Sleneset Båtforening

Marina

favoritt

Region: Norway (3410), Nordland (670), Helgelandskysten (254), Lurøy (24) and Sleneset (3)

Sleneset Båtforening
Sleneset Båtforening: {"base": "no", "no": "Gjesteplasser longside rett nedenfor servicebygget.", "se": "G\u00e4stplatser l\u00e5ngsides direkt nedanf\u00f6r servicebyggnaden.", "en": "Guest berths alongside right below the service building.", "da": "G\u00e6stepladser langs siden lige nedenfor servicebygningen.", "fr": "Places d'amarrage de visiteur le long du quai juste en dessous du b\u00e2timent de service.", "de": "Liegepl\u00e4tze entlang der Kaimauer direkt unterhalb des Servicegeb\u00e4udes.", "es": "Plazas de visitante en larga amarra justo debajo del edificio de servicios.", "it": "Posti per ospiti lungo la banchina proprio sotto l'edificio dei servizi.", "pt": "Vagas para visitantes ao lado do cais, logo abaixo do edif\u00edcio de servi\u00e7os.", "nl": "Gastenplaatsen langszij recht onder het servicegebouw.", "pl": "Miejsca dla go\u015bci wzd\u0142u\u017c kei bezpo\u015brednio pod budynkiem serwisowym.", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0431\u0456\u0447\u043d\u0438\u043c \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f\u043c \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u043f\u0456\u0434 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0456\u0441\u043d\u043e\u044e \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u0435\u044e.", "ro": "Locuri de acostare pentru oaspe\u021bi de-a lungul cheiului, chiar sub cl\u0103direa de servicii.", "tr": "Konuk yerleri, servis binas\u0131n\u0131n hemen a\u015fa\u011f\u0131s\u0131nda uzun kenarlarda.", "el": "\u0398\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2 \u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03b2\u03ce\u03c2 \u03ba\u03ac\u03c4\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03ba\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03bf \u03b5\u03be\u03c5\u03c0\u03b7\u03c1\u03ad\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2.", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed m\u00edsta longside p\u0159\u00edmo pod servisn\u00ed budovou.", "hu": "Vend\u00e9ghelyek longside/alongside k\u00f6zvetlen\u00fcl a szerviz\u00e9p\u00fclet alatt.", "fi": "Vieraspaikat longside suoraan huoltorakennuksen alapuolella.", "bg": "\u041c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 longside \u0442\u043e\u0447\u043d\u043e \u043f\u043e\u0434 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0438\u0437\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430.", "sr": "Pristani\u0161ta za goste bo\u010dno odmah ispod zgrade za usluge.", "et": "K\u00fclaliskohad pikkupidi kohe teenindushoone all.", "lv": "Viesu vietas gar malu tie\u0161i zem\u0101k par pakalpojumu \u0113ku.", "lt": "Sve\u010dio vietos \u0161vartavimui greta tiesiai po paslaug\u0173 pastatu."}
Sleneset Båtforening
Sleneset Båtforening
Sleneset Båtforening: {"base": "da", "no": "Velkommen til havn.", "se": "V\u00e4lkommen till hamn.", "en": "Welcome to the harbour.", "da": "Velkommen til havn."}
Sleneset Båtforening: {"base": "no", "no": "Noen staker her og der :).", "se": "N\u00e5gra prickar h\u00e4r och d\u00e4r :).", "en": "Some stakes here and there :).", "da": "Nogle p\u00e6le her og der :)."}
Sleneset Båtforening: {"base": "en", "no": "Kan enkelt n\u00e6rmes, men det er ikke mye plass. Vakker skj\u00e6rg\u00e5rd.", "se": "Kan n\u00e4rmas v\u00e4l, inte mycket utrymme dock. Vacker sk\u00e4rg\u00e5rd.", "en": "Can be weel approached, not much space though. Beautiful archipelago.", "da": "Kan nemt tilg\u00e5s, men ikke meget plads. Smuk sk\u00e6rg\u00e5rd."}
Sleneset Båtforening
