{"base": "en", "no": "Feste. Ser mot nord,", "se": "Feste. Tittar norrut,", "en": "Feste.  Looking north,", "da": "<strong>Feste.</strong> Ser mod nord,"}
Feste: {"base": "en", "no": "Brygge for drivstoff.", "se": "Brygga f\u00f6r br\u00e4nsle.", "en": "Jetty for fuel.", "da": "B\u00e5debro til br\u00e6ndstof."}
{"base": "en", "no": "Feste. Det er mulig \u00e5 ligge ved fast brygge foran butikken. Dette er bedre beskyttet mot b\u00f8lger fra andre b\u00e5ter. <br/> Butikken er \u00e5pen mellom 0600 og 2400, ved bruk av selvbetjening.", "se": "Feste. Det \u00e4r m\u00f6jligt att stanna vid den fasta bryggan framf\u00f6r butiken. Detta \u00e4r b\u00e4ttre skyddat mot v\u00e5gor fr\u00e5n andra b\u00e5tar. Butiken \u00e4r \u00f6ppen mellan 0600 och 2400 med sj\u00e4lvbetj\u00e4ning.", "en": "Feste.  It is possible to stay on fixed jetty in front of shop.  This is  better sheltered against waves from other boats. \r\n \r\nThe shop are open between 0600 and 2400, by using self service.", "da": "Feste. Det er muligt at ligge ved en fast bro foran butikken. Dette er bedre beskyttet mod b\u00f8lger fra andre b\u00e5de.<br><br>Butikken er \u00e5ben mellem 0600 og 2400 ved brug af selvbetjening."}
Feste
Feste: {"base": "no", "no": "Dieselpumpen ved den faste kaien. Betalingsautomaten er p\u00e5 andre siden av butikken", "se": "Dieselpumpen vid den fasta kajen. Betalningsautomaten \u00e4r p\u00e5 andra sidan av butiken", "en": "The diesel pump is at the fixed quay. The payment machine is on the other side of the shop.", "da": "Dieselpumpen ved den faste kajen. Betalingsautomaten er p\u00e5 den anden side af butikken"}
Feste: {"base": "no", "no": "I dette huset er det dusjer og vaskemaskin/t\u00f8rketrommel. Du betaler i butikken", "se": "I detta hus finns det duschar och tv\u00e4ttmaskin/torktumlare. Du betalar i butiken", "en": "In this building, there are showers and a washer/dryer. You pay at the shop.", "da": "I dette hus er der brusere og vaskemaskine/t\u00f8rretumbler. Du betaler i butikken"}
Feste: {"base": "no", "no": "Greie maskiner", "se": "Bra maskiner", "en": "Decent engines", "da": "Gode maskiner"}
Feste
{"base": "en", "no": "Bruknappen, like s\u00f8r for Feste. lytte til VHF, Hurtigb\u00e5ter gir beskjed f\u00f8r de passerer gjennom", "se": "Bruknappen, just s\u00f6der om Feste. Lyssna p\u00e5 VHF, snabba f\u00e4rjor ger en anm\u00e4lan innan de passerar igenom", "en": "Bruknappen, just south of Feste.  listen to VHF,  Fast Ferrys give a note before passing trough", "da": "Bruknappen, lige syd for Feste. Lyt p\u00e5 VHF. Hurtigf\u00e6rger giver besked f\u00f8r passage."}
Feste: {"base": "no", "no": "P\u00e5 innsiden av bryggen ligger du i fred for b\u00f8lgene til hurtigb\u00e5tene", "se": "P\u00e5 insidan av bryggan ligger du i fred fr\u00e5n v\u00e5gorna av snabb\u00e5tarna", "en": "On the inside of the pier, you are sheltered from the waves of the high-speed boats", "da": "P\u00e5 indersiden af broen ligger du i fred for b\u00f8lgerne fra hurtigb\u00e5dene"}
Feste
