Kabelvåg

Jachtų uostas

favoritt

Region: Norway (3430), Nordland (671), Lofoten (97), Vågan (50) and Kabelvåg (7)

Kabelvåg: {"base": "en", "no": "Koselig gammel by med et sentralt hjerte, restauranter, kafeer og kunstgallerier osv. Flytebryggen er for liten. Men trebryggene, n\u00e5r man sp\u00f8r om tillatelse fra den private eieren, er ok. Se v\u00e5r katamaran p\u00e5 bildet.", "se": "Fin gammal stad med ett centralt hj\u00e4rta, restauranger, kaf\u00e9er och konstgallerier m.m. Pontonbryggan \u00e4r f\u00f6r liten. Men tr\u00e4kajerna, n\u00e4r man fr\u00e5gar den privata \u00e4garen om tillst\u00e5nd, \u00e4r okej. Se v\u00e5r katamaran p\u00e5 bilden.", "en": "Nice old town with a central heart, restaurants, coffee shops, and art galleries  etc. The pontoon is too small. But the wooden quays, when asked permission of the private owner, are ok. See our catamaran on the picture.", "da": "Dejlig gammel by med et centralt hjerte, restauranter, kaffebarer og kunstgallerier osv. Pontonen er for lille. Men de tr\u00e6brygger, n\u00e5r man beder om tilladelse fra den private ejer, er ok. Se vores katamaran p\u00e5 billedet."}
Kabelvåg: {"base": "no", "no": "Flytebrygge midt i sentrum av Kabelv\u00e5g. Spisested rett opp fra bryggen.", "se": "Flytbrygga mitt i centrum av Kabelv\u00e5g. Matst\u00e4lle rakt upp fr\u00e5n bryggan.", "en": "Floating dock in the center of Kabelv\u00e5g. Restaurant directly up from the dock.", "da": "Flydebro midt i centrum af Kabelv\u00e5g. Spisested lige op fra broen."}
Kabelvåg
Kabelvåg: {"base": "en", "no": "Bykai til venstre. Restaurantkai til h\u00f8yre.", "se": "Stadskaj till v\u00e4nster. Restaurangkaj till h\u00f6ger.", "en": "Town quay to left. Restaurant quay to right.", "da": "Bykaj til venstre. Restaurantkaj til h\u00f8jre.", "fr": "Quai de la ville \u00e0 gauche. Quai du restaurant \u00e0 droite.", "de": "Stadtkai links. Restaurantkai rechts.", "es": "Muelle del pueblo a la izquierda. Muelle del restaurante a la derecha.", "it": "Banchina del porto a sinistra. Banchina del ristorante a destra.", "pt": "Cais da cidade \u00e0 esquerda. Cais do restaurante \u00e0 direita.", "nl": "Stadssteiger aan de linkerzijde. Restaurantsteiger aan de rechterzijde.", "pl": "Nabrze\u017ce miejskie po lewej. Nabrze\u017ce przy restauracji po prawej.", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u043c\u0456\u0441\u0442\u0430 \u043b\u0456\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447. \u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0443 \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447.", "ro": "Cheiul ora\u0219ului la st\u00e2nga. Cheiul restaurantului la dreapta.", "tr": "Sol tarafta kasaba r\u0131ht\u0131m\u0131. Sa\u011f tarafta restoran r\u0131ht\u0131m\u0131.", "el": "\u0391\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac \u03bf \u03bc\u03cc\u03bb\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03cc\u03bb\u03b7\u03c2. \u0394\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03bf \u03bc\u03cc\u03bb\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c4\u03b1\u03b2\u03ad\u03c1\u03bd\u03b1\u03c2.", "cs": "M\u011bstsk\u00e9 molo vlevo. Restaurace p\u0159\u00edstavi\u0161t\u011b vpravo.", "hu": "V\u00e1rosi rakpart balra. \u00c9ttermi rakpart jobbra.", "fi": "Kaupungin laituri vasemmalla. Ravintolan laituri oikealla.", "bg": "\u041a\u0435\u044f\u0442 \u043d\u0430 \u0433\u0440\u0430\u0434\u0430 \u0435 \u043d\u0430\u043b\u044f\u0432\u043e. \u041a\u0435\u0439\u044a\u0442 \u043d\u0430 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442\u0430 \u0435 \u043d\u0430\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e.", "sr": "Gradski kej levo. Restoranski kej desno.", "et": "Linna kai vasakul. Restorani kai paremal.", "lv": "Pils\u0113tas piest\u0101tne pa kreisi. Restor\u0101na piest\u0101tne pa labi.", "lt": "Miesto krantin\u0117 kair\u0117je. Restorano krantin\u0117 de\u0161in\u0117je."}
Kabelvåg: {"base": "de", "no": "Liten brygge i bakgrunnen ogs\u00e5 egnet for motorb\u00e5ter. Vann p\u00e5 land.", "se": "Liten brygga i bakgrunden ocks\u00e5 l\u00e4mplig f\u00f6r motorb\u00e5tar. Vatten p\u00e5 land.", "en": "Small jetty in the background also suitable for motorboats. Water on shore.", "da": "Lille bro i baggrunden ogs\u00e5 egnet til motorb\u00e5de. Vand p\u00e5 land.", "fr": "Petit ponton en arri\u00e8re-plan \u00e9galement adapt\u00e9 pour les bateaux \u00e0 moteur. Eau \u00e0 terre.", "de": "Kleiner Steg im Hintergrund auch f\u00fcr Motorboote geeignet. Wasser an Land.", "es": "Peque\u00f1o muelle en el fondo, tambi\u00e9n adecuado para embarcaciones a motor. Agua en tierra.", "it": "Piccolo molo in fondo adatto anche per motoscafi. Acqua a terra.", "pt": "Pequeno cais ao fundo tamb\u00e9m adequado para barcos a motor. \u00c1gua em terra.", "nl": "Kleine steiger op de achtergrond ook geschikt voor motorboten. Water aan wal.", "pl": "Ma\u0142y pomost w tle r\u00f3wnie\u017c odpowiedni dla \u0142odzi motorowych. Woda na l\u0105dzie.", "uk": "\u041d\u0435\u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u043d\u0430 \u0442\u043b\u0456 \u0442\u0430\u043a\u043e\u0436 \u043f\u0456\u0434\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c \u0434\u043b\u044f \u043c\u043e\u0442\u043e\u0440\u043d\u0438\u0445 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0456\u0432. \u0412\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u0441\u0443\u0445\u043e\u0434\u043e\u043b\u0456.", "ro": "Pontonul mic din fundal este, de asemenea, potrivit pentru b\u0103rci cu motor. Ap\u0103 pe uscat.", "tr": "Arka plandaki k\u00fc\u00e7\u00fck iskele motorlu tekneler i\u00e7in de uygundur. Karada su vard\u0131r.", "el": "\u039c\u03b9\u03ba\u03c1\u03ae \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c3\u03ba\u03ae\u03bd\u03b9\u03bf \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac\u03bb\u03bb\u03b7\u03bb\u03b7 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bc\u03b7\u03c7\u03b1\u03bd\u03bf\u03ba\u03af\u03bd\u03b7\u03c4\u03b1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7. \u039d\u03b5\u03c1\u03cc \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03be\u03b7\u03c1\u03ac.", "cs": "Mal\u00e9 molo v pozad\u00ed vhodn\u00e9 i pro motorov\u00e9 lod\u011b. Voda na pevnin\u011b.", "hu": "H\u00e1tul kis st\u00e9g motorcs\u00f3nakok sz\u00e1m\u00e1ra is alkalmas. V\u00edz a parton.", "fi": "Pieni laituri taustalla sopii my\u00f6s moottoriveneille. Vett\u00e4 maissa.", "bg": "\u041c\u0430\u043b\u044a\u043a \u043a\u0435\u0439 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d, \u0441\u044a\u0449\u043e \u043f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434\u044f\u0449 \u0437\u0430 \u043c\u043e\u0442\u043e\u0440\u043d\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438. \u0412\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u0441\u0443\u0448\u0430\u0442\u0430.", "sr": "Mali gat u pozadini pogodan i za motorne \u010damce. Voda na kopnu.", "et": "V\u00e4ike kai taustal sobib ka mootorpaatidele. Vesi maismaal.", "lv": "Neliels piest\u0101tnes posms fon\u0101 ar\u012b piem\u0113rots motorlaiv\u0101m. \u016adens uz sauszemes.", "lt": "Ma\u017eas prieplauka fone tinka ir motorin\u0117ms valtims. Vanduo krante."}
Kabelvåg
Kabelvåg
Kabelvåg
Kabelvåg
Kabelvåg
Kabelvåg
Kabelvåg: {"base": "en", "no": "P\u00e5 restaurantbrygga. Nydelig restaurant og bar. Veldig vennlig.", "se": "P\u00e5 restaurangkajen. Underbar restaurang och bar. Mycket v\u00e4nlig.", "en": "On restaurant quay. Lovely restaurant and bar. Very friendly.", "da": "P\u00e5 restaurantkajen. Dejlig restaurant og bar. Meget venlig.", "fr": "Sur le quai du restaurant. Charmant restaurant et bar. Tr\u00e8s sympathique.", "de": "Auf dem Restaurantkai. Wundersch\u00f6nes Restaurant und Bar. Sehr freundlich.", "es": "En el muelle del restaurante. Encantador restaurante y bar. Muy amigable.", "it": "Sul molo del ristorante. Bel ristorante e bar. Molto accogliente.", "pt": "No cais do restaurante. Restaurante e bar ador\u00e1veis. Muito amig\u00e1vel.", "nl": "Op restaurantkade. Prachtig restaurant en bar. Zeer vriendelijk.", "pl": "Na nabrze\u017cu restauracyjnym. Urocza restauracja i bar. Bardzo przyjazne.", "uk": "\u041d\u0430 \u043d\u0430\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u0456\u0439 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0443. \u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0438\u0439 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d \u0442\u0430 \u0431\u0430\u0440. \u0414\u0443\u0436\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0432\u0456\u0442\u043d\u0456.", "ro": "Pe cheiul restaurantului. Restaurant \u015fi bar \u00eenc\u00e2nt\u0103tor. Foarte prietenos.", "tr": "Restoran iskelesinde. \u015eahane restoran ve bar. \u00c7ok samimi.", "el": "\u03a3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03b5\u03c3\u03c4\u03b9\u03b1\u03c4\u03bf\u03c1\u03af\u03bf\u03c5. \u03a5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03bf \u03b5\u03c3\u03c4\u03b9\u03b1\u03c4\u03cc\u03c1\u03b9\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bc\u03c0\u03b1\u03c1. \u03a0\u03bf\u03bb\u03cd \u03c6\u03b9\u03bb\u03b9\u03ba\u03cc.", "cs": "Na n\u00e1b\u0159e\u017e\u00ed restaurace. Kr\u00e1sn\u00e1 restaurace a bar. Velmi p\u0159\u00e1telsk\u00e9.", "hu": "A vend\u00e9gl\u0151i m\u00f3l\u00f3n. Kedves \u00e9tterem \u00e9s b\u00e1r. Nagyon bar\u00e1ts\u00e1gos.", "fi": "Ravintolalaiturilla. Ihana ravintola ja baari. Eritt\u00e4in yst\u00e4v\u00e4llinen.", "bg": "\u041d\u0430 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442\u0441\u043a\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439. \u041f\u0440\u0435\u043a\u0440\u0430\u0441\u0435\u043d \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442 \u0438 \u0431\u0430\u0440. \u041c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u0438\u0432\u0435\u0442\u043b\u0438\u0432\u0438.", "sr": "Na pristani\u0161tu restorana. Predivan restoran i bar. Veoma ljubazni.", "et": "Sadama kai peal. Armas restoran ja baar. V\u00e4ga s\u00f5bralik.", "lv": "Uz restor\u0101na piest\u0101tni. Burv\u012bgs restor\u0101ns un b\u0101rs. \u013boti draudz\u012bgs.", "lt": "Prieplaukoje prie restorano. Mielas restoranas ir baras. Labai draugi\u0161ki."}
Kabelvåg
Satelite image of Kabelvåg

