Gudhjem Havn

Marina

favoritt

Region: Denmark (621), Bornholm (24) and Gudhjem (4)

Gudhjem Havn: {"base": "en", "no": "Havnen er stengt s\u00e5 snart nordlige vinder blir sterke. Det er vanlig. Jeg kan holde stengt i flere dager.", "se": "Hamnen \u00e4r st\u00e4ngd s\u00e5 snart nordliga vindar blir starka. Det \u00e4r vanligt. Den kan f\u00f6rbli st\u00e4ngd i flera dagar.", "en": "The harbour is closed as soon as Northerly winds become strong. That is common.\r\nI can stay closed for several days.", "da": "Havnen lukkes, s\u00e5 snart der kommer kraftig nordenvind. Det er almindeligt. Jeg kan forblive lukket i flere dage.", "fr": "Le port est ferm\u00e9 d\u00e8s que les vents du nord deviennent forts. Cela est courant. Je peux rester ferm\u00e9 pendant plusieurs jours.", "de": "Der Hafen wird geschlossen, sobald die n\u00f6rdlichen Winde stark werden. Das ist \u00fcblich. Er kann f\u00fcr mehrere Tage geschlossen bleiben.", "es": "El puerto se cierra tan pronto como los vientos del norte se vuelvan fuertes. Eso es com\u00fan. Puede permanecer cerrado durante varios d\u00edas.", "it": "Il porto viene chiuso non appena i venti del nord diventano forti. Questo \u00e8 comune. Pu\u00f2 rimanere chiuso per diversi giorni.", "pt": "O porto \u00e9 fechado assim que os ventos do norte se tornam fortes. Isso \u00e9 comum.<br> Pode permanecer fechado por v\u00e1rios dias.", "nl": "De haven wordt gesloten zodra de noordenwind krachtig wordt. Dat is gebruikelijk. Ik kan voor meerdere dagen gesloten blijven.", "pl": "Port jest zamykany, gdy tylko p\u00f3\u0142nocne wiatry staj\u0105 si\u0119 silne. To jest cz\u0119ste. Mo\u017ce pozosta\u0107 zamkni\u0119ty przez kilka dni.", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0437\u0430\u043a\u0440\u0438\u0432\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f, \u044f\u043a \u0442\u0456\u043b\u044c\u043a\u0438 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0456 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0438 \u0441\u0442\u0430\u044e\u0442\u044c \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u0438\u043c\u0438. \u0426\u0435 \u0437\u0432\u0438\u0447\u0430\u0439\u043d\u0430 \u0440\u0456\u0447. \u0412\u043e\u043d\u0430 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0448\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u0437\u0430\u043a\u0440\u0438\u0442\u043e\u044e \u0434\u0435\u043a\u0456\u043b\u044c\u043a\u0430 \u0434\u043d\u0456\u0432.", "ro": "Portul se \u00eenchide atunci c\u00e2nd v\u00e2nturile nordice devin puternice. Este ceva obi\u0219nuit. Poate r\u0103m\u00e2ne \u00eenchis timp de c\u00e2teva zile.", "tr": "Kuzey r\u00fczgarlar\u0131 kuvvetlendi\u011finde liman hemen kapan\u0131r. Bu yayg\u0131nd\u0131r. Birka\u00e7 g\u00fcn kapal\u0131 kalabilirim.", "el": "\u03a4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03ba\u03bb\u03b5\u03af\u03bd\u03b5\u03b9 \u03bc\u03cc\u03bb\u03b9\u03c2 \u03bf\u03b9 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf\u03b9 \u03ac\u03bd\u03b5\u03bc\u03bf\u03b9 \u03b3\u03af\u03bd\u03bf\u03c5\u03bd \u03b4\u03c5\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03af. \u0391\u03c5\u03c4\u03cc \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c5\u03bd\u03b7\u03b8\u03b9\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf. \u039c\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03bd\u03b1 \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bc\u03b5\u03af\u03bd\u03b5\u03b9 \u03ba\u03bb\u03b5\u03b9\u03c3\u03c4\u03cc \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c1\u03ba\u03b5\u03c4\u03ad\u03c2 \u03b7\u03bc\u03ad\u03c1\u03b5\u03c2.", "cs": "P\u0159\u00edstav se uzav\u00edr\u00e1, jakmile se zes\u00edl\u00ed severn\u00ed v\u00edtr. To je b\u011b\u017en\u00e9. P\u0159\u00edstav m\u016f\u017ee z\u016fstat uzav\u0159en\u00fd i n\u011bkolik dn\u00ed.", "hu": "A kik\u00f6t\u0151t bez\u00e1rj\u00e1k, amint az \u00e9szaki szelek er\u0151sek lesznek. Ez gyakori.