Feste: {"base": "no", "no": "Kaien er ganske h\u00f8y, s\u00e6rlig ved lavvann. Ligger ved dieselfylling. Bensin f\u00e5es ved flytebryggen i andre enden av kaien. Betaling for diesel registreres p\u00e5 terminal ved bensin pumpene.", "se": "Kajen \u00e4r ganska h\u00f6g, s\u00e4rskilt vid l\u00e5gvatten. Ligger vid dieseltankningen. Bensin f\u00e5s vid flytbryggan i andra \u00e4nden av kajen. Betalning f\u00f6r diesel registreras p\u00e5 terminalen vid bensinpumparna.", "en": "The quay is quite high, especially at low tide. Located by the diesel refueling station. Gasoline is available at the floating dock at the other end of the quay. Payment for diesel is recorded at the terminal by the gasoline pumps.", "da": "Kajen er ret h\u00f8j, s\u00e6rligt ved lavvande. Ligger ved dieselfyldning. Benzin f\u00e5s ved flydebroen i den anden ende af kajen. Betaling for diesel registreres p\u00e5 terminal ved benzin pumperne.", "fr": "Le quai est assez \u00e9lev\u00e9, surtout \u00e0 mar\u00e9e basse. Situ\u00e9 pr\u00e8s du ravitaillement en diesel. L'essence est disponible au ponton flottant \u00e0 l'autre bout du quai. Le paiement pour le diesel s'effectue \u00e0 la borne pr\u00e8s des pompes \u00e0 essence.", "de": "Der Kai ist ziemlich hoch, besonders bei Niedrigwasser. Liegt bei der Dieseltankstelle. Benzin erh\u00e4lt man am Schwimmsteg am anderen Ende des Kais. Die Bezahlung f\u00fcr Diesel erfolgt \u00fcber das Terminal bei den Benzinpumpen.", "es": "El muelle es bastante alto, especialmente en marea baja. Se encuentra junto a la estaci\u00f3n de carga de diesel. La gasolina est\u00e1 disponible en el pantal\u00e1n en el otro extremo del muelle. El pago del diesel se registra en la terminal junto a las bombas de gasolina.", "it": "Il molo \u00e8 abbastanza alto, soprattutto con la bassa marea. Si trova presso il rifornimento di diesel. La benzina \u00e8 disponibile al pontile galleggiante all'altra estremit\u00e0 del molo. Il pagamento per il diesel viene registrato al terminale presso le pompe di benzina.", "pt": "O cais \u00e9 bastante alto, especialmente na mar\u00e9 baixa. Localiza-se junto ao abastecimento de diesel. Gasolina est\u00e1 dispon\u00edvel no pont\u00e3o flutuante na outra extremidade do cais. O pagamento pelo diesel \u00e9 registado no terminal junto \u00e0s bombas de gasolina.", "nl": "De kade is vrij hoog, vooral bij laagwater. Ligt bij de dieseltank. Benzine is verkrijgbaar bij de drijvende steiger aan het andere eind van de kade. Betaling voor diesel wordt geregistreerd bij de terminal bij de benzinepompen.", "pl": "Nabrze\u017ce jest do\u015b\u0107 wysokie, szczeg\u00f3lnie przy niskim stanie wody. Znajduje si\u0119 przy tankowaniu oleju nap\u0119dowego. Benzyn\u0119 mo\u017cna dosta\u0107 przy p\u0142ywaj\u0105cym pomo\u015bcie na drugim ko\u0144cu nabrze\u017ca. P\u0142atno\u015b\u0107 za olej nap\u0119dowy rejestrowana jest na terminalu przy pompach benzynowych.", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0434\u043e\u0441\u0438\u0442\u044c \u0432\u0438\u0441\u043e\u043a\u0438\u0439, \u043e\u0441\u043e\u0431\u043b\u0438\u0432\u043e \u043f\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u0432\u0456\u0434\u043f\u043b\u0438\u0432\u0443. \u0420\u043e\u0437\u0442\u0430\u0448\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u0439 \u0431\u0456\u043b\u044f \u0437\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0438 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b\u0435\u043c. \u0411\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u043e\u0442\u0440\u0438\u043c\u0430\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0456\u0440\u0441\u0456 \u0432 \u0456\u043d\u0448\u043e\u043c\u0443 \u043a\u0456\u043d\u0446\u0456 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443. \u041e\u043f\u043b\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b\u044c \u0440\u0435\u0454\u0441\u0442\u0440\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u0442\u0435\u0440\u043c\u0456\u043d\u0430\u043b\u0456 \u0431\u0456\u043b\u044f \u0431\u0435\u043d\u0437\u043e\u043a\u043e\u043b\u043e\u043d\u043e\u043a.", "ro": "Cheiul este destul de \u00eenalt, mai ales la reflux. Se afl\u0103 l\u00e2ng\u0103 sta\u021bia de alimentare cu motorin\u0103. Benzina se poate ob\u021bine de la pontonul plutitor de la cel\u0103lalt cap\u0103t al cheiului. Plata pentru motorin\u0103 se \u00eenregistreaz\u0103 la terminalul de l\u00e2ng\u0103 pompele de benzin\u0103.", "tr": "R\u0131ht\u0131m olduk\u00e7a y\u00fcksek, \u00f6zellikle d\u00fc\u015f\u00fck su seviyesinde. Dizel yak\u0131t dolumunun yan\u0131nda yer al\u0131r. Benzin, r\u0131ht\u0131m\u0131n di\u011fer ucundaki y\u00fczer iskeleden temin edilebilir. Dizel \u00f6demesi, benzin pompalar\u0131ndaki terminalde kaydedilmelidir.", "el": "\u0397 \u03c0\u03c1\u03bf\u03ba\u03c5\u03bc\u03b1\u03af\u03b1 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c1\u03ba\u03b5\u03c4\u03ac \u03c8\u03b7\u03bb\u03ae, \u03b9\u03b4\u03b9\u03b1\u03af\u03c4\u03b5\u03c1\u03b1 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03bc\u03c0\u03c9\u03c4\u03b7. \u0392\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ac \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03b1\u03bd\u03b5\u03c6\u03bf\u03b4\u03b9\u03b1\u03c3\u03bc\u03cc \u03c0\u03b5\u03c4\u03c1\u03b5\u03bb\u03b1\u03af\u03bf\u03c5. \u0392\u03b5\u03bd\u03b6\u03af\u03bd\u03b7 \u03b4\u03b9\u03b1\u03c4\u03af\u03b8\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03ac\u03bb\u03bb\u03bf \u03ac\u03ba\u03c1\u03bf \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03ba\u03c5\u03bc\u03b1\u03af\u03b1\u03c2. \u0397 \u03c0\u03bb\u03b7\u03c1\u03c9\u03bc\u03ae \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf \u03c0\u03b5\u03c4\u03c1\u03ad\u03bb\u03b1\u03b9\u03bf \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03b3\u03c1\u03ac\u03c6\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c4\u03b5\u03c1\u03bc\u03b1\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03c3\u03c4\u03b1\u03b8\u03bc\u03cc \u03c3\u03c4\u03b9\u03c2 \u03b1\u03bd\u03c4\u03bb\u03af\u03b5\u03c2 \u03b2\u03b5\u03bd\u03b6\u03af\u03bd\u03b7\u03c2.", "cs": "Molo je pom\u011brn\u011b vysok\u00e1, zejm\u00e9na p\u0159i odlivu. Nach\u00e1z\u00ed se u \u010derpac\u00ed stanice nafty. Benz\u00edn je k dost\u00e1n\u00ed u plovouc\u00edho mola na druh\u00e9m konci