Utö Gästhamn - Sverige

Marina

favoritt

Region: Sweden (2153), Stockholm (502), Stockholms skärgård (463), Haninge (99) and Utö (12)

Utö Gästhamn - Sverige: {"base": "de", "no": "Brygge til venstre for fergekaien. Likevel veldig rolig, ankeret kan legges langt bak.", "se": "Brygga till v\u00e4nster om f\u00e4rjel\u00e4get. Trots detta mycket lugnt, ankaret kan l\u00e4ggas ut tillr\u00e4ckligt l\u00e5ngt bak.", "en": "Pier to the left of the ferry dock. Still very quiet, the anchor can be set far enough at the back.", "da": "B\u00f8je til venstre for f\u00e6rgelejet. Alligevel meget rolig, ankeret kan s\u00e6ttes ud langt nok bagved.", "fr": "Jet\u00e9e \u00e0 gauche de l'embarcad\u00e8re des ferries. N\u00e9anmoins tr\u00e8s calme, l'ancre peut \u00eatre jet\u00e9e suffisamment loin \u00e0 l'arri\u00e8re.", "de": "Steg links der F\u00e4hranlegestelle. Trotzdem sehr ruhig, der Anker kann genug weit hinten ausgebracht werden.", "es": "Muelle a la izquierda del embarcadero del ferry. A pesar de eso, muy tranquilo, se puede echar el ancla lo suficientemente atr\u00e1s.", "it": "Pontile a sinistra del molo dei traghetti. Tuttavia molto tranquillo, l'ancora pu\u00f2 essere gettata abbastanza indietro.", "pt": "Cais \u00e0 esquerda do terminal do ferry. No entanto, muito tranquilo, a \u00e2ncora pode ser lan\u00e7ada longe o suficiente para tr\u00e1s.", "nl": "Steiger aan de linkerkant van de veerbootaanlegplaats. Toch zeer rustig, het anker kan ver genoeg naar achteren worden uitgebracht.", "pl": "Pomost po lewej stronie przystani promowej. Mimo to bardzo spokojnie, kotwic\u0119 mo\u017cna rzuci\u0107 wystarczaj\u0105co daleko z ty\u0142u.", "uk": "\u041f\u0456\u0440\u0441 \u043b\u0456\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0432\u0456\u0434 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443 \u043f\u043e\u0440\u043e\u043c\u0430. \u041d\u0435\u0437\u0432\u0430\u0436\u0430\u044e\u0447\u0438 \u043d\u0430 \u0446\u0435, \u0434\u0443\u0436\u0435 \u0442\u0438\u0445\u043e, \u044f\u043a\u0456\u0440 \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0438 \u0434\u043e\u0441\u0438\u0442\u044c \u0434\u0430\u043b\u0435\u043a\u043e \u043f\u043e\u0437\u0430\u0434\u0443.", "ro": "Pontonul din st\u00e2nga locului de acostare a feribotului. Totu\u0219i foarte lini\u0219tit, ancora poate fi lansat\u0103 suficient de departe \u00een spate.", "tr": "\u0130skele feribot iskelesinin solunda. Yine de \u00e7ok sakin, demir yeterince geriye b\u0131rak\u0131labilir.", "el": "\u0391\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1\u03c2 \u03c4\u03c9\u03bd \u03c6\u03ad\u03c1\u03b9. \u03a0\u03b1\u03c1' \u03cc\u03bb\u03b1 \u03b1\u03c5\u03c4\u03ac \u03c0\u03bf\u03bb\u03cd \u03ae\u03c3\u03c5\u03c7\u03b1, \u03b7 \u03ac\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03b1 \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03bd\u03b1 \u03c1\u03b9\u03c7\u03c4\u03b5\u03af \u03b1\u03c1\u03ba\u03b5\u03c4\u03ac \u03c0\u03af\u03c3\u03c9.", "cs": "Molo vlevo od p\u0159\u00edstavi\u0161t\u011b trajekt\u016f. P\u0159esto velmi klidn\u00e9, kotva m\u016f\u017ee b\u00fdt spu\u0161t\u011bna dostate\u010dn\u011b daleko vzadu.", "hu": "M\u00f3l\u00f3 a komp kik\u00f6t\u0151hely\u00e9nek bal oldal\u00e1n. Ennek