{"base": "en", "no": "Feste. Ser mot nord,", "se": "Feste. Tittar norrut,", "en": "Feste.  Looking north,", "da": "<strong>Feste.</strong> Ser mod nord,"}
Feste: {"base": "en", "no": "Brygge for drivstoff.", "se": "Brygga f\u00f6r br\u00e4nsle.", "en": "Jetty for fuel.", "da": "B\u00e5debro til br\u00e6ndstof."}
{"base": "en", "no": "Feste. Det er mulig \u00e5 ligge ved fast brygge foran butikken. Dette er bedre beskyttet mot b\u00f8lger fra andre b\u00e5ter. <br/> Butikken er \u00e5pen mellom 0600 og 2400, ved bruk av selvbetjening.", "se": "Feste. Det \u00e4r m\u00f6jligt att stanna vid den fasta bryggan framf\u00f6r butiken. Detta \u00e4r b\u00e4ttre skyddat mot v\u00e5gor fr\u00e5n andra b\u00e5tar. Butiken \u00e4r \u00f6ppen mellan 0600 och 2400 med sj\u00e4lvbetj\u00e4ning.", "en": "Feste.  It is possible to stay on fixed jetty in front of shop.  This is  better sheltered against waves from other boats. \r\n \r\nThe shop are open between 0600 and 2400, by using self service.", "da": "Feste. Det er muligt at ligge ved en fast bro foran butikken. Dette er bedre beskyttet mod b\u00f8lger fra andre b\u00e5de.<br><br>Butikken er \u00e5ben mellem 0600 og 2400 ved brug af selvbetjening."}
Feste
Feste: {"base": "no", "no": "Dieselpumpen ved den faste kaien. Betalingsautomaten er p\u00e5 andre siden av butikken", "se": "Dieselpumpen vid den fasta kajen. Betalningsautomaten \u00e4r p\u00e5 andra sidan av butiken", "en": "The diesel pump is at the fixed quay. The payment machine is on the other side of the shop.", "da": "Dieselpumpen ved den faste kajen. Betalingsautomaten er p\u00e5 den anden side af butikken"}
Feste: {"base": "no", "no": "I dette huset er det dusjer og vaskemaskin/t\u00f8rketrommel. Du betaler i butikken", "se": "I detta hus finns det duschar och tv\u00e4ttmaskin/torktumlare. Du betalar i butiken", "en": "In this building, there are showers and a washer/dryer. You pay at the shop.", "da": "I dette hus er der brusere og vaskemaskine/t\u00f8rretumbler. Du betaler i butikken"}
Feste: {"base": "no", "no": "Greie maskiner", "se": "Bra maskiner", "en": "Decent engines", "da": "Gode maskiner"}
Feste
{"base": "en", "no": "Bruknappen, like s\u00f8r for Feste. lytte til VHF, Hurtigb\u00e5ter gir beskjed f\u00f8r de passerer gjennom", "se": "Bruknappen, just s\u00f6der om Feste. Lyssna p\u00e5 VHF, snabba f\u00e4rjor ger en anm\u00e4lan innan de passerar igenom", "en": "Bruknappen, just south of Feste.  listen to VHF,  Fast Ferrys give a note before passing trough", "da": "Bruknappen, lige syd for Feste. Lyt p\u00e5 VHF. Hurtigf\u00e6rger giver besked f\u00f8r passage."}
Feste: {"base": "no", "no": "P\u00e5 innsiden av bryggen ligger du i fred for b\u00f8lgene til hurtigb\u00e5tene", "se": "P\u00e5 insidan av bryggan ligger du i fred fr\u00e5n v\u00e5gorna av snabb\u00e5tarna", "en": "On the inside of the pier, you are sheltered from the waves of the high-speed boats", "da": "P\u00e5 indersiden af broen ligger du i fred for b\u00f8lgerne fra hurtigb\u00e5dene"}
Feste