molo. Platba za naftu se zaznamen\u00e1v\u00e1 na termin\u00e1lu u benz\u00ednov\u00fdch pump.", "hu": "A m\u00f3l\u00f3 el\u00e9g magas, k\u00fcl\u00f6n\u00f6sen ap\u00e1lykor. A d\u00edzel t\u00f6lt\u0151\u00e1llom\u00e1sn\u00e1l tal\u00e1lhat\u00f3. Benzin a m\u00f3l\u00f3 m\u00e1sik v\u00e9g\u00e9n l\u00e9v\u0151 \u00fasz\u00f3m\u00f3l\u00f3n v\u00e9telezhet\u0151. A d\u00edzel\u00e9rt fizetni a benzink\u00fat termin\u00e1lj\u00e1n\u00e1l lehet.", "fi": "Laituri on melko korkea, erityisesti laskuveden aikaan. Sijaitsee dieseltankkauspaikan vieress\u00e4. Bensiini\u00e4 saa laiturin toisessa p\u00e4\u00e4ss\u00e4 olevalta kelluvalta laiturilta. Dieselist\u00e4 maksetaan bensiini pumppujen vieress\u00e4 olevalla maksup\u00e4\u00e4tteell\u00e4.", "bg": "\u041a\u0435\u044f\u0442 \u0435 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430 \u0432\u0438\u0441\u043e\u043a, \u043e\u0441\u043e\u0431\u0435\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438 \u043d\u0438\u0441\u043a\u0430 \u0432\u043e\u0434\u0430. \u041a\u0430\u0431\u043e\u0442\u0430\u0436\u043d\u0438\u044f\u0442 \u043a\u043e\u0440\u0430\u0431 \u0435 \u0440\u0430\u0437\u043f\u043e\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d \u043f\u0440\u0438 \u0437\u0430\u0440\u0435\u0436\u0434\u0430\u043d\u0435 \u0441 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b. \u0411\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438 \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439 \u0432 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u044f \u043a\u0440\u0430\u0439 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f. \u041f\u043b\u0430\u0449\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b \u0441\u0435 \u0440\u0435\u0433\u0438\u0441\u0442\u0440\u0438\u0440\u0430 \u043d\u0430 \u0442\u0435\u0440\u043c\u0438\u043d\u0430\u043b\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u043e\u0432\u0438\u0442\u0435 \u043f\u043e\u043c\u043f\u0438.", "sr": "Keja je prili\u010dno visoka, posebno pri oseki. Nalazi se pored punjenja dizela. Benzin se mo\u017ee dobiti na plutaju\u0107em molu na drugom kraju keje. Pla\u0107anje za dizel se registruje na terminalu pored benzinskih pumpi.", "et": "Kai on \u00fcsna k\u00f5rge, eriti m\u00f5\u00f5na ajal. Asub diislik\u00fctuse tankimise kohas. Bensiini saab ujuvkail kai teises otsas. Diislik\u00fctuse eest tasumine toimub bensiinipumpade terminali kaudu.", "lv": "\u012apa\u0161i pie zema \u016bdens l\u012bme\u0146a, piest\u0101tne ir diezgan augsta. T\u0101 atrodas pie d\u012bze\u013cdegvielas pazem\u0113. Benz\u012bnu var ieg\u0101d\u0101ties peldo\u0161aj\u0101 ponton\u0101 piest\u0101tnes otr\u0101 gal\u0101. Maksa par d\u012bze\u013cdegvielu tiek re\u0123istr\u0113ta termin\u0101l\u012b pie benz\u012bna s\u016bk\u0146iem.", "lt": "Prieplauka yra gana auk\u0161ta, ypa\u010d atosl\u016bgio metu. Prie jo yra dyzelinio kuro u\u017epildymo vieta. Benzino galima gauti prie pl\u016bduriuojan\u010dio pontono kitame prieplaukos gale. Atsiskaitymas u\u017e dyzelin\u012f kur\u0105 registruojamas terminale prie benzino kolon\u0117li\u0173."}
Satelite image of Feste

