Süsteemi teade: You need to be logged in to share images. You can either log in or create a new user.

Bringsinghaug
Bringsinghaug: {"base": "no", "no": "God plass", "se": "Gott om utrymme", "en": "Plenty of space", "da": "God plads"}
Bringsinghaug: {"base": "no", "no": "Flytebrygge langs moloen.", "se": "Flytbrygga l\u00e4ngs v\u00e5gbrytaren.", "en": "Floating dock along the breakwater.", "da": "Flydebro langs molen."}
Bringsinghaug: {"base": "no", "no": "Flott stran rett bak havnen", "se": "Fin strand precis bakom hamnen", "en": "Great beach right behind the harbour", "da": "Flot strand lige bag havnen"}
Bringsinghaug: {"base": "se", "no": "Mot byen.", "se": "Mot stad.", "en": "Towards the city.", "da": "Mod by."}
Bringsinghaug: {"base": "no", "no": "Fint turomr\u00e5de i n\u00e6rheten med grusvei opp til Myravatnet. Utsikt mot havnen.", "se": "Fint utflyktsomr\u00e5de i n\u00e4rheten med grusv\u00e4g upp till Myravatnet. Utsikt mot hamnen.", "en": "Nice hiking area nearby with a gravel road up to Myravatnet. View towards the harbor.", "da": "Sk\u00f8nt turomr\u00e5de i n\u00e6rheden med grusvej op til Myravatnet. Udsigt mod havnen."}
Bringsinghaug
Bringsinghaug
Bringsinghaug
Bringsinghaug: {"base": "no", "no": "Man kan benytte seg flytebrygga rundt b\u00e5tgarasjen ogs\u00e5. Her er det lagt opp str\u00f8m p\u00e5 s\u00f8rsiden.", "se": "Man kan anv\u00e4nda flytbryggan runt b\u00e5tgaraget ocks\u00e5. H\u00e4r har man lagt upp str\u00f6m p\u00e5 s\u00f6dra sidan.", "en": "One can also use the floating dock around the boat garage. Power is available on the south side.", "da": "Man kan ogs\u00e5 benytte flydebroen rundt b\u00e5dgaragen. Her er der lagt str\u00f8m p\u00e5 sydsiden.", "fr": "On peut \u00e9galement utiliser le ponton flottant autour du garage \u00e0 bateaux. Ici, l'alimentation \u00e9lectrique est install\u00e9e du c\u00f4t\u00e9 sud.", "de": "Man kann auch den Schwimmsteg um die Bootsgarage herum benutzen. An der S\u00fcdseite gibt es Strom.", "es": "Tambi\u00e9n se puede utilizar el muelle flotante alrededor del garaje para botes. Aqu\u00ed se ha instalado electricidad en el lado sur.", "it": "Si pu\u00f2 anche utilizzare il pontile galleggiante intorno al garage per le barche. Qui \u00e8 stata predisposta l'elettricit\u00e0 sul lato sud.", "pt": "Pode-se utilizar o cais flutuante ao redor da garagem de barcos tamb\u00e9m. Aqui h\u00e1 fornecimento de eletricidade no lado sul.", "nl": "Men kan ook de drijvende steiger rond de bootgarage gebruiken. Aan de zuidkant is er stroomvoorziening.", "pl": "Mo\u017cna r\u00f3wnie\u017c korzysta\u0107 z p\u0142ywaj\u0105cego pomostu wok\u00f3\u0142 gara\u017cu dla \u0142odzi. Na po\u0142udniowej stronie jest dost\u0119pny pr\u0105d.", "uk": "\u041c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0432\u0438\u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u043e\u0432\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u043d\u0430\u0432\u043a\u043e\u043b\u043e \u0433\u0430\u0440\u0430\u0436\u0430 \u0434\u043b\u044f \u0447\u043e\u0432\u043d\u0456\u0432 \u0442\u0430\u043a\u043e\u0436. \u0422\u0443\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0456\u0439 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0456 \u043f\u0440\u043e\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u043e \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u043a\u0443.", "ro": "De asemenea, se poate folosi pontonul plutitor din jurul garajului pentru b\u0103rci. Aici este instalat curent electric pe partea de sud.", "tr": "Tekne garaj\u0131n\u0131n etraf\u0131ndaki y\u00fczer iskeleyi de kullanabilirsiniz. G\u00fcney taraf\u0131nda elektrik tesisat\u0131 mevcuttur.", "el": "\u039c\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03b5\u03c0\u03af\u03c3\u03b7\u03c2 \u03bd\u03b1 \u03c7\u03c1\u03b7\u03c3\u03b9\u03bc\u03bf\u03c0\u03bf\u03b9\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03b3\u03cd\u03c1\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03b3\u03ba\u03b1\u03c1\u03ac\u03b6 \u03c3\u03ba\u03b1\u03c6\u03ce\u03bd. \u0395\u03b4\u03ce \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03b7\u03bb\u03b5\u03ba\u03c4\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03c1\u03b5\u03cd\u03bc\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac.", "cs": "Lze tak\u00e9 vyu\u017e\u00edt plovouc\u00ed molo kolem lodn\u00ed gar\u00e1\u017ee. Na ji\u017en\u00ed stran\u011b je zde p\u0159\u00edvod elekt\u0159iny.", "hu": "A haj\u00f3gar\u00e1zs k\u00f6r\u00fcli \u00fasz\u00f3 st\u00e9get is ig\u00e9nybe lehet venni. Az \u00e1ramell\u00e1t\u00e1s a d\u00e9li oldalon van ki\u00e9p\u00edtve.", "fi": "Voi k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 my\u00f6s venevajan ymp\u00e4rill\u00e4 olevaa kelluvaa laituria. Etel\u00e4puolella on saatavilla s\u00e4hk\u00f6\u00e4.", "bg": "\u041c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0438\u0437\u043f\u043e\u043b\u0437\u0432\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438\u044f\u0442 \u043a\u0435\u0439 \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0433\u0430\u0440\u0430\u0436 \u0441\u044a\u0449\u043e. \u0422\u0443\u043a \u0438\u043c\u0430 \u043f\u0440\u0435\u043a\u0430\u0440\u0430\u043d \u0442\u043e\u043a \u043d\u0430 \u044e\u0436\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430.", "sr": "Tako\u0111e mo\u017eete koristiti plutaju\u0107u pristani\u0161te oko gara\u017ee za \u010damce. Na ju\u017enoj strani je postavljena struja.", "et": "Saan kasutada ka paadigaraa\u017ei \u00fcmber asuvat ujuvkaid. Siin on l\u00f5unak\u00fcljel saadaval vool.", "lv": "Var izmantot ar\u012b peldo\u0161\u0101 piest\u0101tni ap laivu gar\u0101\u017eu. Dienvidu pus\u0113 ir pieejama elektr\u012bba.", "lt": "Galima naudotis pl\u016bduriuojan\u010diu pontonu aplink laiv\u0173 gara\u017e\u0105 taip pat. Pietin\u0117je pus\u0117je yra \u012frengta elektros tiekimo sistema."}
Satelite image of Bringsinghaug