ellen\u00e9re nagyon csendes, a horgonyt el\u00e9g h\u00e1tulra lehet leengedni.", "fi": "Laituri lauttojen ankkurointipaikan vasemmalla puolella. Silti hyvin rauhallinen, ankkuri voidaan sijoittaa riitt\u00e4v\u00e4n kauas taakse.", "bg": "\u041f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d \u043e\u0442\u043b\u044f\u0432\u043e \u043d\u0430 \u0444\u0435\u0440\u0438\u0431\u043e\u0442\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043d\u0446\u0438\u044f. \u0412\u044a\u043f\u0440\u0435\u043a\u0438 \u0442\u043e\u0432\u0430 \u0435 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0441\u043f\u043e\u043a\u043e\u0439\u043d\u043e, \u0438 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0430\u0442\u0430 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0431\u044a\u0434\u0435 \u0445\u0432\u044a\u0440\u043b\u0435\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u044a\u0447\u043d\u043e \u0433\u043e\u043b\u044f\u043c\u043e \u0440\u0430\u0437\u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430\u0437\u0430\u0434.", "sr": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d \u043b\u0435\u0432\u043e \u043e\u0434 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0442\u0440\u0430\u0458\u0435\u043a\u0442. \u0418\u043f\u0430\u043a \u0432\u0435\u043e\u043c\u0430 \u0442\u0438\u0445\u043e, \u0441\u0438\u0434\u0440\u043e \u0441\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0441\u043f\u0443\u0441\u0442\u0438\u0442\u0438 \u0434\u043e\u0432\u043e\u0459\u043d\u043e \u0434\u0430\u043b\u0435\u043a\u043e \u043f\u043e\u0437\u0430\u0434\u0438.", "et": "Sild sadamakaist vasakul. Siiski v\u00e4ga vaikne, ankur saab piisavalt kaugele taha lasta.", "lv": "Piest\u0101tne kreisaj\u0101 pus\u0113 no pr\u0101mju piest\u0101tnes. Tom\u0113r \u013coti klus\u0101 viet\u0101, enkurs var tikt izmests pietiekami t\u0101lu aizmugur\u0113.", "lt": "Kranto vieta kair\u0117je nuo kelt\u0173 uosto. Nepaisant to, labai ramu, inkar\u0105 galima i\u0161mesti pakankamai toli atgal."}
Utö Gästhamn - Sverige: {"base": "de", "no": "Havnens inn- og utseiling til venstre p\u00e5 bildet, rett frem i restauranten betales kaiplassen.", "se": "Hamnens in- och utfart till v\u00e4nster p\u00e5 bilden, rakt fram i lokalen betalas liggeplatsen.", "en": "Harbour entrance and exit on the left in the picture, straight ahead in the local office the berth is paid for.", "da": "Havneudsejlads til venstre p\u00e5 billedet, ligeud i lokalet betaler man for kajpladsen.", "fr": "Entr\u00e9e et sortie du port \u00e0 gauche dans l'image, droit devant le local o\u00f9 l'on paie la place d'amarrage.", "de": "Hafen Ein- und Ausfahrt links im Bild, gerade aus im Lokal wird der Liegeplatz bezahlt.", "es": "Entrada y salida del puerto a la izquierda en la imagen, directamente en el local se paga el atraque.", "it": "Entrata e uscita dal porto a sinistra nell'immagine, diritto nel locale si paga l'ormeggio.", "pt": "Entrada e sa\u00edda do porto \u00e0 esquerda na imagem, \u00e0 frente no local \u00e9 feito o pagamento pelo lugar de amarra\u00e7\u00e3o.", "nl": "Haven in- en uitgang links op de foto, rechtdoor in het lokaal wordt de ligplaats betaald.", "pl": "Wyjazd i wjazd do portu po lewej stronie na obrazku, prosto w lokalu