<br />T\u00f6bb napig is z\u00e1rva maradhat.", "fi": "Satama suljetaan heti, kun pohjoistuuli yltyy voimakkaaksi. Se on yleist\u00e4. Voin pysy\u00e4 suljettuna useita p\u00e4ivi\u00e4.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0441\u0435 \u0437\u0430\u0442\u0432\u0430\u0440\u044f \u0432\u0435\u0434\u043d\u0430\u0433\u0430 \u0449\u043e\u043c \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0435 \u0441\u0442\u0430\u043d\u0430\u0442 \u0441\u0438\u043b\u043d\u0438. \u0422\u043e\u0432\u0430 \u0435 \u043e\u0431\u0438\u0447\u0430\u0439\u043d\u043e.<br>\u041c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u0435 \u0437\u0430\u0442\u0432\u043e\u0440\u0435\u043d\u043e \u043d\u044f\u043a\u043e\u043b\u043a\u043e \u0434\u043d\u0438.", "sr": "Luka se zatvara \u010dim severni vetrovi postanu jaki. To je uobi\u010dajeno.<br>Mogu ostati zatvoreni nekoliko dana.", "et": "Sadam suletakse niipea, kui p\u00f5hja poolt puhuvad tuuled muutuvad tugevaks. See on tavaline.<br>V\u00f5in j\u00e4\u00e4da suletuks mitmeks p\u00e4evaks.", "lv": "Osta tiek sl\u0113gta, tikl\u012bdz zieme\u013cu v\u0113ji k\u013c\u016bst sp\u0113c\u012bgi. Tas ir ierasti. T\u0101 var palikt sl\u0113gta vair\u0101kas dienas.", "lt": "Uostas u\u017edaromas, kai sustipr\u0117ja \u0161iaur\u0117s v\u0117jai. Tai \u012fprasta. Gali b\u016bti u\u017edarytas kelias dienas."}
Gudhjem Havn: {"base": "en", "no": "Innseilingen er ikke noe man b\u00f8r pr\u00f8ve ved nordlige vinder.", "se": "Att g\u00e5 in \u00e4r inget man b\u00f6r f\u00f6rs\u00f6ka vid nordliga vindar.", "en": "Entrance is not something to try by Northerly Winds.", "da": "Indsejling er ikke noget, man skal fors\u00f8ge ved nordlige vinde.", "fr": "L'entr\u00e9e n'est pas \u00e0 essayer par vents du nord.", "de": "Einlauf bei n\u00f6rdlichen Winden nicht versuchen.", "es": "La entrada no es algo para intentar con vientos del norte.", "it": "L'ingresso non \u00e8 qualcosa da provare con venti settentrionali.", "pt": "Entrar n\u00e3o \u00e9 algo para se tentar com ventos do norte.", "nl": "Binnenkomst is niet aan te raden bij noordenwinden.", "pl": "Wp\u0142ywanie nie jest zalecane przy p\u00f3\u0142nocnych wiatrach.", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u043d\u0435 \u0440\u0435\u043a\u043e\u043c\u0435\u043d\u0434\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043f\u0440\u0438 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0438\u0445 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0430\u0445.", "ro": "Intrarea nu este ceva ce trebuie \u00eencercat pe V\u00e2nturi din Nord.", "tr": "Giri\u015f, kuzey r\u00fczgarlar\u0131yla denenmemelidir.", "el": "\u0397 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03b4\u03b5\u03bd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03ac\u03c4\u03b9 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03c0\u03c1\u03ad\u03c0\u03b5\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03bf\u03ba\u03b9\u03bc\u03ac\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03bc\u03b5 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b1\u03bd\u03ad\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2.", "cs": "Vstup nen\u00ed vhodn\u00e9 zkou\u0161et za severn\u00edch v\u011btr\u016f.", "hu": "Bel\u00e9p\u00e9s \u00e9szaki szelek eset\u00e9n nem aj\u00e1nlott.", "fi": "Sis\u00e4\u00e4najoa ei kannata yritt\u00e4\u00e4 pohjoistuulilla.", "bg": "\u0412\u043b\u0438\u0437\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u043d\u0435 \u0435 \u043d\u0435\u0449\u043e, \u043a\u043e\u0435\u0442\u043e \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u043e\u043f\u0438\u0442\u0432\u0430\u0448 \u043f\u0440\u0438 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0435.", "sr": "\u0423\u043b\u0430\u0437\u0430\u043a \u043d\u0438\u0458\u0435 \u043f\u0440\u0435\u043f\u043e\u0440\u0443\u0447\u0459\u0438\u0432 \u043f\u0440\u0438 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438\u043c \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0438\u043c\u0430.", "et": "Sissep\u00e4\u00e4su ei soovitata proovida p\u00f5hja tuultega.", "lv": "Ieeja nav izm\u0113\u0123in\u0101ma pie zieme\u013cu v\u0113jiem.", "lt": "\u012eplaukimas n\u0117ra rekomenduojamas esant \u0161iauriniams v\u0117jams."}