📸 Laadi üles foto

Näidake oma fotosid ja aidake teistel oma reisi planeerida Bringsinghaug.harbourmaps.com on loodud purje kogukonna poolt, ühises pingutuses, et muuta reisimine lihtsamaks ja lõbusamaks. Foto üleslaadimine võtab vähem kui minuti ja seda saab teha teie telefonist, tahvelarvutist või sülearvutist.

📸 Laadi üles foto

Rajatised

Saadaval olevad rajatised: Kaldaelekter, Magus vesi paatidele, Kütus, Ujumisala.

Uuendatud 12. Jul 2025. Värskenda rajatisi.

Sildumine

Valikud selle sadama kai kinnitamiseks: Sildumine kai ääres, Ankurdamine.

Uuendatud 12. Jul 2025. Uuenda sildumist.

Kontaktandmed

veebisait: Add website

telefon: ±4795029631

e-post: Post@beitveit.com

Kirjeldused ja ülevaated

Per Garen ütles:

ala

meresõidu omadused

kirjeldus

Vähe ruumi suurematele paatidele, pidime kasutama ujuvkai, kus tankitakse diislit. Kuna me saabusime hilja ja lahkusime vara, siis läks kõik hästi.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 31. Aug 2024

PILA på tur ütles:

ala

meresõidu omadused

kirjeldus

Diesel fra flytebryggen rett nord om fergekaia på innsiden av moloen. Det er nå (2025) også bensin fylling fra flytebrygga. Flott sandstrand rett ved gjestebrygga - starten av moloen.
Man kan fortøye rundt båtgarasjen, ved gjestebrygga. Det er satt opp strømstolpe på sørsiden av denne. Ved nordavind er det vindstille bak denne garasja.

2 x helpful | written on 8. Jul 2024 | updated_on 12. Jul 2025

Jan Bremnes ütles:

kirjeldus

Turvaline sadam, külalisplats terassilla otse sadama siseküljel. Sõitsin sisse paadiga, mille süvis on 2 m, ilma probleemideta.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 26. Jun 2024

Tor Bor ütles:

kirjeldus

Lühike tee poeni koos bensiinipumbaga (95).
Mõni müra lähedalasuvast tööstusest.
Taskukohased külaliskohad.

[translated from Norwegian with AI]

3 x helpful | written on 29. Aug 2022

Kas tead seda sadamat? On teistele meremeestele suur abi, kui lisad sadama kohta lühikirjelduse või ülevaate.

📜 Lisa kirjeldus

Kaart Bringsinghaug

Rajatised

Saadaval rajatised: Kaldaelekter, Magus vesi paatidele, Kütus, Ujumisala.

Uuendatud 12. Jul 2025. Värskenda rajatisi.

Sildumine

Valikud selle sadama kai kinnitamiseks: Sildumine kai ääres, Ankurdamine.

Uuendatud 12. Jul 2025. Uuenda sildumist.

Tuule kaitse

Kaitse järgmisel ööl

72 punktid

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Fre 01 Aug 18:00 0:00 6:00 6m/s 2m/s

Kas soovite teada, kuidas tuulepunktide süsteem töötab? Siis peaksite lugema seda selgitust.

Tuuleprognoosid pärinevad yr.no-st (Norra Meteoroloogiainstituut), ja viimati uuendatud 1 hour and 15 minutes ago (Neljapäev 31 Juuli 20:27). Järgmisel öösel näitab punktisumma halvimat tundi ajavahemikus 22:00 kuni 08:00 järgmisel ööl. Soovitame kontrollida tuuleprognooside jaoks mitut allikat.windy.com on hea veebileht suuremate tuulesüsteemide näitamiseks.

Selle sadama ohutud suunad lisati kell 13. Jul 2021. Klõpsake siin, et redigeerida.

Viimased külastused Bringsinghaug

Nel 29 Aug 2024

RUFUS [MMSI: 257586820]

JEAVONNE [MMSI: 257024140]

Esm 19 Aug 2024

LEKA [MMSI: 211451390]

Esm 05 Veebr 2024

JEAVONNE [MMSI: 257024140]

Püh 04 Veebr 2024

JEAVONNE [MMSI: 257024140]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Bringsinghaug, as well as statistics about the ships that visits

Lisa see sadam teekonnale

Registreeru sisse nüüd

Valige tänasest erinev kuupäev

Tähtis: Kui registreerite sadamasse, lisate selle sellel veebisaidil reisi juurde. Te ei broneeri kohta sadamas.

Kaastöötajad

Kasutajad, kes on sellele lehele kaasa aidanud: Jan Bremnes, Olav Pekeberg, PILA på tur, Berry Spruijt and Tor Bor

harbourmaps.com ajab paadindusega tegelev kogukond. Kui lisate teavet, arvustuse või pilte sellele lehele, olete siin loetletud koos teiste kaasautoritega (me loetleme teie kasutajanime, mis võib olla teie pärisnimi või pseudonüüm).

Lähimad sadamad Bringsinghaug

Filtreeri

Loodussadam
Jahtsadam
Ohutu tuul järgmisel ööl

Sorteeri

ABC
Populaarsus
Tuulehinnang järgmise öö kohta

0 sadamad

Kuva rohkem sadamaid