op\u0142aca si\u0119 miejsce cumownicze.", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0456 \u0432\u0438\u0445\u0456\u0434 \u0437 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0437\u043b\u0456\u0432\u0430 \u043d\u0430 \u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u0456, \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u0432 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435\u0432\u043e\u043c\u0443 \u0437\u0430\u043a\u043b\u0430\u0434\u0456 \u043e\u043f\u043b\u0430\u0447\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438.", "ro": "Intrarea \u0219i ie\u0219irea din port sunt \u00een st\u00e2nga imaginii, chiar \u00eenainte, \u00een local se pl\u0103te\u0219te locul de acostare.", "tr": "Liman giri\u015f ve \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131 resmin sol taraf\u0131nda, do\u011fruca i\u00e7eride konaklama \u00fccreti \u00f6denir.", "el": "\u0397 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03ad\u03be\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1, \u03ba\u03b1\u03c4\u03b5\u03c5\u03b8\u03b5\u03af\u03b1\u03bd \u03bc\u03ad\u03c3\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c0\u03b9\u03ba\u03cc \u03c0\u03bb\u03b7\u03c1\u03ce\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bf \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b5\u03bb\u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03c3\u03bc\u03bf\u03cd.", "cs": "P\u0159\u00edstavn\u00ed vjezd a v\u00fdjezd vlevo na obr\u00e1zku, p\u0159\u00edmo v m\u00edstn\u00ed restauraci se plat\u00ed za kotvi\u0161t\u011b.", "hu": "Kik\u00f6t\u0151 be- \u00e9s kihaj\u00f3z\u00e1s balra a k\u00e9pen, egyenesen a helyi helyis\u00e9gben fizetik a kik\u00f6t\u00e9si d\u00edjat.", "fi": "Sataman sis\u00e4\u00e4n- ja ulosk\u00e4ynti vasemmalla kuvassa, suoraan sis\u00e4\u00e4n paikalliseen maksetaan laituripaikasta.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0435 \u043d\u0430 \u0432\u0445\u043e\u0434 \u0438 \u0438\u0437\u0445\u043e\u0434 \u0432\u043b\u044f\u0432\u043e \u043d\u0430 \u0438\u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e, \u0430 \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e\u0442\u043e \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0439 \u0441\u0435 \u0437\u0430\u043f\u043b\u0430\u0449\u0430 \u0434\u0438\u0440\u0435\u043a\u0442\u043d\u043e \u0432 \u043c\u0435\u0441\u0442\u043d\u043e\u0442\u043e \u0437\u0430\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u0438\u0435.", "sr": "Uplov za luku i isplov izlaze levo na slici, pravo u lokal pla\u0107a se mesto za privez.", "et": "Sadamasse sisse- ja v\u00e4ljas\u00f5it vasakul pildil, otse ees kohvikus tasutakse kai kohal.", "lv": "Ostas ieeja un izeja kreisaj\u0101 pus\u0113 att\u0113l\u0101, tie\u0161i priek\u0161\u0101 viet\u0113j\u0101 b\u016bs j\u0101maks\u0101 par pietauvo\u0161an\u0101s vietu.", "lt": "Uosto \u012fplaukimas ir i\u0161plaukimas kair\u0117je nuotraukos pus\u0117je, tiesiai vietoje mokama u\u017e \u0161vartavimosi viet\u0105."}
Utö Gästhamn - Sverige
Utö Gästhamn - Sverige: {"base": "se", "no": "Ut\u00f6 kvern", "se": "Ut\u00f6 kvarn", "en": "Ut\u00f6 windmill", "da": "Ut\u00f6 kv\u00e6rn"}
Utö Gästhamn - Sverige
Satelite image of Utö Gästhamn - Sverige