Gudhjem Havn: {"base": "en", "no": "Den r\u00f8de kula og om natten 3 r\u00f8de lys indikerer at havnen er stengt.", "se": "Den r\u00f6da bollen och p\u00e5 natten 3 r\u00f6da ljus som indikerar att hamnen \u00e4r st\u00e4ngd.", "en": "The red ball and at night 3 red lights indicating that the harbour is closed.", "da": "Den r\u00f8de kugle og om natten 3 r\u00f8de lys, der angiver, at havnen er lukket.", "fr": "La balle rouge et la nuit 3 feux rouges indiquant que le port est ferm\u00e9.", "de": "Die rote Kugel und nachts 3 rote Lichter zeigen an, dass der Hafen geschlossen ist.", "es": "La bola roja y de noche 3 luces rojas indican que el puerto est\u00e1 cerrado.", "it": "La sfera rossa e di notte 3 luci rosse indicano che il porto \u00e8 chiuso.", "pt": "A bola vermelha e \u00e0 noite 3 luzes vermelhas indicando que o porto est\u00e1 fechado.", "nl": "De rode bal en 's nachts 3 rode lichten die aangeven dat de haven gesloten is.", "pl": "Czerwona kula oraz noc\u0105 3 czerwone \u015bwiat\u0142a oznaczaj\u0105ce, \u017ce port jest zamkni\u0119ty.", "uk": "\u0427\u0435\u0440\u0432\u043e\u043d\u0430 \u043a\u0443\u043b\u044f \u0456 \u0432\u043d\u043e\u0447\u0456 3 \u0447\u0435\u0440\u0432\u043e\u043d\u0438\u0445 \u0432\u043e\u0433\u043d\u0456 \u0432\u043a\u0430\u0437\u0443\u044e\u0442\u044c \u043d\u0430 \u0442\u0435, \u0449\u043e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0437\u0430\u043a\u0440\u0438\u0442\u0430.", "ro": "Mingea ro\u0219ie \u0219i noaptea 3 lumini ro\u0219ii indic\u0103 faptul c\u0103 portul este \u00eenchis.", "tr": "Liman\u0131n kapal\u0131 oldu\u011funu belirten k\u0131rm\u0131z\u0131 top ve gece 3 k\u0131rm\u0131z\u0131 \u0131\u015f\u0131k.", "el": "\u0397 \u03ba\u03cc\u03ba\u03ba\u03b9\u03bd\u03b7 \u03bc\u03c0\u03ac\u03bb\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b7 \u03bd\u03cd\u03c7\u03c4\u03b1 3 \u03ba\u03cc\u03ba\u03ba\u03b9\u03bd\u03b1 \u03c6\u03ce\u03c4\u03b1 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b4\u03b5\u03af\u03c7\u03bd\u03bf\u03c5\u03bd \u03cc\u03c4\u03b9 \u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03bb\u03b5\u03b9\u03c3\u03c4\u03cc.", "cs": "\u010cerven\u00fd m\u00ed\u010d a v noci 3 \u010derven\u00e1 sv\u011btla ozna\u010duj\u00edc\u00ed, \u017ee p\u0159\u00edstav je uzav\u0159en.", "hu": "A piros g\u00f6mb, \u00e9s \u00e9jszaka 3 piros f\u00e9ny jelzi, hogy a kik\u00f6t\u0151 z\u00e1rva van.", "fi": "Punainen pallo ja y\u00f6ll\u00e4 3 punaista valoa osoittavat, ett\u00e4 satama on suljettu.", "bg": "\u0427\u0435\u0440\u0432\u0435\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0442\u043e\u043f\u043a\u0430 \u0438 \u043f\u0440\u0435\u0437 \u043d\u043e\u0449\u0442\u0430 3 \u0447\u0435\u0440\u0432\u0435\u043d\u0438 \u0441\u0432\u0435\u0442\u043b\u0438\u043d\u0438 \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0432\u0430\u0442, \u0447\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0435 \u0437\u0430\u0442\u0432\u043e\u0440\u0435\u043d\u043e.", "sr": "Crvena kugla, a no\u0107u 3 crvena svetla ozna\u010davaju da je luka zatvorena.", "et": "Punane pall ja \u00f6\u00f6sel 3 punast tuld n\u00e4itavad, et sadam on suletud.", "lv": "Sarkan\u0101 bumba un nakt\u012b 3 sarkan\u0101s gaismas nor\u0101da, ka osta ir sl\u0113gta.", "lt": "Raudonas kamuolys ir nakt\u012f 3 raudonos \u0161viesos rodo, kad uostas u\u017edarytas."}
Satelite image of Gudhjem Havn