Sleneset Båtforening
Sleneset Båtforening
Sleneset Båtforening: {"base": "no", "no": "Gjestehavna er en del av hyggelig havneomr\u00e5de", "se": "G\u00e4sthamnen \u00e4r en del av trevligt hamnomr\u00e5de", "en": "The guest harbor is part of a pleasant harbor area", "da": "G\u00e6stehavnen er en del af det hyggelige havneomr\u00e5de", "fr": "Le port de plaisance est une partie d'une agr\u00e9able zone portuaire", "de": "Der Yachthafen ist Teil eines gem\u00fctlichen Hafenbereichs", "es": "El puerto para visitantes forma parte de una agradable zona portuaria", "it": "Il porto turistico \u00e8 una parte di una piacevole area portuale", "pt": "O porto para visitantes faz parte de uma \u00e1rea portu\u00e1ria acolhedora", "nl": "De gastenhaven is een deel van een gezellig havengebied", "pl": "Przysta\u0144 dla go\u015bci jest cz\u0119\u015bci\u0105 przyjemnego obszaru portowego", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0454 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u043e\u044e \u043f\u0440\u0438\u0454\u043c\u043d\u043e\u0457 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Portul pentru oaspe\u021bi face parte dintr-o zon\u0103 portuar\u0103 pl\u0103cut\u0103", "tr": "Misafir liman\u0131, ho\u015f bir liman b\u00f6lgesinin bir par\u00e7as\u0131d\u0131r.", "el": "\u0397 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03bc\u03b9\u03b1\u03c2 \u03c6\u03b9\u03bb\u03cc\u03be\u03b5\u03bd\u03b7\u03c2 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae\u03c2 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed p\u0159\u00edstav je sou\u010d\u00e1st\u00ed p\u0159\u00edjemn\u00e9ho p\u0159\u00edstavn\u00edho are\u00e1lu", "hu": "A vend\u00e9gkik\u00f6t\u0151 r\u00e9sze egy kellemes kik\u00f6t\u0151ter\u00fcletnek", "fi": "Vierasvenesatama on osa viihtyis\u00e4\u00e4 satama-aluetta", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043e\u0442 \u043f\u0440\u0438\u044f\u0442\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u043e \u0440\u0430\u0439\u043e\u043d", "sr": "\u041b\u0443\u043a\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435 \u0458\u0435 \u0434\u0435\u043e \u043f\u0440\u0438\u0458\u0430\u0442\u043d\u043e\u0433 \u043b\u0443\u0447\u043a\u043e\u0433 \u043f\u043e\u0434\u0440\u0443\u0447\u0458\u0430", "et": "K\u00fclasadam on osa meeldivast sadamaalast", "lv": "Viesu osta ir da\u013ca no pat\u012bkamas ostas zonas", "lt": "Sve\u010di\u0173 uostas yra jaukios uosto dalis"}
Sleneset Båtforening: {"base": "no", "no": "Gjestehavna er en del av hyggelig havneomr\u00e5de", "se": "G\u00e4sthamnen \u00e4r en del av ett trevligt hamnomr\u00e5de", "en": "The guest harbor is part of a pleasant harbor area", "da": "G\u00e6stehavnen er en del af et hyggeligt havneomr\u00e5de", "fr": "Le port de plaisance pour visiteurs fait partie d'une agr\u00e9able zone portuaire", "de": "Der G\u00e4stehafen ist ein Teil des gem\u00fctlichen Hafenbereichs", "es": "El puerto de invitados es parte de una agradable zona portuaria", "it": "Il porto turistico \u00e8 parte di una piacevole area portuale", "pt": "A marina de visitantes faz parte de uma agrad\u00e1vel \u00e1rea portu\u00e1ria", "nl": "De gastenhaven is een deel van een gezellig havengebied", "pl": "Przysta\u0144 go\u015bcinna jest cz\u0119\u015bci\u0105 przytulnego obszaru portowego", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0430 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430 \u0454 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u043e\u044e \u043f\u0440\u0438\u0454\u043c\u043d\u043e\u0457 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Portul pentru oaspe\u021bi face parte dintr-o zon\u0103 portuar\u0103 pl\u0103cut\u0103", "tr": "Misafir liman\u0131, ho\u015f bir liman alan\u0131n\u0131n bir par\u00e7as\u0131d\u0131r.", "el": "\u039f \u03be\u03b5\u03bd\u03ce\u03bd\u03b1\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03c4\u03b5\u03bb\u03b5\u03af \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03bc\u03b9\u03b1\u03c2 \u03b5\u03c5\u03c7\u03ac\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b7\u03c2 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03ba\u03ae\u03c2 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae\u03c2", "cs": "P\u0159\u00edstav pro hosty je sou\u010d\u00e1st\u00ed p\u0159\u00edjemn\u00e9 p\u0159\u00edstavn\u00ed oblasti.", "hu": "A vend\u00e9ghaj\u00f3kik\u00f6t\u0151 egy bar\u00e1ts\u00e1gos kik\u00f6t\u0151 ter\u00fclet\u00e9nek r\u00e9sze", "fi": "Vierasvenesatama on osa viihtyis\u00e4\u00e4 satama-aluetta", "bg": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043e\u0442 \u0443\u044e\u0442\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430", "sr": "Luka za goste je deo prijatnog pristani\u0161ta", "et": "K\u00fclalissadam on osa meeldivast sadamaalast", "lv": "Viesu osta ir da\u013ca no jauk\u0101s ostas teritorijas", "lt": "Sve\u010dio uostas yra malonios uosto teritorijos dalis"}
Sleneset Båtforening: {"base": "no", "no": "Gjestehavna er en del av hyggelig havneomr\u00e5de", "se": "G\u00e4sthamnen \u00e4r en del av trevligt hamnomr\u00e5de", "en": "The guest harbor is part of a pleasant harbor area", "da": "G\u00e6stehavnen er en del af hyggeligt havneomr\u00e5de", "fr": "Le port de plaisance fait partie d'une agr\u00e9able zone portuaire", "de": "Der G\u00e4stehafen ist Teil eines gem\u00fctlichen Hafenbereichs", "es": "El puerto de hu\u00e9spedes es una parte de una acogedora zona portuaria", "it": "Il porto turistico fa parte di una piacevole area portuale", "pt": "O porto de visitantes \u00e9 parte de uma agrad\u00e1vel \u00e1rea portu\u00e1ria", "nl": "De jachthaven voor gasten maakt deel uit van een gezellig havengebied", "pl": "Przysta\u0144 dla go\u015bci jest cz\u0119\u015bci\u0105 przyjemnego obszaru portowego", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0454 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u043e\u044e \u043f\u0440\u0438\u0454\u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u043e\u0440\u0442\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u0440\u0430\u0439\u043e\u043d\u0443", "ro": "Portul pentru oaspe\u021bi face parte dintr-o zon\u0103 portuar\u0103 pl\u0103cut\u0103", "tr": "Misafir liman\u0131, ho\u015f bir liman alan\u0131n\u0131n bir par\u00e7as\u0131d\u0131r", "el": "\u0397 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03bc\u03b9\u03b1\u03c2 \u03c6\u03b9\u03bb\u03cc\u03be\u03b5\u03bd\u03b7\u03c2 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03ba\u03ae\u03c2 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae\u03c2", "cs": "P\u0159\u00edstav pro hosty je sou\u010d\u00e1st\u00ed p\u0159\u00edjemn\u00e9 p\u0159\u00edstavn\u00ed oblasti", "hu": "A vend\u00e9gkik\u00f6t\u0151 a kellemes kik\u00f6t\u0151i ter\u00fclet r\u00e9sze", "fi": "Vierasvenesatama on osa viihtyis\u00e4\u00e4 satama-aluetta", "bg": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043e\u0442 \u043f\u0440\u0438\u044f\u0442\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u043e \u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0441\u0442\u0432\u043e", "sr": "Luka za goste je deo prijatnog lukskog podru\u010dja", "et": "K\u00fclalissadam on osa meeldivast sadama piirkonnast", "lv": "Viesu osta ir da\u013ca no pat\u012bkamas ostas zonas", "lt": "Sve\u010dio uostas yra jaukios uosto teritorijos dalis"}
Satelite image of Sleneset Båtforening

📸 Upload een foto

Laat je foto's zien en help anderen hun reis naar te plannen Sleneset Båtforening.harbourmaps.com is gecreëerd door de zeilgemeenschap, in een gezamenlijke inspanning om cruisen eenvoudiger en leuker te maken. Het uploaden van een foto duurt minder dan een minuut en kan worden gedaan vanaf je telefoon, tablet of laptop.

📸 Upload een foto

Faciliteiten

Beschikbare faciliteiten: Walstroom, Vers water voor boten, Douche, Toilet, Wasserette.

Bijgewerkt op 26. Jun 2023. Faciliteiten bijwerken.

Aanmeren

Opties voor aanmeren in deze haven: Aanmeren aan de pier.

Bijgewerkt op 26. Jun 2023. Update aanmeren.

Contactgegevens

website: www.slenesbat.no

telefoon: +4797875612, +4798114337

e-mail: slenesetbf@sleneset.no

Beschrijvingen en beoordelingen

Øyvind Jensen zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

Het hele gebied is vol met kleine eilanden en klippen, maar de toegang tot de haven (en elders) is goed gemarkeerd.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 11. Jul 2025

Per Drevland zegt:

beschrijving

LET OP op de paal/rotsen in het steigergebied - het kan moeilijk zijn om te keren voor grotere boten.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 3. Aug 2023

Kent u deze haven? Het is een enorme hulp voor andere zeilers als u een korte beschrijving of beoordeling van de haven toevoegt.

📜 Beschrijving toevoegen

Kaart van Sleneset Båtforening

Faciliteiten

Beschikbare faciliteiten: Walstroom, Vers water voor boten, Douche, Toilet, Wasserette.

Bijgewerkt op 26. Jun 2023. Faciliteiten bijwerken.

Aanmeren

Opties voor aanmeren in deze haven: Aanmeren aan de pier.

Bijgewerkt op 26. Jun 2023. Update aanmeren.

Windbescherming

Bescherming volgende nacht

83 punten

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Tir 05 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 06 Aug 18:00 8m/s 1m/s

Wil je weten hoe de windscore werkt? Dan moet je deze uitleg lezen.

De windvoorspellingen komen van yr.no (Noors Meteorologisch Instituut), en zijn het laatst bijgewerkt 2 hours and 15 minutes ago (Dinsdag 05 Augustus 10:28). De volgende nachtscore toont u het slechtste uur tussen 22:00 en 08:00 de volgende nacht. We raden u aan om meerdere bronnen voor windvoorspellingen te raadplegen.windy.com is een goede website om grotere windsystemen te laten zien.

De veilige vaarrichtingen voor deze haven zijn toegevoegd op 26. Jun 2021. Klik hier om te bewerken.

Laatste bezoeken aan Sleneset Båtforening

Za 26 Jul 2025

PEROLINA [MMSI: 257129160]

Do 03 Jul 2025

ERIAN [MMSI: 258025890]

Di 03 Jun 2025

TRISKELE [MMSI: 211239130]

Za 31 Mei 2025

S/Y COURAGE [MMSI: 258169570]

VIWE [MMSI: 257667310]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Sleneset Båtforening, as well as statistics about the ships that visits

Voeg deze haven toe aan een reis

Registreer nu

Kies een andere datum dan vandaag

Belangrijk: Wanneer je incheckt bij een haven, voeg je deze toe aan een reis op deze website. Je boekt geen plek in de jachthaven.

Bijdragers

Gebruikers die hebben bijgedragen aan deze pagina: Øyvind Jensen, Thomas Fjordbak Jensen, Sleneset Båtforening, Olav Pekeberg, Ulf Dahlslett / SY Fryd, Berry Spruijt, Per Drevland, Mathilde 5, Mats G and Ulla-Britt, M/Y Zurrogat

harbourmaps.com wordt bijgewerkt door de vaargemeenschap. Wanneer je informatie, een recensie of foto's aan deze pagina toevoegt, word je hier vermeld met de andere bijdragers (we vermelden je gebruikersnaam, die je echte naam of een pseudoniem kan zijn).

Dichtstbijzijnde havens voor Sleneset Båtforening

Filter op

Natuurlijke haven
Marina
Veilige wind volgende nacht

Sorteren op

ABC
Populariteit
Windscore volgende nacht

0 havens

Meer havens tonen