Kabelvåg: {"base": "en", "no": "Koselig gammel by med et sentralt hjerte, restauranter, kafeer og kunstgallerier osv. Flytebryggen er for liten. Men trebryggene, n\u00e5r man sp\u00f8r om tillatelse fra den private eieren, er ok. Se v\u00e5r katamaran p\u00e5 bildet.", "se": "Fin gammal stad med ett centralt hj\u00e4rta, restauranger, kaf\u00e9er och konstgallerier m.m. Pontonbryggan \u00e4r f\u00f6r liten. Men tr\u00e4kajerna, n\u00e4r man fr\u00e5gar den privata \u00e4garen om tillst\u00e5nd, \u00e4r okej. Se v\u00e5r katamaran p\u00e5 bilden.", "en": "Nice old town with a central heart, restaurants, coffee shops, and art galleries  etc. The pontoon is too small. But the wooden quays, when asked permission of the private owner, are ok. See our catamaran on the picture.", "da": "Dejlig gammel by med et centralt hjerte, restauranter, kaffebarer og kunstgallerier osv. Pontonen er for lille. Men de tr\u00e6brygger, n\u00e5r man beder om tilladelse fra den private ejer, er ok. Se vores katamaran p\u00e5 billedet."}
Kabelvåg: {"base": "no", "no": "Flytebrygge midt i sentrum av Kabelv\u00e5g. Spisested rett opp fra bryggen.", "se": "Flytbrygga mitt i centrum av Kabelv\u00e5g. Matst\u00e4lle rakt upp fr\u00e5n bryggan.", "en": "Floating dock in the center of Kabelv\u00e5g. Restaurant directly up from the dock.", "da": "Flydebro midt i centrum af Kabelv\u00e5g. Spisested lige op fra broen."}
Kabelvåg
Kabelvåg: {"base": "en", "no": "Bykai til venstre. Restaurantkai til h\u00f8yre.", "se": "Stadskaj till v\u00e4nster. Restaurangkaj till h\u00f6ger.", "en": "Town quay to left. Restaurant quay to right.", "da": "Bykaj til venstre. Restaurantkaj til h\u00f8jre.", "fr": "Quai de la ville \u00e0 gauche. Quai du restaurant \u00e0 droite.", "de": "Stadtkai links. Restaurantkai rechts.", "es": "Muelle del pueblo a la izquierda. Muelle del restaurante a la derecha.", "it": "Banchina del porto a sinistra. Banchina del ristorante a destra.", "pt": "Cais da cidade \u00e0 esquerda. Cais do restaurante \u00e0 direita.", "nl": "Stadssteiger aan de linkerzijde. Restaurantsteiger aan de rechterzijde.", "pl": "Nabrze\u017ce miejskie po lewej. Nabrze\u017ce przy restauracji po prawej.", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u043c\u0456\u0441\u0442\u0430 \u043b\u0456\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447. \u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0443 \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447.", "ro": "Cheiul ora\u0219ului la st\u00e2nga. Cheiul restaurantului la dreapta.", "tr": "Sol tarafta kasaba r\u0131ht\u0131m\u0131. Sa\u011f tarafta restoran r\u0131ht\u0131m\u0131.", "el": "\u0391\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac \u03bf \u03bc\u03cc\u03bb\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03cc\u03bb\u03b7\u03c2. \u0394\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03bf \u03bc\u03cc\u03bb\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c4\u03b1\u03b2\u03ad\u03c1\u03bd\u03b1\u03c2.", "cs": "M\u011bstsk\u00e9 molo vlevo. Restaurace p\u0159\u00edstavi\u0161t\u011b vpravo.", "hu": "V\u00e1rosi rakpart balra. \u00c9ttermi rakpart jobbra.", "fi": "Kaupungin laituri vasemmalla. Ravintolan laituri oikealla.", "bg": "\u041a\u0435\u044f\u0442 \u043d\u0430 \u0433\u0440\u0430\u0434\u0430 \u0435 \u043d\u0430\u043b\u044f\u0432\u043e. \u041a\u0435\u0439\u044a\u0442 \u043d\u0430 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442\u0430 \u0435 \u043d\u0430\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e.", "sr": "Gradski kej levo. Restoranski kej desno.", "et": "Linna kai vasakul. Restorani kai paremal.", "lv": "Pils\u0113tas piest\u0101tne pa kreisi. Restor\u0101na piest\u0101tne pa labi.", "lt": "Miesto krantin\u0117 kair\u0117je. Restorano krantin\u0117 de\u0161in\u0117je."}
Kabelvåg: {"base": "de", "no": "Liten brygge i bakgrunnen ogs\u00e5 egnet for motorb\u00e5ter. Vann p\u00e5 land.", "se": "Liten brygga i bakgrunden ocks\u00e5 l\u00e4mplig f\u00f6r motorb\u00e5tar. Vatten p\u00e5 land.", "en": "Small jetty in the background also suitable for motorboats. Water on shore.", "da": "Lille bro i baggrunden ogs\u00e5 egnet til motorb\u00e5de. Vand p\u00e5 land.", "fr": "Petit ponton en arri\u00e8re-plan \u00e9galement adapt\u00e9 pour les bateaux \u00e0 moteur. Eau \u00e0 terre.", "de": "Kleiner Steg im Hintergrund auch f\u00fcr Motorboote geeignet. Wasser an Land.", "es": "Peque\u00f1o muelle en el fondo, tambi\u00e9n adecuado para embarcaciones a motor. Agua en tierra.", "it": "Piccolo molo in fondo adatto anche per motoscafi. Acqua a terra.", "pt": "Pequeno cais ao fundo tamb\u00e9m adequado para barcos a motor. \u00c1gua em terra.", "nl": "Kleine steiger op de achtergrond ook geschikt voor motorboten. Water aan wal.", "pl": "Ma\u0142y pomost w tle r\u00f3wnie\u017c odpowiedni dla \u0142odzi motorowych. Woda na l\u0105dzie.", "uk": "\u041d\u0435\u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u043d\u0430 \u0442\u043b\u0456 \u0442\u0430\u043a\u043e\u0436 \u043f\u0456\u0434\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c \u0434\u043b\u044f \u043c\u043e\u0442\u043e\u0440\u043d\u0438\u0445 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0456\u0432. \u0412\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u0441\u0443\u0445\u043e\u0434\u043e\u043b\u0456.", "ro": "Pontonul mic din fundal este, de asemenea, potrivit pentru b\u0103rci cu motor. Ap\u0103 pe uscat.", "tr": "Arka plandaki k\u00fc\u00e7\u00fck iskele motorlu tekneler i\u00e7in de uygundur. Karada su vard\u0131r.", "el": "\u039c\u03b9\u03ba\u03c1\u03ae \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c3\u03ba\u03ae\u03bd\u03b9\u03bf \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac\u03bb\u03bb\u03b7\u03bb\u03b7 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bc\u03b7\u03c7\u03b1\u03bd\u03bf\u03ba\u03af\u03bd\u03b7\u03c4\u03b1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7. \u039d\u03b5\u03c1\u03cc \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03be\u03b7\u03c1\u03ac.", "cs": "Mal\u00e9 molo v pozad\u00ed vhodn\u00e9 i pro motorov\u00e9 lod\u011b. Voda na pevnin\u011b.", "hu": "H\u00e1tul kis st\u00e9g motorcs\u00f3nakok sz\u00e1m\u00e1ra is alkalmas. V\u00edz a parton.", "fi": "Pieni laituri taustalla sopii my\u00f6s moottoriveneille. Vett\u00e4 maissa.", "bg": "\u041c\u0430\u043b\u044a\u043a \u043a\u0435\u0439 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d, \u0441\u044a\u0449\u043e \u043f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434\u044f\u0449 \u0437\u0430 \u043c\u043e\u0442\u043e\u0440\u043d\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438. \u0412\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u0441\u0443\u0448\u0430\u0442\u0430.", "sr": "Mali gat u pozadini pogodan i za motorne \u010damce. Voda na kopnu.", "et": "V\u00e4ike kai taustal sobib ka mootorpaatidele. Vesi maismaal.", "lv": "Neliels piest\u0101tnes posms fon\u0101 ar\u012b piem\u0113rots motorlaiv\u0101m. \u016adens uz sauszemes.", "lt": "Ma\u017eas prieplauka fone tinka ir motorin\u0117ms valtims. Vanduo krante."}