Feste: {"base": "no", "no": "Kaien er ganske h\u00f8y, s\u00e6rlig ved lavvann. Ligger ved dieselfylling. Bensin f\u00e5es ved flytebryggen i andre enden av kaien. Betaling for diesel registreres p\u00e5 terminal ved bensin pumpene.", "se": "Kajen \u00e4r ganska h\u00f6g, s\u00e4rskilt vid l\u00e5gvatten. Ligger vid dieseltankningen. Bensin f\u00e5s vid flytbryggan i andra \u00e4nden av kajen. Betalning f\u00f6r diesel registreras p\u00e5 terminalen vid bensinpumparna.", "en": "The quay is quite high, especially at low tide. Located by the diesel refueling station. Gasoline is available at the floating dock at the other end of the quay. Payment for diesel is recorded at the terminal by the gasoline pumps.", "da": "Kajen er ret h\u00f8j, s\u00e6rligt ved lavvande. Ligger ved dieselfyldning. Benzin f\u00e5s ved flydebroen i den anden ende af kajen. Betaling for diesel registreres p\u00e5 terminal ved benzin pumperne.", "fr": "Le quai est assez \u00e9lev\u00e9, surtout \u00e0 mar\u00e9e basse. Situ\u00e9 pr\u00e8s du ravitaillement en diesel. L'essence est disponible au ponton flottant \u00e0 l'autre bout du quai. Le paiement pour le diesel s'effectue \u00e0 la borne pr\u00e8s des pompes \u00e0 essence.", "de": "Der Kai ist ziemlich hoch, besonders bei Niedrigwasser. Liegt bei der Dieseltankstelle. Benzin erh\u00e4lt man am Schwimmsteg am anderen Ende des Kais. Die Bezahlung f\u00fcr Diesel erfolgt \u00fcber das Terminal bei den Benzinpumpen.", "es": "El muelle es bastante alto, especialmente en marea baja. Se encuentra junto a la estaci\u00f3n de carga de diesel. La gasolina est\u00e1 disponible en el pantal\u00e1n en el otro extremo del muelle. El pago del diesel se registra en la terminal junto a las bombas de gasolina.", "it": "Il molo \u00e8 abbastanza alto, soprattutto con la bassa marea. Si trova presso il rifornimento di diesel. La benzina \u00e8 disponibile al pontile galleggiante all'altra estremit\u00e0 del molo. Il pagamento per il diesel viene registrato al terminale presso le pompe di benzina.", "pt": "O cais \u00e9 bastante alto, especialmente na mar\u00e9 baixa. Localiza-se junto ao abastecimento de diesel. Gasolina est\u00e1 dispon\u00edvel no pont\u00e3o flutuante na outra extremidade do cais. O pagamento pelo diesel \u00e9 registado no terminal junto \u00e0s bombas de gasolina.", "nl": "De kade is vrij hoog, vooral bij laagwater. Ligt bij de dieseltank. Benzine is verkrijgbaar bij de drijvende steiger aan het andere eind van de kade. Betaling voor diesel wordt geregistreerd bij de terminal bij de benzinepompen.", "pl": "Nabrze\u017ce jest do\u015b\u0107 wysokie, szczeg\u00f3lnie przy niskim stanie wody. Znajduje si\u0119 przy tankowaniu oleju nap\u0119dowego. Benzyn\u0119 mo\u017cna dosta\u0107 przy p\u0142ywaj\u0105cym pomo\u015bcie na drugim ko\u0144cu nabrze\u017ca. P\u0142atno\u015b\u0107 za olej nap\u0119dowy rejestrowana jest na terminalu przy pompach benzynowych.", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0434\u043e\u0441\u0438\u0442\u044c \u0432\u0438\u0441\u043e\u043a\u0438\u0439, \u043e\u0441\u043e\u0431\u043b\u0438\u0432\u043e \u043f\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u0432\u0456\u0434\u043f\u043b\u0438\u0432\u0443. \u0420\u043e\u0437\u0442\u0430\u0448\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u0439 \u0431\u0456\u043b\u044f \u0437\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0438 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b\u0435\u043c. \u0411\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u043e\u0442\u0440\u0438\u043c\u0430\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0456\u0440\u0441\u0456 \u0432 \u0456\u043d\u0448\u043e\u043c\u0443 \u043a\u0456\u043d\u0446\u0456 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443. \u041e\u043f\u043b\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b\u044c \u0440\u0435\u0454\u0441\u0442\u0440\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u0442\u0435\u0440\u043c\u0456\u043d\u0430\u043b\u0456 \u0431\u0456\u043b\u044f \u0431\u0435\u043d\u0437\u043e\u043a\u043e\u043b\u043e\u043d\u043e\u043a.", "ro": "Cheiul este destul de \u00eenalt, mai ales la reflux. Se afl\u0103 l\u00e2ng\u0103 sta\u021bia de alimentare cu motorin\u0103. Benzina se poate ob\u021bine de la pontonul plutitor de la cel\u0103lalt cap\u0103t al cheiului. Plata pentru motorin\u0103 se \u00eenregistreaz\u0103 la terminalul de l\u00e2ng\u0103 pompele de benzin\u0103.", "tr": "R\u0131ht\u0131m olduk\u00e7a y\u00fcksek, \u00f6zellikle d\u00fc\u015f\u00fck su seviyesinde. Dizel yak\u0131t dolumunun yan\u0131nda yer al\u0131r. Benzin, r\u0131ht\u0131m\u0131n di\u011fer ucundaki y\u00fczer iskeleden temin edilebilir. Dizel \u00f6demesi, benzin pompalar\u0131ndaki terminalde kaydedilmelidir.", "el": "\u0397 \u03c0\u03c1\u03bf\u03ba\u03c5\u03bc\u03b1\u03af\u03b1 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c1\u03ba\u03b5\u03c4\u03ac \u03c8\u03b7\u03bb\u03ae, \u03b9\u03b4\u03b9\u03b1\u03af\u03c4\u03b5\u03c1\u03b1 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03bc\u03c0\u03c9\u03c4\u03b7. \u0392\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ac \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03b1\u03bd\u03b5\u03c6\u03bf\u03b4\u03b9\u03b1\u03c3\u03bc\u03cc \u03c0\u03b5\u03c4\u03c1\u03b5\u03bb\u03b1\u03af\u03bf\u03c5. \u0392\u03b5\u03bd\u03b6\u03af\u03bd\u03b7 \u03b4\u03b9\u03b1\u03c4\u03af\u03b8\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03ac\u03bb\u03bb\u03bf \u03ac\u03ba\u03c1\u03bf \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03ba\u03c5\u03bc\u03b1\u03af\u03b1\u03c2. \u0397 \u03c0\u03bb\u03b7\u03c1\u03c9\u03bc\u03ae \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf \u03c0\u03b5\u03c4\u03c1\u03ad\u03bb\u03b1\u03b9\u03bf \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03b3\u03c1\u03ac\u03c6\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c4\u03b5\u03c1\u03bc\u03b1\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03c3\u03c4\u03b1\u03b8\u03bc\u03cc \u03c3\u03c4\u03b9\u03c2 \u03b1\u03bd\u03c4\u03bb\u03af\u03b5\u03c2 \u03b2\u03b5\u03bd\u03b6\u03af\u03bd\u03b7\u03c2.", "cs": "Molo je pom\u011brn\u011b vysok\u00e1, zejm\u00e9na p\u0159i odlivu. Nach\u00e1z\u00ed se u \u010derpac\u00ed stanice nafty. Benz\u00edn je k dost\u00e1n\u00ed u plovouc\u00edho mola na druh\u00e9m konci molo. Platba za naftu se zaznamen\u00e1v\u00e1 na termin\u00e1lu u benz\u00ednov\u00fdch pump.", "hu": "A m\u00f3l\u00f3 