📸 Įkelkite nuotrauką

Parodykite savo nuotraukas ir padėkite kitiems planuoti jų kelionę į Kabelvåg.harbourmaps.com yra sukurtas buriavimo bendruomenės, bendromis pastangomis siekiant padaryti kreiserinį plaukiojimą paprastesnį ir smagesnį. Nuotraukos įkėlimas užtrunka mažiau nei minutę ir tai galima padaryti naudojant jūsų telefoną, planšetinį kompiuterį ar nešiojamąjį kompiuterį.

📸 Įkelkite nuotrauką

Įranga

Neturime duomenų apie šio uosto galimas patalpas. Jei žinote, kokios patalpos yra šioje vietoje, prašome atnaujinti šią svetainę, kad padėtumėte kitiems jūrininkams. Atnaujinti patalpas.

Švartavimas

Neturime duomenų, kaip švartuotis šiame uoste. Jei žinote, kaip čia švartuotis, prašome atnaujinti šią svetainę ir padėti kitiems buriuotojams. Atnaujinti švartavimą.

Kontaktinė informacija

svetainė: Add website

telefonas: Pridėti telefono numerį

el. paštas: Add email

Aprašymai ir atsiliepimai

Rupert sako:

plotas

jūrinės savybės

aprašymas

Geri pontonai. Nebuvo vandens, kai buvome ten. Gražus kaimelis su meno muziejumi ir gera parduotuvė.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 2. Nov 2025

Birgit Ruhfus sako:

plotas

jūrinės savybės

aprašymas

Mažas plūduriuojantis prieplauka, pakankamai gili net didesniems laivams, nors ir šiek tiek morališkai pasenusi. Elektra iš restorano galimai per ilgą kabelį. Ilgos prieplaukos ties Smedvika vis dar nėra. Maloni vieta su puikia bažnyčia ir muziejumi gretimame mieste. Ne taip perkrautas turistais.



[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 17. Aug 2025

Olav Pekeberg sako:

aprašymas

Kystverkmusea parengė gražų straipsnį apie Kabelvåg istoriją: https://storymaps.arcgis.com/stories/5b228ed020c74056bf46ddcd6c6c72bd

[translated from Norwegian with AI]

0 x helpful | written on 8. Jun 2025

S/Y Aminda RockShore Sailing sako:

aprašymas

Įplaukimas ir jūrinės sąlygos: Už molų prie.
Švartavimas: Plaukiojantis prieplauka giliai uoste, talpinanti apie 4 valtis.
Kai mes buvome ten 21-ąjį liepos, nebuvo aptarnaujamo uosto biuro, taip pat nebuvo elektros ar vandens, ir prieplaukos infrastruktūra atrodė ypač prastai prižiūrėta.
Kabelvågas buvo jauki maža vieta, tačiau mes nusprendėme persikelti į Nyvågar ir geriau pasivaikščioti iki Kabelvågo.

[translated from Norwegian with AI]

3 x helpful | written on 18. Jul 2021

Ar žinote šį uostą? Tai yra didelė pagalba kitiems jūreiviams, jei pridėsite trumpą aprašymą ar atsiliepimą apie uostą.

📜 Pridėti aprašymą

Žemėlapis Kabelvåg

Įranga

Neturime duomenų apie šio uosto galimas patalpas. Jei žinote, kokios patalpos yra šioje vietoje, prašome atnaujinti šią svetainę, kad padėtumėte kitiems jūrininkams. Atnaujinti patalpas.

Švartavimas

Neturime duomenų, kaip švartuotis šiame uoste. Jei žinote, kaip čia švartuotis, prašome atnaujinti šią svetainę ir padėti kitiems buriuotojams. Atnaujinti švartavimą.

Vėjo apsauga

Apsauga kitą naktį

59 taškai

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Tir 02 Des 18:00 0:00 6:00 9m/s 4m/s

Norite sužinoti, kaip veikia vėjo balas? Tuomet turėtumėte perskaityti šį paaiškinimą.

Vėjo prognozės pateikiamos yr.no (Norvegijos meteorologijos institutas) ir buvo atnaujintos paskutinį kartą 1 hour and 31 minutes ago (Pirmadienis 01 Gruodis 21:28). Kitos nakties balas parodo blogiausią valandą tarp 22:00 ir 08:00 kitos nakties. Rekomenduojame pasitikrinti kelis šaltinius dėl vėjo prognozių.windy.com yra gera svetainė parodyti didesnėms vėjo sistemoms.

Šio uosto saugios kryptys buvo pridėtos None. Spustelėkite čia, kad redaguotumėte.

Paskutiniai apsilankymai į Kabelvåg

Ket 01 Rugp 2024

ISABELLA [MMSI: 257560610]

Šeš 29 Bir 2024

NORDLENDINGEN [MMSI: 257890510]

Sek 16 Bir 2024

XENIA [MMSI: 219014299]

Pen 18 Rugp 2023

SISSEL [MMSI: 257032620]

Tre 16 Rugp 2023

SISSEL [MMSI: 257032620]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kabelvåg, as well as statistics about the ships that visits

Pridėti šį uostą prie kelionės

Registruotis dabar

Pasirinkite kitą datą nei šiandien

Svarbu: Kai jūs užsiregistruojate uoste, jūs pridedate jį prie kelionės šiame tinklalapyje. Jūs nerezervuojate vietos marinoje.

Prisidėjusieji

Naudotojai, kurie prisidėjo prie šio puslapio: Lofotenfahrer, Ulf Dahlslett / SY Fryd, Rupert, Berry Spruijt and S/Y Aminda RockShore Sailing

harbourmaps.com yra atnaujinama laivybos bendruomenės. Kai pridėsite informaciją, apžvalgą ar nuotraukas į šį puslapį, jūs būsite paminėtas čia kartu su kitais bendradarbiais (mes išvardiname jūsų vartotojo vardą, kuris gali būti tikrasis vardas arba slapyvardis).

Artimiausi uostai iki Kabelvåg

Filtruoti pagal

Natūrali uostas
Jachtų uostas
Saugus vėjas kitą naktį

Rikiuoti pagal

ABC
Populiarumas
Navigacijos balas kitą naktį

0 uostai

Rodyti daugiau uostų