Æbelø W

Puerto natural

favoritt

Region: Denmark (623), Fyn (96) and Bogense (4)

Æbelø W: {"base": "no", "no": "Popul\u00e6r naturhavn der det ankres opp langs hele vestsiden av \u00c6bel\u00f8 p\u00e5 3-5 m dybde", "se": "Popul\u00e4r naturhamn d\u00e4r man ankrar l\u00e4ngs hela v\u00e4stsidan av \u00c6bel\u00f8 p\u00e5 3-5 m djup", "en": "Popular natural harbor where anchoring is done along the entire west side of \u00c6bel\u00f8 at a depth of 3-5 meters", "da": "Popul\u00e6r naturhavn, hvor man ankrer op langs hele vestsiden af \u00c6bel\u00f8 p\u00e5 3-5 m dybde", "fr": "Port naturel populaire o\u00f9 l'on jette l'ancre le long de tout le c\u00f4t\u00e9 ouest d'\u00c6bel\u00f8 \u00e0 une profondeur de 3-5 m", "de": "Beliebter Naturhafen, in dem entlang der gesamten Westseite von \u00c6bel\u00f8 in 3-5 m Tiefe geankert wird.", "es": "Puerto natural popular donde se fondea a lo largo de todo el lado oeste de \u00c6bel\u00f8 a una profundidad de 3-5 m", "it": "Porto naturale popolare dove si pu\u00f2 ancorare lungo tutto il lato ovest di \u00c6bel\u00f8 a una profondit\u00e0 di 3-5 m", "pt": "Porto natural popular, onde se pode ancorar ao longo de todo o lado oeste de \u00c6bel\u00f8 em profundidades de 3-5 m", "nl": "Populaire natuurlijke haven waar langs de hele westkant van \u00c6bel\u00f8 wordt voor anker gegaan op een diepte van 3-5 m", "pl": "Popularna naturalna przysta\u0144, w kt\u00f3rej kotwiczy si\u0119 wzd\u0142u\u017c ca\u0142ej zachodniej strony \u00c6bel\u00f8 na g\u0142\u0119boko\u015bci 3-5 m", "uk": "\u041f\u043e\u043f\u0443\u043b\u044f\u0440\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0440\u043e\u0434\u043d\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c, \u0434\u0435 \u044f\u043a\u0456\u0440 \u043a\u0438\u0434\u0430\u044e\u0442\u044c \u0443\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u0443\u0441\u044c\u043e\u0433\u043e \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u043e\u0433\u043e \u0431\u043e\u043a\u0443 \u00c6bel\u00f8 \u043d\u0430 \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0456 3-5 \u043c", "ro": "Port natural popular unde se ancoreaz\u0103 de-a lungul \u00eentregii p\u0103r\u021bi de vest a insulei \u00c6bel\u00f8 la o ad\u00e2ncime de 3-5 m", "tr": "Pop\u00fcler do\u011fal liman, \u00c6bel\u00f8'n\u00fcn bat\u0131 taraf\u0131 boyunca 3-5 m derinlikte demirlenir", "el": "\u0394\u03b7\u03bc\u03bf\u03c6\u03b9\u03bb\u03ad\u03c2 \u03c6\u03c5\u03c3\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03cc\u03c0\u03bf\u03c5 \u03b3\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b7\u03c3\u03b7 \u03c3\u03b5 \u03cc\u03bb\u03bf \u03c4\u03bf \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u00c6bel\u00f8 \u03c3\u03b5 \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 3-5 \u03bc.", "cs": "Popul\u00e1rn\u00ed p\u0159\u00edrodn\u00ed p\u0159\u00edstav, kde se kotv\u00ed pod\u00e9l cel\u00e9ho z\u00e1padn\u00edho pob\u0159e\u017e\u00ed \u00c6bel\u00f8 v hloubce 3-5 m", "hu": "N\u00e9pszer\u0171 term\u00e9szetes kik\u00f6t\u0151, ahol \u00c6bel\u00f8 nyugati oldal\u00e1n horgonyoznak 3-5 m m\u00e9lys\u00e9gben", "fi": "Suosittu luonnonsatama, jossa ankkurointi koko \u00c6bel\u00f8n l\u00e4nsirannikkoon 3-5 metrin syvyydess\u00e4", "bg": "\u041f\u043e\u043f\u0443\u043b\u044f\u0440\u043d\u043e \u0435\u0441\u0442\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435, \u043a\u044a\u0434\u0435\u0442\u043e \u0441\u0435 \u0445\u0432\u044a\u0440\u043b\u044f \u043a\u043e\u0442\u0432\u0430 \u043f\u043e \u0446\u044f\u043b\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u00c6bel\u00f8 \u043d\u0430 3-5 \u043c \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430", "sr": "Popularna prirodna luka gde se sidri du\u017e cele zapadne strane \u00c6bel\u00f8-a na dubini od 3-5 metara", "et": "Populaarne looduslik sadam, kus ankurdutakse kogu \u00c6bel\u00f8 l\u00e4\u00e4nek\u00fclje ulatuses 3-5 m s\u00fcgavusel", "lv": "Popul\u0101ra dabas osta, kur enkurojas gar visu bures salas \u00c6bel\u00f8 rietumu pusi 3-5 m dzi\u013cum\u0101", "lt": "Populiarus gamtos uostas, kur laivai \u0161vartuojasi i\u0161ilgai vakarin\u0117s \u00c6bel\u00f8 salos pus\u0117s 3-5 m gylyje"}