Kabelvåg
Kabelvåg
Kabelvåg
Kabelvåg
Kabelvåg
Kabelvåg
Kabelvåg: {"base": "en", "no": "P\u00e5 restaurantbrygga. Nydelig restaurant og bar. Veldig vennlig.", "se": "P\u00e5 restaurangkajen. Underbar restaurang och bar. Mycket v\u00e4nlig.", "en": "On restaurant quay. Lovely restaurant and bar. Very friendly.", "da": "P\u00e5 restaurantkajen. Dejlig restaurant og bar. Meget venlig.", "fr": "Sur le quai du restaurant. Charmant restaurant et bar. Tr\u00e8s sympathique.", "de": "Auf dem Restaurantkai. Wundersch\u00f6nes Restaurant und Bar. Sehr freundlich.", "es": "En el muelle del restaurante. Encantador restaurante y bar. Muy amigable.", "it": "Sul molo del ristorante. Bel ristorante e bar. Molto accogliente.", "pt": "No cais do restaurante. Restaurante e bar ador\u00e1veis. Muito amig\u00e1vel.", "nl": "Op restaurantkade. Prachtig restaurant en bar. Zeer vriendelijk.", "pl": "Na nabrze\u017cu restauracyjnym. Urocza restauracja i bar. Bardzo przyjazne.", "uk": "\u041d\u0430 \u043d\u0430\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u0456\u0439 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0443. \u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0438\u0439 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d \u0442\u0430 \u0431\u0430\u0440. \u0414\u0443\u0436\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0432\u0456\u0442\u043d\u0456.", "ro": "Pe cheiul restaurantului. Restaurant \u015fi bar \u00eenc\u00e2nt\u0103tor. Foarte prietenos.", "tr": "Restoran iskelesinde. \u015eahane restoran ve bar. \u00c7ok samimi.", "el": "\u03a3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03b5\u03c3\u03c4\u03b9\u03b1\u03c4\u03bf\u03c1\u03af\u03bf\u03c5. \u03a5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03bf \u03b5\u03c3\u03c4\u03b9\u03b1\u03c4\u03cc\u03c1\u03b9\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bc\u03c0\u03b1\u03c1. \u03a0\u03bf\u03bb\u03cd \u03c6\u03b9\u03bb\u03b9\u03ba\u03cc.", "cs": "Na n\u00e1b\u0159e\u017e\u00ed restaurace. Kr\u00e1sn\u00e1 restaurace a bar. Velmi p\u0159\u00e1telsk\u00e9.", "hu": "A vend\u00e9gl\u0151i m\u00f3l\u00f3n. Kedves \u00e9tterem \u00e9s b\u00e1r. Nagyon bar\u00e1ts\u00e1gos.", "fi": "Ravintolalaiturilla. Ihana ravintola ja baari. Eritt\u00e4in yst\u00e4v\u00e4llinen.", "bg": "\u041d\u0430 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442\u0441\u043a\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439. \u041f\u0440\u0435\u043a\u0440\u0430\u0441\u0435\u043d \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442 \u0438 \u0431\u0430\u0440. \u041c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u0438\u0432\u0435\u0442\u043b\u0438\u0432\u0438.", "sr": "Na pristani\u0161tu restorana. Predivan restoran i bar. Veoma ljubazni.", "et": "Sadama kai peal. Armas restoran ja baar. V\u00e4ga s\u00f5bralik.", "lv": "Uz restor\u0101na piest\u0101tni. Burv\u012bgs restor\u0101ns un b\u0101rs. \u013boti draudz\u012bgs.", "lt": "Prieplaukoje prie restorano. Mielas restoranas ir baras. Labai draugi\u0161ki."}
Kabelvåg
Satelite image of Kabelvåg

