Do you know this harbour?

harbourmaps.com is created by the sailing community, but there is no information on this page yet.

If you answer some quick questions or upload a photo, the harbour will be updated. It only takes a minute, with mostly yes/no questions and the page is designed for small mobile screens.

Your knowledge is highly valuable to other users who are searching for information about Kyrkogårdsön - Siaröfortet.

📜 Add info about the harbour

Kyrkogårdsön - Siaröfortet: {"base": "nl", "no": "Dette er brygga for overnattingsgjester. P\u00e5 brygga er det et begrenset antall str\u00f8muttak.", "se": "Detta \u00e4r bryggan f\u00f6r \u00f6vernattningsg\u00e4ster.<br>P\u00e5 bryggan finns det ett begr\u00e4nsat antal eluttag.", "en": "This is the dock for overnight stays. On the dock, there are a limited number of electrical points.", "da": "Dette er broen for overnattende.<br>P\u00e5 broen er der et begr\u00e6nset antal elektricitetspunkter.", "fr": "Voici le quai pour les noctambules.<br>Sur le quai, il y a un nombre limit\u00e9 de points d'\u00e9lectricit\u00e9.", "de": "Dies ist der Steg f\u00fcr \u00dcbernachtungsg\u00e4ste.<br>Auf dem Steg gibt es eine begrenzte Anzahl von Stromanschl\u00fcssen.", "es": "Este es el muelle para los que pasan la noche. En el muelle hay un n\u00famero limitado de puntos de electricidad.", "it": "Questo \u00e8 il molo per i pernottamenti. Sul molo c'\u00e8 un numero limitato di punti di elettricit\u00e0.", "pt": "Este \u00e9 o cais para os pernoitantes.<br> No cais h\u00e1 um n\u00famero limitado de pontos de eletricidade.", "nl": "Dit is de steiger voor de overnachters. \r\nOp de steiger is er een beperkt aantal elektriciteitspunten.", "pl": "To jest pomost dla nocuj\u0105cych. Na pomo\u015bcie jest ograniczona liczba punkt\u00f3w elektrycznych.", "uk": "\u0426\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u044c \u0434\u043b\u044f \u0442\u0438\u0445, \u0445\u0442\u043e \u0437\u0430\u043b\u0438\u0448\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u043d\u0456\u0447.<br>\u041d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0456 \u0454 \u043e\u0431\u043c\u0435\u0436\u0435\u043d\u0430 \u043a\u0456\u043b\u044c\u043a\u0456\u0441\u0442\u044c \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u0447\u043d\u0438\u0445 \u0442\u043e\u0447\u043e\u043a.", "ro": "Acesta este pontonul pentru cei care petrec noaptea.<br />Pe ponton exist\u0103 un num\u0103r limitat de puncte de electricitate.", "tr": "Bu, geceleyin konaklayanlar i\u00e7in olan iskeledir.<br>\u0130skelede s\u0131n\u0131rl\u0131 say\u0131da elektrik noktas\u0131 mevcuttur.", "el": "\u0391\u03c5\u03c4\u03ae \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b4\u03b9\u03b1\u03bd\u03c5\u03ba\u03c4\u03b5\u03c1\u03b5\u03cd\u03bf\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2.<br>\u03a3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c1\u03b9\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c2 \u03b1\u03c1\u03b9\u03b8\u03bc\u03cc\u03c2 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b5\u03af\u03c9\u03bd \u03b7\u03bb\u03b5\u03ba\u03c4\u03c1\u03bf\u03b4\u03cc\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2.", "cs": "Toto je molo pro nocle\u017en\u00edky. Na mole je omezen\u00fd po\u010det elektrick\u00fdch p\u0159\u00edpojek.", "hu": "Ez a m\u00f3l\u00f3 az \u00e9jszak\u00e1z\u00f3knak van fenntartva. A m\u00f3l\u00f3n korl\u00e1tozott sz\u00e1m\u00fa elektromos csatlakoz\u00f3 van.", "fi": "T\u00e4m\u00e4 on y\u00f6pymisaituri. Aiturilla on rajoitettu m\u00e4\u00e4r\u00e4 s\u00e4hk\u00f6pisteit\u00e4.", "bg": "\u0422\u043e\u0432\u0430 \u0435 \u043a\u0435\u0439\u044a\u0442 \u0437\u0430 \u043d\u043e\u0449\u0443\u0432\u043a\u0438. \u041d\u0430 \u043a\u0435\u044f \u0438\u043c\u0430 \u043e\u0433\u0440\u0430\u043d\u0438\u0447\u0435\u043d \u0431\u0440\u043e\u0439 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438 \u0442\u043e\u0447\u043a\u0438.", "sr": "\u041e\u0432\u043e \u0458\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u043d\u043e\u045b\u0435\u045a\u0435. \u041d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0443 \u043f\u043e\u0441\u0442\u043e\u0458\u0438 \u043e\u0433\u0440\u0430\u043d\u0438\u0447\u0435\u043d \u0431\u0440\u043e\u0458 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u0447\u043d\u0438\u0445 \u043f\u0440\u0438\u043a\u0459\u0443\u0447\u0430\u043a\u0430.", "et": "See on \u00f6\u00f6bijate kai.<br>Kailel on piiratud arv elektripunkte.", "lv": "\u0160\u012b ir piest\u0101tne nak\u0161\u0146ot\u0101jiem. Uz piest\u0101tnes ir ierobe\u017eots skaits elektr\u012bbas piesl\u0113gumu.", "lt": "Tai yra prieplauka nakvyn\u0117s sve\u010diams. Ant prieplaukos yra ribotas skai\u010dius elektros tiekimo ta\u0161k\u0173."}
Kyrkogårdsön - Siaröfortet: {"base": "nl", "no": "Dette er bryggen for kort opphold", "se": "Detta \u00e4r bryggan f\u00f6r kortare vistelse", "en": "This is the jetty for short stay", "da": "Dette er broen for kort ophold", "fr": "Ceci est le ponton pour un court s\u00e9jour", "de": "Dies ist der Steg f\u00fcr Kurzzeitaufenthalte", "es": "Este es el muelle para estancias cortas", "it": "Questo \u00e8 il pontile per il soggiorno breve", "pt": "Este \u00e9 o cais para curta estadia", "nl": "Dit is de steiger voor kort verblijf", "pl": "To jest nabrze\u017ce do kr\u00f3tkich postoj\u00f3w", "uk": "\u0426\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0434\u043b\u044f \u043a\u043e\u0440\u043e\u0442\u043a\u043e\u0447\u0430\u0441\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0435\u0440\u0435\u0431\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f", "ro": "Acesta este pontonul pentru \u0219edere scurt\u0103", "tr": "Bu, k\u0131sa s\u00fcreli konaklamalar i\u00e7in r\u0131ht\u0131md\u0131r", "el": "\u0391\u03c5\u03c4\u03ae \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c3\u03cd\u03bd\u03c4\u03bf\u03bc\u03b7 \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bc\u03bf\u03bd\u03ae", "cs": "Toto je molo pro kr\u00e1tkodob\u00fd pobyt", "hu": "Ez a m\u00f3l\u00f3 r\u00f6vid tart\u00f3zkod\u00e1sra", "fi": "T\u00e4m\u00e4 on lyhytaikaista oleskelua varten tarkoitettu laituri", "bg": "\u0422\u043e\u0432\u0430 \u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0442\u044a\u043a \u043f\u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0439", "sr": "\u041e\u0432\u043e \u0458\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d \u0437\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0442\u0430\u043a \u0431\u043e\u0440\u0430\u0432\u0430\u043a", "et": "See on kai l\u00fchiajaliseks peatuseks", "lv": "\u0160\u012b ir piest\u0101tne \u012bslaic\u012bgai uztur\u0113\u0161anai", "lt": "Tai yra prieplauka trumpalaikiam apsistojimui"}
Satelite image of Kyrkogårdsön - Siaröfortet

