6rre b\u00e5t\u2026.", "en": "There is always someone with a bigger boat....", "da": "Der er altid nogen, som har en st\u00f8rre b\u00e5d...."}
Brattørbassenget gjestehavn: {"base": "en", "no": "Trondheim skyline\u2026.", "se": "Trondheim silhuett....", "en": "Trondheim skyline\u2026.", "da": "Trondheim skyline...."}
Satelite image of Brattørbassenget gjestehavn

📸 Upload a photo

Show off your photos and help others plan their journey to Brattørbassenget gjestehavn.harbourmaps.com is created by the sailing community, in a collective effort to make cruising simpler and more fun. Uploading a photo takes less than a minutes and can be done from your phone, tablet or laptop.

📸 Upload a photo

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Shower, Toilet, Washing machine, Playground, Swimming area.

Updated on 14. May 2024. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf.

Updated on 14. May 2024. Update mooring.

Contact information

website: Add website

phone: Add phone number

email: Add email

Descriptions and reviews

Emlyn Davies says:

area

maritime qualities

description

Expensive. Easy access to town.

1 x helpful | written on 26. May 2024

Arne Henriksen says:

description

Entrance and maritime conditions: The entrance is quite straightforward, just be aware that there can be some current from the channel right at the breakwater opening, as well as the fast ferries that go in and out here all the time.
Mooring: Alongside floating docks. The outermost and innermost piers past the fast ferry quay are guest docks, the middle one is private.
The area: A 5-minute walk to the center of Trondheim. On fine summer days, Simen’s ice cream parlor is the place to go, located on the quay in front of Rockheim.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 6. Jun 2021

Do you know this harbour? It's a huge help to other sailors if you add a short description or review of the harbour.

📜 Add description

Map of Brattørbassenget gjestehavn

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Shower, Toilet, Washing machine, Playground, Swimming area.

Updated on 14. May 2024. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf.

Updated on 14. May 2024. Update mooring.

Wind protection

Protection next night

95 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 09 Jul 18:00 0:00 5m/s 0m/s

Want to know how the wind score works? Then you should read this explanation.

The wind forecasts come from yr.no (Norwegian Meteorological Institute), and was last updated 2 hours and 14 minutes ago (Wednesday 08 July 02:28 PM). The next night score shows you the worst hour between 22:00 and 08:00 the next night. We recommend that you check multiple sources for wind forecasts. windy.com is a good website to show larger wind systems.

The safe directions for this harbour was added at 6. Jun 2021. Click here to edit.

Last visits to Brattørbassenget gjestehavn

Sun 31 May 2026

CINDERELLA NOEL IV [MMSI: 269112910]

Fri 19 Dec 2025

NOVA [MMSI: 265067180]

Wed 17 Dec 2025

NOVA [MMSI: 265067180]

Tue 09 Dec 2025

QILAK [MMSI: 259031740]

Mon 08 Dec 2025

STORM [MMSI: 258173280]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Brattørbassenget gjestehavn, as well as statistics about the ships that visits

Add this harbour to a journey

Check in now

Choose a different date than today

Important: When you check in to a harbour, you add it to a journey on this website. You are not booking a place in the marina.

Contributors

Users that contributed to this page: Ole Widar Saastad, Arne Henriksen and Marianne Van Iperen

harbourmaps.com is updated by the boating community. When you add information, a review or pictures to this page you are listed here with the other contributors (we list your user-name, which can be your real name or a pseudonym).

Closest harbours to Brattørbassenget gjestehavn

Filter by

Natural harbour
Marina
Safe wind next night

Order by

ABC
Popularity
Wind score next night

0 harbours

Show more harbours