Æbelø W: {"base": "no", "no": "Bildet er tatt mot nordtuppen av \u00c6bel\u00f8 og fyret.", "se": "Bilden \u00e4r tagen mot nordspetsen av \u00c6bel\u00f8 och fyren.", "en": "The picture is taken towards the northern tip of \u00c6bel\u00f8 and the lighthouse.", "da": "Billedet er taget mod nordspidsen af \u00c6bel\u00f8 og fyret.", "fr": "La photo est prise vers la pointe nord d'\u00c6bel\u00f8 et le phare.", "de": "Das Bild wurde in Richtung der Nordspitze von \u00c6bel\u00f8 und dem Leuchtturm aufgenommen.", "es": "La imagen est\u00e1 tomada hacia la punta norte de \u00c6bel\u00f8 y el faro.", "it": "L'immagine \u00e8 stata presa verso l'estremit\u00e0 nord di \u00c6bel\u00f8 e il faro.", "pt": "A imagem foi tirada em dire\u00e7\u00e3o ao extremo norte de \u00c6bel\u00f8 e ao farol.", "nl": "De foto is genomen naar de noordpunt van \u00c6bel\u00f8 en de vuurtoren.", "pl": "Zdj\u0119cie zosta\u0142o zrobione w kierunku p\u00f3\u0142nocnym w stron\u0119 \u00c6bel\u00f8 i latarni morskiej.", "uk": "\u0417\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f \u0437\u0440\u043e\u0431\u043b\u0435\u043d\u043e \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u043c\u0443 \u043a\u0440\u0430\u044e \u0415\u0431\u0435\u043b\u043e \u0456 \u043c\u0430\u044f\u043a\u0430.", "ro": "Imaginea este f\u0103cut\u0103 spre v\u00e2rful nordic al insulei \u00c6bel\u00f8 \u0219i farul.", "tr": "Resim, \u00c6bel\u00f8'nun kuzey ucuna ve fenerine do\u011fru \u00e7ekilmi\u015ftir.", "el": "\u0397 \u03b5\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1 \u03ad\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c4\u03c1\u03b1\u03b2\u03b7\u03c7\u03c4\u03b5\u03af \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf \u03ac\u03ba\u03c1\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u00c6bel\u00f8 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf\u03bd \u03c6\u03ac\u03c1\u03bf.", "cs": "Fotografie byla po\u0159\u00edzena sm\u011brem k severn\u00edmu c\u00edpu \u00c6bel\u00f8 a maj\u00e1ku.", "hu": "A k\u00e9pet az \u00c6bel\u00f8 \u00e9szaki cs\u00facs\u00e1val \u00e9s a vil\u00e1g\u00edt\u00f3toronnyal szemben k\u00e9sz\u00edtett\u00e9k.", "fi": "Kuva on otettu \u00c6bel\u00f8n pohjoisk\u00e4rjest\u00e4 ja majakasta.", "bg": "\u0421\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0435 \u043d\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u0435\u043d\u0430 \u043a\u044a\u043c \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438\u044f \u043a\u0440\u0430\u0439 \u043d\u0430 \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432 \u00c6bel\u00f8 \u0438 \u0444\u0430\u0440\u0430.", "sr": "Slika je snimljena prema severnom vrhu \u00c6bel\u00f8a i svetioniku.", "et": "Pilt on tehtud \u00c6bel\u00f8 p\u00f5hjapoolse tipu ja majaka suunas.", "lv": "Att\u0113ls ir uz\u0146emts virz\u012bb\u0101 uz zieme\u013cu galu \u00c6bel\u00f8 un b\u0101ku.", "lt": "Nuotrauka padaryta \u00c6bel\u00f8 \u0161iaurin\u0117je dalyje ir \u0161vyturyje."}