📸 Upload a photo

Show off your photos and help others plan their journey to Kyrkogårdsön - Siaröfortet.harbourmaps.com is created by the sailing community, in a collective effort to make cruising simpler and more fun. Uploading a photo takes less than a minutes and can be done from your phone, tablet or laptop.

📸 Upload a photo

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Shower, Toilet, Sewage disposal, Swimming area.

Updated on 14. Jul 2022. Update facilities.

Mooring

We don't have any data on how to moor in this harbour. If you know how to moor here, please update this site to help your fellow sailors. Update mooring.

Contact information

website: Add website

phone: Add phone number

email: Add email

Descriptions and reviews

Do you know this harbour? It's a huge help to other sailors if you add a short description or review of the harbour.

📜 Add description

Map of Kyrkogårdsön - Siaröfortet

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Shower, Toilet, Sewage disposal, Swimming area.

Updated on 14. Jul 2022. Update facilities.

Mooring

We don't have any data on how to moor in this harbour. If you know how to moor here, please update this site to help your fellow sailors. Update mooring.

Wind protection

Protection next night

95 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 01 Aug 18:00 0:00 4m/s 0m/s

Want to know how the wind score works? Then you should read this explanation.

The wind forecasts come from yr.no (Norwegian Meteorological Institute), and was last updated 1 hour and 44 minutes ago (Thursday 31 July 01:29 PM). The next night score shows you the worst hour between 22:00 and 08:00 the next night. We recommend that you check multiple sources for wind forecasts. windy.com is a good website to show larger wind systems.

The safe wind directions for this harbour has been decided by an algorithm, based on how elevated the land around the harbour is. It's mostly correct, but sometimes the underlying data about elevation levels is not good enough to make correct decisions. It's a great help to other if you can validate or adjust the safe wind directions. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Last visits to Kyrkogårdsön - Siaröfortet

Sat 19 Jul 2025

LINA [MMSI: 265819690]

Thu 17 Jul 2025

FRIDA V [MMSI: 265044580]

Wed 09 Jul 2025

CAVA [MMSI: 230155140]

CORNELIA [MMSI: 265810010]

Tue 08 Jul 2025

NORDKAP [MMSI: 265532910]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kyrkogårdsön - Siaröfortet, as well as statistics about the ships that visits

Add this harbour to a journey

Check in now

Choose a different date than today

Important: When you check in to a harbour, you add it to a journey on this website. You are not booking a place in the marina.

Contributors

Users that contributed to this page: A vd Louw

harbourmaps.com is updated by the boating community. When you add information, a review or pictures to this page you are listed here with the other contributors (we list your user-name, which can be your real name or a pseudonym).

Closest harbours to Kyrkogårdsön - Siaröfortet

Filter by

Natural harbour
Marina
Safe wind next night

Order by

ABC
Popularity
Wind score next night

0 harbours

Show more harbours