el\u00e9g magas, k\u00fcl\u00f6n\u00f6sen ap\u00e1lykor. A d\u00edzel t\u00f6lt\u0151\u00e1llom\u00e1sn\u00e1l tal\u00e1lhat\u00f3. Benzin a m\u00f3l\u00f3 m\u00e1sik v\u00e9g\u00e9n l\u00e9v\u0151 \u00fasz\u00f3m\u00f3l\u00f3n v\u00e9telezhet\u0151. A d\u00edzel\u00e9rt fizetni a benzink\u00fat termin\u00e1lj\u00e1n\u00e1l lehet.", "fi": "Laituri on melko korkea, erityisesti laskuveden aikaan. Sijaitsee dieseltankkauspaikan vieress\u00e4. Bensiini\u00e4 saa laiturin toisessa p\u00e4\u00e4ss\u00e4 olevalta kelluvalta laiturilta. Dieselist\u00e4 maksetaan bensiini pumppujen vieress\u00e4 olevalla maksup\u00e4\u00e4tteell\u00e4.", "bg": "\u041a\u0435\u044f\u0442 \u0435 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430 \u0432\u0438\u0441\u043e\u043a, \u043e\u0441\u043e\u0431\u0435\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438 \u043d\u0438\u0441\u043a\u0430 \u0432\u043e\u0434\u0430. \u041a\u0430\u0431\u043e\u0442\u0430\u0436\u043d\u0438\u044f\u0442 \u043a\u043e\u0440\u0430\u0431 \u0435 \u0440\u0430\u0437\u043f\u043e\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d \u043f\u0440\u0438 \u0437\u0430\u0440\u0435\u0436\u0434\u0430\u043d\u0435 \u0441 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b. \u0411\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438 \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439 \u0432 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u044f \u043a\u0440\u0430\u0439 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f. \u041f\u043b\u0430\u0449\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b \u0441\u0435 \u0440\u0435\u0433\u0438\u0441\u0442\u0440\u0438\u0440\u0430 \u043d\u0430 \u0442\u0435\u0440\u043c\u0438\u043d\u0430\u043b\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u043e\u0432\u0438\u0442\u0435 \u043f\u043e\u043c\u043f\u0438.", "sr": "Keja je prili\u010dno visoka, posebno pri oseki. Nalazi se pored punjenja dizela. Benzin se mo\u017ee dobiti na plutaju\u0107em molu na drugom kraju keje. Pla\u0107anje za dizel se registruje na terminalu pored benzinskih pumpi.", "et": "Kai on \u00fcsna k\u00f5rge, eriti m\u00f5\u00f5na ajal. Asub diislik\u00fctuse tankimise kohas. Bensiini saab ujuvkail kai teises otsas. Diislik\u00fctuse eest tasumine toimub bensiinipumpade terminali kaudu.", "lv": "\u012apa\u0161i pie zema \u016bdens l\u012bme\u0146a, piest\u0101tne ir diezgan augsta. T\u0101 atrodas pie d\u012bze\u013cdegvielas pazem\u0113. Benz\u012bnu var ieg\u0101d\u0101ties peldo\u0161aj\u0101 ponton\u0101 piest\u0101tnes otr\u0101 gal\u0101. Maksa par d\u012bze\u013cdegvielu tiek re\u0123istr\u0113ta termin\u0101l\u012b pie benz\u012bna s\u016bk\u0146iem.", "lt": "Prieplauka yra gana auk\u0161ta, ypa\u010d atosl\u016bgio metu. Prie jo yra dyzelinio kuro u\u017epildymo vieta. Benzino galima gauti prie pl\u016bduriuojan\u010dio pontono kitame prieplaukos gale. Atsiskaitymas u\u017e dyzelin\u012f kur\u0105 registruojamas terminale prie benzino kolon\u0117li\u0173."}