📸 Upload a photo

Show off your photos and help others plan their journey to Feste.harbourmaps.com is created by the sailing community, in a collective effort to make cruising simpler and more fun. Uploading a photo takes less than a minutes and can be done from your phone, tablet or laptop.

📸 Upload a photo

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Shower, Toilet, Washing machine, Fuel.

Updated on 8. Jul 2023. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf.

Updated on 8. Jul 2023. Update mooring.

Contact information

website: festebrygge.wpengine.com/

phone: +4756355150, +4797526384

email: narbutikken.feste@narbutikken.no

Descriptions and reviews

TESO says:

area

maritime qualities

description

Feste is easily accessible in the well-marked inner channel northwards from Bergen. At Feste, there is petrol, diesel, fresh water, and a self-service grocery store with various additional items. There is also a fast-food kiosk on the quay. It's a nice place to stop for provisions before continuing further north. Two apartments are also available for rent here. See the website for information on opening hours, etc. https://festebrygge.wpengine.com/

Scheduled express boats between Sogn/Bergen pass several times a day. It is slow speed, but waves from passing vessels can cause some disturbances. Use adequate fenders.

There is a long and solid concrete floating dock where you can moor alongside on the outside. It is also possible to moor on the inside where there are approximately 2 boat lengths available. Private berths.

The quay is good but quite high if your boat is not large.

Feste is situated in a cozy rural cultural environment, a short distance from the Lyngheisenteret, which operates a farm in the traditional way. https://muho.no/lyngheisenteret, this is worth a visit. There is a floating dock at the Lyngheisenteret.

There are many cabins in the area and it can be lively at Feste.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 26. Jun 2025 | updated_on 26. Jun 2025

Southern Promise says:

area

maritime qualities

description

The express boats pass by at reduced speed.
Some spots available inside the diesel fueling area.
Water costs 50 NOK, payable at the store.
The berths are private.
Cheap diesel and 98 octane gasoline.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 30. Jul 2023 | updated_on 30. Jul 2023

Ole Gunnar Tveiten says:

area

maritime qualities

description

Cheap diesel, good fast food, assorted groceries. Very friendly people.
Good depth at the quay.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 2. Aug 2022 | updated_on 2. Aug 2022

SY Gabbiano says:

description

Floating dock and quay, larger boats must lie on the outside of the floating docks or the quay.
Somewhat exposed to waves from fast ferries, important to use proper fenders.
Said to have the best hamburgers in the area!

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 13. Jul 2022

Do you know this harbour? It's a huge help to other sailors if you add a short description or review of the harbour.

📜 Add description

Map of Feste

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Shower, Toilet, Washing machine, Fuel.

Updated on 8. Jul 2023. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf.

Updated on 8. Jul 2023. Update mooring.

Wind protection

Protection next night

91 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 05 Jul 18:00 0:00 4m/s 2m/s

Want to know how the wind score works? Then you should read this explanation.

The wind forecasts come from yr.no (Norwegian Meteorological Institute), and was last updated 1 hour and 28 minutes ago (Friday 04 July 01:27 PM). The next night score shows you the worst hour between 22:00 and 08:00 the next night. We recommend that you check multiple sources for wind forecasts. windy.com is a good website to show larger wind systems.

The safe directions for this harbour was added at None. Click here to edit.

Last visits to Feste

Thu 09 Nov 2023

IVORY [MMSI: 258144280]

Sun 05 Nov 2023

THEA [MMSI: 259027240]

Thu 07 Sep 2023

RAINDOG [MMSI: 259018310]

Wed 30 Aug 2023

BAATN [MMSI: 257060830]

Tue 15 Aug 2023

ANDROS II [MMSI: 259021920]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Feste, as well as statistics about the ships that visits

Add this harbour to a journey

Check in now

Choose a different date than today

Important: When you check in to a harbour, you add it to a journey on this website. You are not booking a place in the marina.

Contributors

Users that contributed to this page: Øystein Anfinsen, Southern Promise, Odd Tufte. S/Y Vindreken, SY Gabbiano, TESO and Båtsans

harbourmaps.com is updated by the boating community. When you add information, a review or pictures to this page you are listed here with the other contributors (we list your user-name, which can be your real name or a pseudonym).

Closest harbours to Feste

Filter by

Natural harbour
Marina
Safe wind next night

Order by

ABC
Popularity
Wind score next night

0 harbours

Show more harbours