📸 Upload a photo

Show off your photos and help others plan their journey to Gudhjem Havn.harbourmaps.com is created by the sailing community, in a collective effort to make cruising simpler and more fun. Uploading a photo takes less than a minutes and can be done from your phone, tablet or laptop.

📸 Upload a photo

Facilities

Available facilities: Shore power, Shower, Toilet, Washing machine.

Updated on 14. Jul 2022. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf, Anchoring.

Updated on 14. Jul 2022. Update mooring.

Contact information

website: Add website

phone: Add phone number

email: Add email

Descriptions and reviews

Dominig ar Foll says:

area

maritime qualities

description

Gudhjem is a lovely village even if it's a bit too touristy (even in mid season).
The harbour is subject to swell making it's entrance dangerous, so it's often closed.
3 red light indicate (night) and a Red ball (day) indicate that status.
The webcam can be used to control the situation in advance.
https://mhhv.tv2bornholm.dk/dit-omraade/webcam/#top

1 x helpful | written on 1. Jun 2025

Do you know this harbour? It's a huge help to other sailors if you add a short description or review of the harbour.

📜 Add description

Map of Gudhjem Havn

Facilities

Available facilities: Shore power, Shower, Toilet, Washing machine.

Updated on 14. Jul 2022. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf, Anchoring.

Updated on 14. Jul 2022. Update mooring.

Wind protection

Protection next night

88 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 02 Jul 18:00 0:00 12m/s 1m/s

Want to know how the wind score works? Then you should read this explanation.

The wind forecasts come from yr.no (Norwegian Meteorological Institute), and was last updated 2 hours and 10 minutes ago (Tuesday 01 July 02:27 PM). The next night score shows you the worst hour between 22:00 and 08:00 the next night. We recommend that you check multiple sources for wind forecasts. windy.com is a good website to show larger wind systems.

The safe wind directions for this harbour has been decided by an algorithm, based on how elevated the land around the harbour is. It's mostly correct, but sometimes the underlying data about elevation levels is not good enough to make correct decisions. It's a great help to other if you can validate or adjust the safe wind directions. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Last visits to Gudhjem Havn

Sat 21 Jun 2025

ALOHA [MMSI: 219016719]

CONFUEGO [MMSI: 211547760]

Sat 31 May 2025

LEELOO [MMSI: 211122580]

Thu 05 Sep 2024

MESTER [MMSI: 219006514]

Thu 29 Aug 2024

LINJETT 39-15 [MMSI: 265061340]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Gudhjem Havn, as well as statistics about the ships that visits

Add this harbour to a journey

Check in now

Choose a different date than today

Important: When you check in to a harbour, you add it to a journey on this website. You are not booking a place in the marina.

Contributors

Users that contributed to this page: Dominig ar Foll

harbourmaps.com is updated by the boating community. When you add information, a review or pictures to this page you are listed here with the other contributors (we list your user-name, which can be your real name or a pseudonym).

Closest harbours to Gudhjem Havn

Filter by

Natural harbour
Marina
Safe wind next night

Order by

ABC
Popularity
Wind score next night

0 harbours

Show more harbours