Feste: {"base": "en", "no": "Flytebrygga med plass til kanskje 4 seilb\u00e5ter, avhengig av st\u00f8rrelse", "se": "Den flytande bryggan med plats f\u00f6r kanske 4 segelb\u00e5tar, beroende p\u00e5 storlek", "en": "The floating dock with space for maybe 4 sailing yachts, depending on size", "da": "Flydebroen med plads til m\u00e5ske 4 sejlb\u00e5de, afh\u00e6ngig af st\u00f8rrelse", "fr": "Le quai flottant avec de la place pour peut-\u00eatre 4 yachts \u00e0 voile, selon leur taille", "de": "Der Schwimmsteg bietet Platz f\u00fcr vielleicht 4 Segelyachten, je nach Gr\u00f6\u00dfe", "es": "El muelle flotante con espacio para quiz\u00e1s 4 veleros, dependiendo del tama\u00f1o", "it": "Il molo galleggiante con spazio per forse 4 yacht a vela, a seconda delle dimensioni", "pt": "A doca flutuante com espa\u00e7o para talvez 4 veleiros, dependendo do tamanho", "nl": "De drijvende steiger met ruimte voor misschien 4 zeiljachten, afhankelijk van de grootte", "pl": "P\u0142ywaj\u0105cy dok z miejscem mo\u017ce dla 4 jacht\u00f3w \u017caglowych, w zale\u017cno\u015bci od ich wielko\u015bci", "uk": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0437 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435\u043c \u0434\u043b\u044f, \u043c\u043e\u0436\u043b\u0438\u0432\u043e, 4 \u044f\u0445\u0442 \u043f\u0456\u0434 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0438\u043b\u043e\u043c, \u0437\u0430\u043b\u0435\u0436\u043d\u043e \u0432\u0456\u0434 \u0440\u043e\u0437\u043c\u0456\u0440\u0443", "ro": "Doca plutitoare cu spa\u021biu pentru poate 4 iahturi cu vele, \u00een func\u021bie de dimensiune", "tr": "Y\u00fczer iskele, boyuta ba\u011fl\u0131 olarak yakla\u015f\u0131k 4 yelkenli yat i\u00e7in yer sa\u011flar", "el": "\u0397 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf \u03b3\u03b9\u03b1 \u03af\u03c3\u03c9\u03c2 4 \u03b9\u03c3\u03c4\u03b9\u03bf\u03c0\u03bb\u03bf\u03ca\u03ba\u03ac \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7, \u03b1\u03bd\u03ac\u03bb\u03bf\u03b3\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf \u03bc\u03ad\u03b3\u03b5\u03b8\u03bf\u03c2", "cs": "Plovouc\u00ed molo s m\u00edstem pro mo\u017en\u00e1 4 plachetnice, v z\u00e1vislosti na velikosti", "hu": "A <i>lebeg\u0151 dokk</i>, amely tal\u00e1n 4 vitorl\u00e1s jacht elhelyez\u00e9s\u00e9re alkalmas, m\u00e9rett\u0151l f\u00fcgg\u0151en", "fi": "Uiva laituri, johon mahtuu ehk\u00e4 4 purjevenett\u00e4, koosta riippuen", "bg": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438\u044f\u0442 \u0434\u043e\u043a \u0441 \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0432\u0435\u0440\u043e\u044f\u0442\u043d\u043e 4 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0445\u043e\u0434\u043d\u0438 \u044f\u0445\u0442\u0438, \u0432 \u0437\u0430\u0432\u0438\u0441\u0438\u043c\u043e\u0441\u0442 \u043e\u0442 \u0440\u0430\u0437\u043c\u0435\u0440\u0430", "sr": "Plutaju\u0107i dok sa prostorom za mo\u017eda 4 jedrilice, u zavisnosti od veli\u010dine", "et": "Ujuvkai, millel on ruumi v\u00f5ib-olla 4 purjejahile, s\u00f5ltuvalt suurusest", "lv": "Peldo\u0161ais doks ar vietu varb\u016bt 4 bur\u0101\u0161anas jaht\u0101m, atkar\u012bb\u0101 no lieluma", "lt": "Pl\u016bduriuojanti prieplauka, \u012f kuri\u0105 gali tilpti galb\u016bt 4 buriniai jachtos, priklausomai nuo dyd\u017eio"}
Satelite image of Feste