📸 Laadi üles foto

Näidake oma fotosid ja aidake teistel oma reisi planeerida Kabelvåg.harbourmaps.com on loodud purje kogukonna poolt, ühises pingutuses, et muuta reisimine lihtsamaks ja lõbusamaks. Foto üleslaadimine võtab vähem kui minuti ja seda saab teha teie telefonist, tahvelarvutist või sülearvutist.

📸 Laadi üles foto

Rajatised

Meil ei ole andmeid selle sadama olemasolevate rajatiste kohta. Kui tead, millised rajatised siin olemas on, palun uuenda seda saiti, et aidata oma kaasmeremehi. Värskenda rajatisi.

Sildumine

Meil ei ole andmeid selle kohta, kuidas selles sadamas silduda. Kui teate, kuidas siin silduda, palun uuendage seda saiti, et aidata oma kaaspurjetajaid. Uuenda sildumist.

Kontaktandmed

veebisait: Add website

telefon: Lisa telefoninumber

e-post: Add email

Kirjeldused ja ülevaated

Rupert ütles:

ala

meresõidu omadused

kirjeldus

Head pontoonid. Kui me seal olime, ei olnud vett. Kena küla, kus on kunstimuuseum ja hea supermarket.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 2. Nov 2025

Birgit Ruhfus ütles:

ala

meresõidu omadused

kirjeldus

Väike ujuvkai, mis on piisava sügavusega ka suurematele paatidele, kuigi pisut ajahambast puretud. Elekter saab restoranist pika kaabli abil. Pikk kai Smedvikas ei ole endiselt saadaval. Tore koht suurepärase kiriku ja muuseumiga naaberkülas. Pole liiga ülerahvastatud turistidega.

[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 17. Aug 2025

Olav Pekeberg ütles:

kirjeldus

Kystverkmusea on koostanud toreda artikli Kabelvågi ajaloost: https://storymaps.arcgis.com/stories/5b228ed020c74056bf46ddcd6c6c72bd

[translated from Norwegian with AI]

0 x helpful | written on 8. Jun 2025

S/Y Aminda RockShore Sailing ütles:

kirjeldus

Sissesõit ja merendustingimused: Sadamakai taga.
Kai kinnitamine: Ujuvkai sadama kõige sügavamas osas, mahutab umbes 4 paati.
Kui me seal juulis 21 olime, ei olnud sadamakontor avatud, samuti puudus elekter ja vesi ning kaianõuded olid äärmiselt halvas seisukorras.
Kabelvåg oli hubane väike koht, kuid otsustasime kolida Nyvågari ja pigem teha jalutuskäigu Kabelvågisse.

[translated from Norwegian with AI]

3 x helpful | written on 18. Jul 2021

Kas tead seda sadamat? On teistele meremeestele suur abi, kui lisad sadama kohta lühikirjelduse või ülevaate.

📜 Lisa kirjeldus

Kaart Kabelvåg

Rajatised

Meil ei ole andmeid selle sadama olemasolevate rajatiste kohta. Kui tead, millised rajatised siin olemas on, palun uuenda seda saiti, et aidata oma kaasmeremehi. Värskenda rajatisi.

Sildumine

Meil ei ole andmeid selle kohta, kuidas selles sadamas silduda. Kui teate, kuidas siin silduda, palun uuendage seda saiti, et aidata oma kaaspurjetajaid. Uuenda sildumist.

Tuule kaitse

Kaitse järgmisel ööl

60 punktid

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Ons 03 Des 18:00 0:00 6:00 17m/s 2m/s

Kas soovite teada, kuidas tuulepunktide süsteem töötab? Siis peaksite lugema seda selgitust.

Tuuleprognoosid pärinevad yr.no-st (Norra Meteoroloogiainstituut), ja viimati uuendatud 1 hour and 27 minutes ago (Teisipäev 02 Detsember 20:28). Järgmisel öösel näitab punktisumma halvimat tundi ajavahemikus 22:00 kuni 08:00 järgmisel ööl. Soovitame kontrollida tuuleprognooside jaoks mitut allikat.windy.com on hea veebileht suuremate tuulesüsteemide näitamiseks.

Selle sadama ohutud suunad lisati kell None. Klõpsake siin, et redigeerida.

Viimased külastused Kabelvåg

Nel 01 Aug 2024

ISABELLA [MMSI: 257560610]

Lau 29 Juun 2024

NORDLENDINGEN [MMSI: 257890510]

Püh 16 Juun 2024

XENIA [MMSI: 219014299]

Ree 18 Aug 2023

SISSEL [MMSI: 257032620]

Kol 16 Aug 2023

SISSEL [MMSI: 257032620]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kabelvåg, as well as statistics about the ships that visits

Lisa see sadam teekonnale

Registreeru sisse nüüd

Valige tänasest erinev kuupäev

Tähtis: Kui registreerite sadamasse, lisate selle sellel veebisaidil reisi juurde. Te ei broneeri kohta sadamas.

Kaastöötajad

Kasutajad, kes on sellele lehele kaasa aidanud: Lofotenfahrer, Ulf Dahlslett / SY Fryd, Rupert, Berry Spruijt and S/Y Aminda RockShore Sailing

harbourmaps.com ajab paadindusega tegelev kogukond. Kui lisate teavet, arvustuse või pilte sellele lehele, olete siin loetletud koos teiste kaasautoritega (me loetleme teie kasutajanime, mis võib olla teie pärisnimi või pseudonüüm).

Lähimad sadamad Kabelvåg

Filtreeri

Loodussadam
Jahtsadam
Ohutu tuul järgmisel ööl

Sorteeri

ABC
Populaarsus
Tuulehinnang järgmise öö kohta

0 sadamad

Kuva rohkem sadamaid