Æbelø W: {"base": "no", "no": "Bildet viser bukten sydover.", "se": "Bilden visar bukten s\u00f6derut.", "en": "The picture shows the bay facing south.", "da": "Billedet viser bugten sydp\u00e5.", "fr": "L'image montre la baie vers le sud.", "de": "Das Bild zeigt die Bucht nach S\u00fcden.", "es": "<p>La imagen muestra la bah\u00eda hacia el sur.</p>", "it": "L'immagine mostra la baia verso sud.", "pt": "A imagem mostra a ba\u00eda para o sul.", "nl": "De afbeelding toont de baai zuidwaarts.", "pl": "Obraz pokazuje zatok\u0119 na po\u0142udnie.", "uk": "\u0424\u043e\u0442\u043e \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0443\u0454 \u0431\u0443\u0445\u0442\u0443 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u044c.", "ro": "Imaginea arat\u0103 golfule\u021bul spre sud.", "tr": "Resim koyun g\u00fcneyini g\u00f6steriyor.", "el": "\u0397 \u03b5\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1 \u03b4\u03b5\u03af\u03c7\u03bd\u03b5\u03b9 \u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1.", "cs": "Obr\u00e1zek ukazuje z\u00e1liv sm\u011brem na jih.", "hu": "A k\u00e9p d\u00e9lfel\u00e9 n\u00e9z a \u00f6b\u00f6lben.", "fi": "Kuva n\u00e4ytt\u00e4\u00e4 lahden etel\u00e4\u00e4n.", "bg": "\u0418\u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0432\u0430 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430 \u043d\u0430 \u044e\u0433.", "sr": "Slika prikazuje zaliv prema jugu.", "et": "Pilt n\u00e4itab lahte l\u00f5una suunas.", "lv": "Att\u0113l\u0101 redzama l\u012b\u010da dienvidu puse.", "lt": "Nuotrauka rodo \u012flank\u0105 piet\u0173 kryptimi."}
Æbelø W: {"base": "no", "no": "Bukten sett fra land (mot nord).", "se": "Viken sedd fr\u00e5n land (mot norr).", "en": "The bay seen from land (facing north).", "da": "Bugten set fra land (mod nord).", "fr": "La baie vue de la terre (vers le nord).", "de": "Die Bucht, gesehen vom Land (nach Norden).", "es": "La bah\u00eda vista desde tierra (hacia el norte).", "it": "La baia vista dalla terra (verso nord).", "pt": "A ba\u00eda vista da terra (em dire\u00e7\u00e3o ao norte).", "nl": "De baai gezien vanaf het land (richting noord).", "pl": "Zatoka widziana z l\u0105du (w kierunku p\u00f3\u0142nocnym).", "uk": "\u0417\u0430\u0442\u043e\u043a\u0430 \u0432\u0438\u0433\u043b\u044f\u0434\u0430\u0454 \u0437 \u0437\u0435\u043c\u043b\u0456 (\u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447).", "ro": "Golful v\u0103zut de pe uscat (spre nord).", "tr": "Koy karadan g\u00f6r\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fc haliyle (kuzeye do\u011fru).", "el": "\u039f \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7 \u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ac (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1).", "cs": "Z\u00e1liv vid\u011bn\u00fd ze zem\u011b (sm\u011brem na sever).", "hu": "A \u00f6b\u00f6l l\u00e1that\u00f3 a sz\u00e1razf\u00f6ldr\u0151l (\u00e9szak fel\u00e9).", "fi": "Lahti maalta n\u00e4htyn\u00e4 (kohti pohjoista).", "bg": "\u0417\u0430\u043b\u0438\u0432\u044a\u0442, \u0432\u0438\u0434\u044f\u043d \u043e\u0442 \u0441\u0443\u0448\u0430\u0442\u0430 (\u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440).", "sr": "\u0417\u0430\u043b\u0438\u0432 \u0432\u0438\u0452\u0435\u043d \u0441\u0430 \u043a\u043e\u043f\u043d\u0430 (\u043a\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u0443).", "et": "Laheke vaadatuna maalt (p\u00f5hja suunas).", "lv": "L\u012bcis, redz\u0113ts no sauszemes (virzien\u0101 uz zieme\u013ciem).", "lt": "Uostas matomas nuo kranto (link \u0161iaur\u0117s)."}
Æbelø W: {"base": "da", "no": "Solnedgangen.", "se": "Solnedg\u00e5ngen.", "en": "The sunset.", "da": "Solnedgangen.", "fr": "Le coucher du soleil.", "de": "Der Sonnenuntergang.", "es": "La puesta del sol.", "it": "Tramonto.", "pt": "O P\u00f4r do Sol.", "nl": "De zonsondergang.", "pl": "Zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca.", "uk": "\u0417\u0430\u0445\u0456\u0434 \u0441\u043e\u043d\u0446\u044f.", "ro": "Apusul de soare.", "tr": "G\u00fcn bat\u0131m\u0131.", "el": "\u0397\u03bb\u03b9\u03bf\u03b2\u03b1\u03c3\u03af\u03bb\u03b5\u03bc\u03b1.", "cs": "Z\u00e1pad slunce.", "hu": "Naplemente.", "fi": "Auringonlasku.", "bg": "\u0417\u0430\u043b\u0435\u0437\u044a\u0442.", "sr": "Zalazak sunca.", "et": "P\u00e4ikeseloojang.", "lv": "Saulriets.", "lt": "Saul\u0117lydis."}
Satelite image of Æbelø W

📸 Sube una foto

Muestra tus fotos y ayuda a otros a planificar su viaje a Æbelø W.harbourmaps.com es creado por la comunidad de navegación, en un esfuerzo colectivo para hacer la navegación más simple y divertida. Subir una foto toma menos de un minuto y se puede hacer desde tu teléfono, tableta o portátil.

📸 Sube una foto

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Zona de baño.

Actualizado el 2. Jul 2025. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Fondeo, Boya de amarre<br>(para un "anclaje" fácil, no confundir con boyas utilizadas en marinas).

Actualizado el 2. Jul 2025. Actualizar amarre.

Descripciones y reseñas

Marianne Bakken dice:

área

cualidades marítimas

descripción

Æbelø West es una hermosa bahía de fondeo que ofrece buena protección contra vientos del norte y del este. Hay 3 boyas de anclaje amarillas y, en general, buenas condiciones de fondo, supuestamente de arena. Cobertura móvil algo deficiente en la zona.

Entorno agradable donde experimentamos hermosas puestas de sol y focas alrededor del barco. En tierra, pudimos ver ciervos pastando. Además, es ideal para llevar el bote auxiliar o la tabla de SUP a la orilla para un paseo por la playa.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 2. Jul 2025 | updated_on 2. Jul 2025

¿Conoces este puerto? Es de gran ayuda para otros marineros si añades una breve descripción o reseña del puerto.

📜 Añadir descripción

Mapa de Æbelø W

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Zona de baño.

Actualizado el 2. Jul 2025. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Fondeo, Boya de amarre<br>(para un "anclaje" fácil, no confundir con boyas utilizadas en marinas).

Actualizado el 2. Jul 2025. Actualizar amarre.

Protección contra el viento

Protección próxima noche

63 puntos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 17 Aug 18:00 0:00 7m/s 0m/s

¿Quieres saber cómo funciona la puntuación del viento? Entonces deberías leer esta explicación.

Las previsiones del viento provienen de yr.no (Instituto Meteorológico Noruego), y se actualizaron por última vez 1 hour and 53 minutes ago (Sábado 16 Agosto 16:27). La siguiente puntuación nocturna te muestra la peor hora entre las 22:00 y las 08:00 de la siguiente noche. Recomendamos que consultes varias fuentes para los pronósticos de viento.windy.com es un buen sitio web para mostrar sistemas eólicos más grandes.

Las direcciones de viento seguras para este puerto han sido decididas por un algoritmo, basado en la elevación del terreno alrededor del puerto. Es mayormente correcto, pero a veces los datos subyacentes sobre los niveles de elevación no son lo suficientemente buenos para tomar decisiones correctas. Es de gran ayuda para otros si puedes validar o ajustar las direcciones del viento seguro. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Æbelø W y/o los mares circundantes no están bien protegidos de los fuertes vientos y olas, y debes tener precaución en mal tiempo. Haga clic para editar el nivel de protección.

Últimas visitas a Æbelø W

Sáb 19 Jul 2025

MISSMARPLE [MMSI: 211756210]

BORA BORA [MMSI: 219028852]

Jue 12 Jun 2025

ASARA [MMSI: 219031240]

Sáb 20 Jul 2024

KITECRUISER [MMSI: 219032889]

AIKO [MMSI: 211442300]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Æbelø W, as well as statistics about the ships that visits

Añadir este puerto a un viaje

Regístrate ahora

Elija una fecha diferente a la de hoy

Importante: Cuando inicias sesión en un puerto, lo agregas a un viaje en este sitio web. No estás reservando un lugar en la marina.

Colaboradores

Usuarios que contribuyeron a esta página: Bjørn Jansen, Marianne Bakken and Øyvind Nesse

harbourmaps.com es actualizado por la comunidad de navegantes. Cuando agregas información, una revisión o fotos a esta página, te enumeramos aquí con los otros contribuyentes (listamos tu nombre de usuario, que puede ser tu nombre real o un seudónimo).

Puertos más cercanos a Æbelø W

Filtrar por

Puerto natural
Marina
Viento seguro la próxima noche

Ordenar por

ABC
Popularidad
Puntuación de viento próxima noche

0 puertos

Mostrar más puertos