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Feste.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Installations disponibles: Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Laverie, Carburant.

Mis à jour le 8. Jul 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 8. Jul 2023. Mettre à jour le mouillage.

Informations de contact

site web: festebrygge.wpengine.com/

téléphone: +4756355150, +4797526384

email: narbutikken.feste@narbutikken.no

Descriptions et avis

ARIS dit :

zone

qualités maritimes

description

Nous avons amarré à l'extérieur, le long du quai de baignade avec un autre yacht à voile. Bonne profondeur là-bas, bien que le quai aurait également été possible.
Les bateaux à moteur ont plus d'options.

Port très fréquenté jusqu'à environ 22h30, en raison des locaux s'arrêtant pour faire le plein et des ferries. La nuit était tranquille.

Les prix varient selon la longueur, nous (39 pieds) avons payé 300 NOK incluant l'eau et l'électricité.
Il est censé y avoir une douche et une machine à laver, mais nous n'avons pas pu les trouver ou elles étaient verrouillées (cela pourrait être une erreur de notre part, il était trop tard pour demander à quelqu'un).

Les hamburgers étaient, comme annoncé par d'autres, plutôt bons et le supermarché en libre-service (ouvert de 6h à 24h) dispose de tous les essentiels.

Globalement plus pratique que joli

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 8. Jul 2025

TESO dit :

zone

qualités maritimes

description

Feste est facilement accessible par une voie intérieure bien balisée en direction du nord depuis Bergen. À Feste, on trouve de l'essence, du diesel, de l'eau douce et une épicerie en libre-service avec divers produits complémentaires. Il y a aussi un snack-bar sur le quai. Un endroit parfait pour s'approvisionner avant de continuer vers le nord. Deux appartements sont également disponibles à la location ici. Consultez le site web pour les horaires d'ouverture, etc. https://festebrygge.wpengine.com/

Des bateaux rapides en route entre Sogn et Bergen passent plusieurs fois par jour. La vitesse est lente, mais les vagues des bateaux de passage peuvent être légèrement gênantes. Amortissez bien.

Il y a un long et solide ponton flottant en béton où l'amarrage peut se faire longside à l'extérieur. Il est également possible de s'amarrer à l'intérieur où environ deux longueurs de bateau sont disponibles. Places privées.

Le quai est bon, mais assez haut si le bateau n'est pas grand.

Feste est situé dans un cadre culturel rural charmant, à une courte distance du Lyngheisenteret, qui pratique l'agriculture de manière traditionnelle. https://muho.no/lyngheisenteret, cela vaut la peine d'être visité. Il y a un ponton flottant au Lyngheisenteret.

Il y a de nombreuses cabanes dans la région et il peut y avoir beaucoup d'activité à Feste.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 26. Jun 2025 | updated_on 26. Jun 2025

Southern Promise dit :

zone

qualités maritimes

description

Les bateaux rapides passent à vitesse réduite.
Quelques places à l'intérieur pour le ravitaillement en diesel.
L'eau coûte 50kr, à payer en magasin.
Les emplacements sont privés.
Diesel bon marché et essence 98 octane.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 30. Jul 2023 | updated_on 30. Jul 2023

Ole Gunnar Tveiten dit :

zone

qualités maritimes

description

Diesel bon marché, bonne restauration rapide, divers produits alimentaires. Des gens très sympathiques.
Bonne profondeur au quai.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 2. Aug 2022 | updated_on 2. Aug 2022

SY Gabbiano dit :

description

Pontons flottants et quai, les grands bateaux doivent s'amarrer à l'extérieur des pontons flottants ou du quai.
Un peu exposé aux vagues des navires rapides, il est important de bien pare-battre.
Connu pour avoir les meilleurs hamburgers de la région !

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 13. Jul 2022

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Feste

Installations

Installations disponibles : Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Laverie, Carburant.

Mis à jour le 8. Jul 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 8. Jul 2023. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

79 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 03 Aug 18:00 0:00 6m/s 1m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 2 hours and 9 minutes ago (Samedi 02 Août 16:28). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions sûres pour ce port ont été ajoutées à None. Cliquez ici pour modifier.

Dernières visites à Feste

Jeu 09 Nov 2023

IVORY [MMSI: 258144280]

Dim 05 Nov 2023

THEA [MMSI: 259027240]

Jeu 07 Sep 2023

RAINDOG [MMSI: 259018310]

Mer 30 Août 2023

BAATN [MMSI: 257060830]

Mar 15 Août 2023

ANDROS II [MMSI: 259021920]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Feste, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Båtsans, Øystein Anfinsen, Odd Tufte. S/Y Vindreken, TESO, Southern Promise, ARIS and SY Gabbiano

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Feste

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports