Sleneset Båtforening

Marina

favoritt

Region: Norway (3402), Nordland (669), Helgelandskysten (254), Lurøy (24) and Sleneset (3)

Sleneset Båtforening
Sleneset Båtforening: {"base": "no", "no": "Gjesteplasser longside rett nedenfor servicebygget.", "se": "G\u00e4stplatser l\u00e5ngsides direkt nedanf\u00f6r servicebyggnaden.", "en": "Guest berths alongside right below the service building.", "da": "G\u00e6stepladser langs siden lige nedenfor servicebygningen.", "fr": "Places d'amarrage de visiteur le long du quai juste en dessous du b\u00e2timent de service.", "de": "Liegepl\u00e4tze entlang der Kaimauer direkt unterhalb des Servicegeb\u00e4udes.", "es": "Plazas de visitante en larga amarra justo debajo del edificio de servicios.", "it": "Posti per ospiti lungo la banchina proprio sotto l'edificio dei servizi.", "pt": "Vagas para visitantes ao lado do cais, logo abaixo do edif\u00edcio de servi\u00e7os.", "nl": "Gastenplaatsen langszij recht onder het servicegebouw.", "pl": "Miejsca dla go\u015bci wzd\u0142u\u017c kei bezpo\u015brednio pod budynkiem serwisowym.", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0431\u0456\u0447\u043d\u0438\u043c \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f\u043c \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u043f\u0456\u0434 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0456\u0441\u043d\u043e\u044e \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u0435\u044e.", "ro": "Locuri de acostare pentru oaspe\u021bi de-a lungul cheiului, chiar sub cl\u0103direa de servicii.", "tr": "Konuk yerleri, servis binas\u0131n\u0131n hemen a\u015fa\u011f\u0131s\u0131nda uzun kenarlarda.", "el": "\u0398\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2 \u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03b2\u03ce\u03c2 \u03ba\u03ac\u03c4\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03ba\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03bf \u03b5\u03be\u03c5\u03c0\u03b7\u03c1\u03ad\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2.", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed m\u00edsta longside p\u0159\u00edmo pod servisn\u00ed budovou.", "hu": "Vend\u00e9ghelyek longside/alongside k\u00f6zvetlen\u00fcl a szerviz\u00e9p\u00fclet alatt.", "fi": "Vieraspaikat longside suoraan huoltorakennuksen alapuolella.", "bg": "\u041c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 longside \u0442\u043e\u0447\u043d\u043e \u043f\u043e\u0434 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0438\u0437\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430.", "sr": "Pristani\u0161ta za goste bo\u010dno odmah ispod zgrade za usluge.", "et": "K\u00fclaliskohad pikkupidi kohe teenindushoone all.", "lv": "Viesu vietas gar malu tie\u0161i zem\u0101k par pakalpojumu \u0113ku.", "lt": "Sve\u010dio vietos \u0161vartavimui greta tiesiai po paslaug\u0173 pastatu."}
Sleneset Båtforening
Sleneset Båtforening
Sleneset Båtforening: {"base": "da", "no": "Velkommen til havn.", "se": "V\u00e4lkommen till hamn.", "en": "Welcome to the harbour.", "da": "Velkommen til havn."}
Sleneset Båtforening: {"base": "no", "no": "Noen staker her og der :).", "se": "N\u00e5gra prickar h\u00e4r och d\u00e4r :).", "en": "Some stakes here and there :).", "da": "Nogle p\u00e6le her og der :)."}
Sleneset Båtforening: {"base": "en", "no": "Kan enkelt n\u00e6rmes, men det er ikke mye plass. Vakker skj\u00e6rg\u00e5rd.", "se": "Kan n\u00e4rmas v\u00e4l, inte mycket utrymme dock. Vacker sk\u00e4rg\u00e5rd.", "en": "Can be weel approached, not much space though. Beautiful archipelago.", "da": "Kan nemt tilg\u00e5s, men ikke meget plads. Smuk sk\u00e6rg\u00e5rd."}
Sleneset Båtforening
Sleneset Båtforening
Sleneset Båtforening
Sleneset Båtforening: {"base": "no", "no": "Gjestehavna er en del av hyggelig havneomr\u00e5de", "se": "G\u00e4sthamnen \u00e4r en del av trevligt hamnomr\u00e5de", "en": "The guest harbor is part of a pleasant harbor area", "da": "G\u00e6stehavnen er en del af det hyggelige havneomr\u00e5de", "fr": "Le port de plaisance est une partie d'une agr\u00e9able zone portuaire", "de": "Der Yachthafen ist Teil eines gem\u00fctlichen Hafenbereichs", "es": "El puerto para visitantes forma parte de una agradable zona portuaria", "it": "Il porto turistico \u00e8 una parte di una piacevole area portuale", "pt": "O porto para visitantes faz parte de uma \u00e1rea portu\u00e1ria acolhedora", "nl": "De gastenhaven is een deel van een gezellig havengebied", "pl": "Przysta\u0144 dla go\u015bci jest cz\u0119\u015bci\u0105 przyjemnego obszaru portowego", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0454 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u043e\u044e \u043f\u0440\u0438\u0454\u043c\u043d\u043e\u0457 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Portul pentru oaspe\u021bi face parte dintr-o zon\u0103 portuar\u0103 pl\u0103cut\u0103", "tr": "Misafir liman\u0131, ho\u015f bir liman b\u00f6lgesinin bir par\u00e7as\u0131d\u0131r.", "el": "\u0397 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03bc\u03b9\u03b1\u03c2 \u03c6\u03b9\u03bb\u03cc\u03be\u03b5\u03bd\u03b7\u03c2 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae\u03c2 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed p\u0159\u00edstav je sou\u010d\u00e1st\u00ed p\u0159\u00edjemn\u00e9ho p\u0159\u00edstavn\u00edho are\u00e1lu", "hu": "A vend\u00e9gkik\u00f6t\u0151 r\u00e9sze egy kellemes kik\u00f6t\u0151ter\u00fcletnek", "fi": "Vierasvenesatama on osa viihtyis\u00e4\u00e4 satama-aluetta", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043e\u0442 \u043f\u0440\u0438\u044f\u0442\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u043e \u0440\u0430\u0439\u043e\u043d", "sr": "\u041b\u0443\u043a\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435 \u0458\u0435 \u0434\u0435\u043e \u043f\u0440\u0438\u0458\u0430\u0442\u043d\u043e\u0433 \u043b\u0443\u0447\u043a\u043e\u0433 \u043f\u043e\u0434\u0440\u0443\u0447\u0458\u0430", "et": "K\u00fclasadam on osa meeldivast sadamaalast", "lv": "Viesu osta ir da\u013ca no pat\u012bkamas ostas zonas", "lt": "Sve\u010di\u0173 uostas yra jaukios uosto dalis"}
Sleneset Båtforening: {"base": "no", "no": "Gjestehavna er en del av hyggelig havneomr\u00e5de", "se": "G\u00e4sthamnen \u00e4r en del av ett trevligt hamnomr\u00e5de", "en": "The guest harbor is part of a pleasant harbor area", "da": "G\u00e6stehavnen er en del af et hyggeligt havneomr\u00e5de", "fr": "Le port de plaisance pour visiteurs fait partie d'une agr\u00e9able zone portuaire", "de": "Der G\u00e4stehafen ist ein Teil des gem\u00fctlichen Hafenbereichs", "es": "El puerto de invitados es parte de una agradable zona portuaria", "it": "Il porto turistico \u00e8 parte di una piacevole area portuale", "pt": "A marina de visitantes faz parte de uma agrad\u00e1vel \u00e1rea portu\u00e1ria", "nl": "De gastenhaven is een deel van een gezellig havengebied", "pl": "Przysta\u0144 go\u015bcinna jest cz\u0119\u015bci\u0105 przytulnego obszaru portowego", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0430 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430 \u0454 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u043e\u044e \u043f\u0440\u0438\u0454\u043c\u043d\u043e\u0457 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Portul pentru oaspe\u021bi face parte dintr-o zon\u0103 portuar\u0103 pl\u0103cut\u0103", "tr": "Misafir liman\u0131, ho\u015f bir liman alan\u0131n\u0131n bir par\u00e7as\u0131d\u0131r.", "el": "\u039f \u03be\u03b5\u03bd\u03ce\u03bd\u03b1\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03c4\u03b5\u03bb\u03b5\u03af \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03bc\u03b9\u03b1\u03c2 \u03b5\u03c5\u03c7\u03ac\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b7\u03c2 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03ba\u03ae\u03c2 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae\u03c2", "cs": "P\u0159\u00edstav pro hosty je sou\u010d\u00e1st\u00ed p\u0159\u00edjemn\u00e9 p\u0159\u00edstavn\u00ed oblasti.", "hu": "A vend\u00e9ghaj\u00f3kik\u00f6t\u0151 egy bar\u00e1ts\u00e1gos kik\u00f6t\u0151 ter\u00fclet\u00e9nek r\u00e9sze", "fi": "Vierasvenesatama on osa viihtyis\u00e4\u00e4 satama-aluetta", "bg": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043e\u0442 \u0443\u044e\u0442\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430", "sr": "Luka za goste je deo prijatnog pristani\u0161ta", "et": "K\u00fclalissadam on osa meeldivast sadamaalast", "lv": "Viesu osta ir da\u013ca no jauk\u0101s ostas teritorijas", "lt": "Sve\u010dio uostas yra malonios uosto teritorijos dalis"}
Sleneset Båtforening: {"base": "no", "no": "Gjestehavna er en del av hyggelig havneomr\u00e5de", "se": "G\u00e4sthamnen \u00e4r en del av trevligt hamnomr\u00e5de", "en": "The guest harbor is part of a pleasant harbor area", "da": "G\u00e6stehavnen er en del af hyggeligt havneomr\u00e5de", "fr": "Le port de plaisance fait partie d'une agr\u00e9able zone portuaire", "de": "Der G\u00e4stehafen ist Teil eines gem\u00fctlichen Hafenbereichs", "es": "El puerto de hu\u00e9spedes es una parte de una acogedora zona portuaria", "it": "Il porto turistico fa parte di una piacevole area portuale", "pt": "O porto de visitantes \u00e9 parte de uma agrad\u00e1vel \u00e1rea portu\u00e1ria", "nl": "De jachthaven voor gasten maakt deel uit van een gezellig havengebied", "pl": "Przysta\u0144 dla go\u015bci jest cz\u0119\u015bci\u0105 przyjemnego obszaru portowego", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0454 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u043e\u044e \u043f\u0440\u0438\u0454\u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u043e\u0440\u0442\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u0440\u0430\u0439\u043e\u043d\u0443", "ro": "Portul pentru oaspe\u021bi face parte dintr-o zon\u0103 portuar\u0103 pl\u0103cut\u0103", "tr": "Misafir liman\u0131, ho\u015f bir liman alan\u0131n\u0131n bir par\u00e7as\u0131d\u0131r", "el": "\u0397 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03bc\u03b9\u03b1\u03c2 \u03c6\u03b9\u03bb\u03cc\u03be\u03b5\u03bd\u03b7\u03c2 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03ba\u03ae\u03c2 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae\u03c2", "cs": "P\u0159\u00edstav pro hosty je sou\u010d\u00e1st\u00ed p\u0159\u00edjemn\u00e9 p\u0159\u00edstavn\u00ed oblasti", "hu": "A vend\u00e9gkik\u00f6t\u0151 a kellemes kik\u00f6t\u0151i ter\u00fclet r\u00e9sze", "fi": "Vierasvenesatama on osa viihtyis\u00e4\u00e4 satama-aluetta", "bg": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043e\u0442 \u043f\u0440\u0438\u044f\u0442\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u043e \u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0441\u0442\u0432\u043e", "sr": "Luka za goste je deo prijatnog lukskog podru\u010dja", "et": "K\u00fclalissadam on osa meeldivast sadama piirkonnast", "lv": "Viesu osta ir da\u013ca no pat\u012bkamas ostas zonas", "lt": "Sve\u010dio uostas yra jaukios uosto teritorijos dalis"}
Satelite image of Sleneset Båtforening

📸 Tölts fel egy fényképet

Mutassa meg fotóit, és segítsen másoknak megtervezni az útjukat a Sleneset Båtforening.harbourmaps.com a vitorlázó közösség hozta létre, közös erőfeszítéssel, hogy a hajózás egyszerűbb és szórakoztatóbb legyen. Egy fénykép feltöltése kevesebb, mint egy percet vesz igénybe, és elvégezhető telefonról, táblagépről vagy laptopról.

📸 Tölts fel egy fényképet

Létesítmények

Elérhető létesítmények: Parti áram, Édesvíz hajók számára, Zuhany, WC, Mosoda.

Frissítve 26. Jun 2023. Létesítmények frissítése.

Kikötés

Kikötési lehetőségek ebben a kikötőben: Kikötés a mólónál.

Frissítve 26. Jun 2023. Horgonyzás frissítése.

Kapcsolat információ

weboldal: www.slenesbat.no

telefon: +4797875612, +4798114337

e-mail: slenesetbf@sleneset.no

Leírások és vélemények

Øyvind Jensen mondja:

terület

tengeri tulajdonságok

leírás

Az egész terület tele van apró szigetekkel és zátonyokkal, de a kikötő bejárata (és máshol is) jól jelölt.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 11. Jul 2025

Per Drevland mondja:

leírás

FIGYELEM pózna/zátony a kikötőterületen belül - nagyobb hajóknak szűk lehet a fordulás.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 3. Aug 2023

Ismered ezt a kikötőt? Nagy segítség a többi tengerész számára, ha hozzáadsz egy rövid leírást vagy értékelést a kikötőről.

📜 Leírás hozzáadása

Térképe Sleneset Båtforening

Létesítmények

Elérhető létesítmények: Parti áram, Édesvíz hajók számára, Zuhany, WC, Mosoda.

Frissítve 26. Jun 2023. Létesítmények frissítése.

Kikötés

Kikötési lehetőségek ebben a kikötőben: Kikötés a mólónál.

Frissítve 26. Jun 2023. Horgonyzás frissítése.

Szélvédelem

Védelem következő éjszaka

95 pontok

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Tor 31 Jul 18:00 0:00 6:00 5m/s 0m/s

Szeretnéd tudni, hogy működik a szél pontszám? Akkor olvasd el ezt a magyarázatot.

A szél-előrejelzések a yr.no (Norvég Meteorológiai Intézet) szolgáltatásából származnak, és utoljára frissítve 1 hour and 43 minutes ago (Szerda 30 Július 20:28). A következő éjjeli értékelés megmutatja a legrosszabb órát 22:00 és 08:00 között a következő éjszaka. Javasoljuk, hogy több forrást ellenőrizzen a széljóslatokhoz.windy.com jó weboldal nagyobb szélerőművek bemutatására.

A biztonságos irányok ehhez a kikötőhöz hozzáadva 26. Jun 2021. Kattintson ide a szerkesztéshez.

Utolsó látogatások Sleneset Båtforening

Szo 26 Júl 2025

PEROLINA [MMSI: 257129160]

Csü 03 Júl 2025

ERIAN [MMSI: 258025890]

Ked 03 Jún 2025

TRISKELE [MMSI: 211239130]

Szo 31 Máj 2025

S/Y COURAGE [MMSI: 258169570]

VIWE [MMSI: 257667310]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Sleneset Båtforening, as well as statistics about the ships that visits

Adja hozzá ezt a kikötőt egy úthoz

Jelentkezzen be most

Válasszon egy másik dátumot, mint a mai nap

Fontos: Amikor bejelentkezik egy kikötőbe, hozzáadja azt egy úthoz ezen a weboldalon. Ön nem foglal helyet a marinában.

Közreműködők

Az oldalhoz hozzájáruló felhasználók: Øyvind Jensen, Thomas Fjordbak Jensen, Sleneset Båtforening, Olav Pekeberg, Ulf Dahlslett / SY Fryd, Berry Spruijt, Per Drevland, Mathilde 5, Mats G and Ulla-Britt, M/Y Zurrogat

harbourmaps.com a hajós közösség frissíti. Amikor információt, értékelést vagy képeket ad hozzá ehhez az oldalhoz, itt vagy felsorolva a többi közreműködővel együtt (feltüntetjük a felhasználónevét, amely lehet a valódi neve vagy egy álneve).

Legközelebbi kikötők Sleneset Båtforening

Szűrés

Természetes kikötő
Marina
Biztonságos szél a következő éjszaka

Rendezés

ABC
Népszerűség
Szél pontszám a következő éjszakán

0 kikötők

Több kikötő megjelenítése