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Utö Gästhamn - Sverige.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Installations disponibles: Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Laverie, Évacuation des eaux usées, Carburant, Aire de jeux pour enfants, Zone de baignade.

Mis à jour le 3. Jul 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 3. Jul 2023. Mettre à jour le mouillage.

Informations de contact

site web: www.utogasthamn.se/gasthamnen/

téléphone: +46 8501 57 450

email: bryggan@utogasthamn.se

Descriptions et avis

Patrick E dit :

zone

qualités maritimes

description

Utö est extrêmement polyvalent. Juste au port, il y a des lieux locaux, une location de vélos, de petits stands de nourriture (ouverts autour du 14 juillet) ainsi qu'un ICA, une magnifique boulangerie, à une bonne distance à pied vers le sud-ouest.

En outre, Utö propose également une aire de jeux pour enfants, un court de tennis, un mini-golf, du fitness en plein air...

Il ne faut pas oublier les magnifiques sentiers à travers la nature, une journée ne suffit pas.

Les installations sanitaires sont correctes et propres.
Le personnel très aimable et serviable.

Utö est cependant aussi une île d'excursion. En basse saison, il y a beaucoup de place, mais même par mauvais temps, de nombreux visiteurs d'un jour et du week-end viennent déjà.

La profondeur d'eau doit être prise en compte lors de l'amarrage, nous avions environ 2,2m au quai à gauche et à droite de la jetée du ferry.

[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 14. Jun 2026

David Osborne dit :

zone

qualités maritimes

description

Faites attention aux ferries en entrant ou en sortant, ils arrivent et partent à grande vitesse. Il est préférable de mouiller dans le bassin des ferries, mais en été, il se remplit dès midi. Il y a beaucoup de mouillages si vous prenez l'entrée secondaire, mais c'est ensuite une longue marche jusqu'aux toilettes et à toutes les autres installations. Beaucoup d'endroits pour manger, un bon magasin et une excellente boulangerie.

[translated from English with AI]

2 x helpful | written on 13. Jul 2025

Emil Borgelin dit :

zone

qualités maritimes

description

Amarrage vers un quai fixe, ancre de poupe recommandée. Quelques amarrages longside disponibles sur réservation (augmentent le coût). Évitez les quais privés (marqués) et le quai public utilisé pour le trafic passager (très fréquemment fréquenté). Le fond marin est principalement composé d'argile/boue et l'adhérence est bonne. Ne jetez pas l'ancre trop loin quand il y a du monde, car cela risque de s'emmêler avec celles des autres. L'île est très accessible et vous pouvez faire des promenades ou louer des vélos pour visiter le reste de l'île. Il reste quelques vestiges des opérations minières du siècle dernier et aussi un champ de tir militaire sur le côté opposé, non accessible aux visiteurs.

[translated from English with AI]

2 x helpful | written on 3. Jul 2023

HarbourMaps (site admin) dit :

description

Profondeur du port : 1,8-2,5 m, Places pour visiteurs : environ 270 (31/4-30/9), Amarrage : ancre

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 14. Jul 2022

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Utö Gästhamn - Sverige

Installations

Installations disponibles : Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Laverie, Évacuation des eaux usées, Carburant, Aire de jeux pour enfants, Zone de baignade.

Mis à jour le 3. Jul 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 3. Jul 2023. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

83 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 09 Jul 18:00 0:00 8m/s 3m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 1 hour and 37 minutes ago (Mercredi 08 Juillet 15:28). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions sûres pour ce port ont été ajoutées à 3. Jul 2023. Cliquez ici pour modifier.

Dernières visites à Utö Gästhamn - Sverige

Mar 07 Juil 2026

S/Y ELISABET [MMSI: 265551500]

REGINE [MMSI: 244001086]

ELINA [MMSI: 265004810]

MAGIC [MMSI: 276011230]

HELIN [MMSI: 276013450]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Utö Gästhamn - Sverige, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Jakub Szeluga, Olav Pekeberg, Patrick E, Emil Borgelin and PeGra64

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Utö Gästhamn - Sverige

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports