Rendszerüzenet: You need to log in to write a review of the harour.

Bryggholmen

Marina

favoritt

Region: Sweden (2120), Mälaren (54), Uppsala (34) and Enköping (8)

Bryggholmen
Bryggholmen
Bryggholmen: {"base": "en", "no": "Dette er havnen n\u00e5r du ankommer.", "se": "Detta \u00e4r hamnen n\u00e4r du anl\u00e4nder.", "en": "This is the harbour when you are arriving.", "da": "Dette er havnen, n\u00e5r du ankommer.", "fr": "C'est le port lorsque vous arrivez.", "de": "Dies ist der Hafen, wenn Sie ankommen.", "es": "Este es el puerto cuando est\u00e1s llegando.", "it": "Questo \u00e8 il porto quando arrivate.", "pt": "Este \u00e9 o porto quando voc\u00ea est\u00e1 chegando.", "nl": "Dit is de haven wanneer je aankomt.", "pl": "To jest port, do kt\u00f3rego wp\u0142ywasz.", "uk": "\u0426\u0435 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c, \u043a\u043e\u043b\u0438 \u0432\u0438 \u043f\u0440\u0438\u0431\u0443\u0432\u0430\u0454\u0442\u0435.", "ro": "Acesta este portul atunci c\u00e2nd ajungi.", "tr": "Liman buras\u0131, var\u0131\u015f yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131zda.", "el": "\u0391\u03c5\u03c4\u03cc \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03cc\u03c4\u03b1\u03bd \u03c6\u03c4\u03ac\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5.", "cs": "Toto je p\u0159\u00edstav, kdy\u017e p\u0159ij\u00ed\u017ed\u00edte.", "hu": "Ez a kik\u00f6t\u0151, amikor meg\u00e9rkezik.", "fi": "T\u00e4m\u00e4 on satama, kun olet saapumassa.", "bg": "\u0422\u043e\u0432\u0430 \u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e, \u043a\u043e\u0433\u0430\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0433\u0430\u0442\u0435.", "sr": "Ovo je luka kada pristajete.", "et": "See on sadam, kui te saabute.", "lv": "\u0160\u012b ir osta, kad j\u016bs ierodaties.", "lt": "Tai uostas, kai atplaukiate."}
Bryggholmen
Bryggholmen: {"base": "nl", "no": "<p>Det er bare \u00e9n brygge hvor du kan legge til med akterankeret. Men hvis det ikke er noen der, kan du legge deg langsetter.</p>", "se": "Det finns bara en brygga d\u00e4r du kan l\u00e4gga till med akterankare. Men om ingen \u00e4r d\u00e4r kan du f\u00f6rt\u00f6ja l\u00e5ngsides.", "en": "There is only one jetty where you can dock with your stern anchor. But if no one is there, you can comfortably lie alongside.", "da": "Der er kun \u00e9n kaj, hvor du kan l\u00e6gge til med dit agteranker. Men hvis der ikke er nogen, kan du ligge langs med kajen.", "fr": "Il n'y a qu'une seule jet\u00e9e o\u00f9 vous pouvez amarrer avec votre ancre de poupe. Mais s'il n'y a personne, vous pouvez vous amarrer confortablement \u00e0 c\u00f4t\u00e9.", "de": "Es gibt nur einen Steg, an dem du mit deinem Heckanker anlegen kannst. Aber wenn niemand da ist, kannst du l\u00e4ngsseits festmachen.", "es": "Solo hay un muelle donde puedes atracar con tu ancla de popa. Pero si no hay nadie, puedes atracar de costado.", "it": "C'\u00e8 solo 1 molo dove puoi ormeggiare con l'ancora di poppa. Ma se non c'\u00e8 nessuno, puoi comodamente ormeggiare di fianco.", "pt": "H\u00e1 apenas um cais onde voc\u00ea pode atracar com a \u00e2ncora de popa. Mas se n\u00e3o houver ningu\u00e9m, voc\u00ea pode atracar ao longo.", "nl": "Er is maar 1 steiger, waar je met je achteranker aan kunt leggen. Maar als er niemand is, kun je lekker langszij liggen.", "pl": "Jest tylko jedna przysta\u0144, do kt\u00f3rej mo\u017cna przycumowa\u0107 z tyln\u0105 kotwic\u0105. Jednak je\u015bli nie ma nikogo, mo\u017cna wygodnie zacumowa\u0107 burt\u0105.", "uk": "\u0404 \u043b\u0438\u0448\u0435 \u043e\u0434\u0438\u043d \u043f\u0456\u0440\u0441, \u0434\u0435 \u0432\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u0437 \u0432\u0430\u0448\u0438\u043c \u043a\u043e\u0440\u043c\u043e\u0432\u0438\u043c \u044f\u043a\u043e\u0440\u0435\u043c. \u0410\u043b\u0435 \u044f\u043a\u0449\u043e \u043d\u0456\u043a\u043e\u0433\u043e \u043d\u0435\u043c\u0430\u0454, \u0442\u043e \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0454\u043c\u043d\u043e \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438 \u0431\u043e\u0440\u0442\u043e\u043c.", "ro": "Exist\u0103 doar un singur debarcader unde te po\u021bi ancora cu ancora de la pupa. Dar dac\u0103 nu este nimeni, po\u021bi trage l\u00e2ng\u0103 mal.", "tr": "Sadece tek bir iskele var, arka \u00e7apan\u0131zla yana\u015fabilirsiniz. Ancak kimse yoksa, yan yana yana\u015fabilirsiniz.", "el": "\u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03bc\u03cc\u03bd\u03bf \u03bc\u03af\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1, \u03cc\u03c0\u03bf\u03c5 \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03ad\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03cd\u03bc\u03b7 \u03c3\u03b1\u03c2. \u0391\u03bb\u03bb\u03ac \u03b1\u03bd \u03b4\u03b5\u03bd \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03ba\u03b1\u03bd\u03b5\u03af\u03c2, \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03ad\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2.", "cs": "Je jen 1 molo, kde m\u016f\u017eete p\u0159irazit s kotvou na z\u00e1di. Ale pokud tam nikdo nen\u00ed, m\u016f\u017eete se pohodln\u011b p\u0159irazit bokem.", "hu": "Csak egy m\u00f3l\u00f3 van, ahol a h\u00e1ts\u00f3 horgonyoddal tudsz kik\u00f6tni. De ha nincs ott senki, akkor k\u00e9nyelmesen oldalra is fek\u00fcdhetsz.", "fi": "On vain 1 laituri, johon voit kiinnitty\u00e4 per\u00e4ankkurilla. Mutta jos ket\u00e4\u00e4n ei ole, voit mukavasti kiinnitty\u00e4 kyljitt\u00e4in.", "bg": "\u0418\u043c\u0430 \u0441\u0430\u043c\u043e \u0435\u0434\u0438\u043d \u043a\u0435\u0439, \u043a\u044a\u0434\u0435\u0442\u043e \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0445\u0432\u044a\u0440\u043b\u0438\u0442\u0435 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0430 \u043e\u0442\u0437\u0430\u0434. \u041d\u043e \u0430\u043a\u043e \u043d\u044f\u043c\u0430 \u043d\u0438\u043a\u043e\u0439, \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0437\u0430\u043a\u043e\u0442\u0432\u0438\u0442\u0435 \u043e\u0442\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438.", "sr": "\u041f\u043e\u0441\u0442\u043e\u0458\u0438 \u0441\u0430\u043c\u043e \u0458\u0435\u0434\u0430\u043d \u043c\u043e\u043b \u0433\u0434\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0442\u0438 \u0441\u0432\u043e\u0458\u0435 \u043a\u0440\u043c\u0435\u043d\u043e \u0441\u0438\u0434\u0440\u043e. \u0410\u043b\u0438 \u0430\u043a\u043e \u043d\u0435\u043c\u0430 \u043d\u0438\u043a\u043e\u0433\u0430, \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u043b\u0435\u043f\u043e \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438 \u0431\u043e\u043a\u043e\u043c \u0443\u0437 \u043c\u043e\u043b.", "et": "Seal on ainult \u00fcks kai, kuhu saad oma ahtriankru kindlaks teha. Aga kui seal kedagi pole, saad m\u00f5nusalt k\u00f5rvale kinnituda.", "lv": "Ir tikai viena piest\u0101tne, kur var apmesties ar aizmugur\u0113jo enkuru. Bet, ja neviens nav kl\u0101t, varat \u0113rti piegu\u013cot gar borta.", "lt": "Yra tik vienas prieplauka, prie kurios galite prisi\u0161lieti su savo u\u017epakaliniu inkaru. Ta\u010diau jei niekas n\u0117ra, galite patogiai prisi\u0161lieti \u0161alia."}
Bryggholmen: {"base": "nl", "no": "Vann uttaket ligger ved siden av t\u00e5rnet p\u00e5 den andre bryggen.", "se": "Vattenp\u00e5fyllningspunkten finns bredvid tornet p\u00e5 den andra bryggan.", "en": "The water tap is located next to the small tower on the other jetty.", "da": "Vandhanepunktet ligger ved siden af t\u00e5rnet p\u00e5 den anden bro.", "fr": "Le point d'eau se trouve \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de la petite tour sur l'autre jet\u00e9e.", "de": "Der Wasserhahn befindet sich neben dem T\u00fcrmchen auf dem anderen Steg.", "es": "El punto de agua se encuentra junto a la torre en el otro muelle.", "it": "Il punto di presa d'acqua si trova accanto alla torre sull'altro pontile.", "pt": "O ponto de abastecimento de \u00e1gua est\u00e1 localizado pr\u00f3ximo \u00e0 torrezinha no outro cais.", "nl": "Het watertappunt bevindt zich naast het torentje op de andere steiger.", "pl": "Punkt poboru wody znajduje si\u0119 obok wie\u017cyczki na innym pomo\u015bcie.", "uk": "\u0422\u043e\u0447\u043a\u0430 \u0437\u0430\u0431\u043e\u0440\u0443 \u0432\u043e\u0434\u0438 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043f\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0456\u0437 \u0431\u0430\u0448\u0442\u043e\u044e \u043d\u0430 \u0456\u043d\u0448\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456.", "ro": "Punctul de alimentare cu ap\u0103 se afl\u0103 l\u00e2ng\u0103 turnule\u021bul de pe cel\u0103lalt ponton.", "tr": "Su alma noktas\u0131, di\u011fer iskeledeki k\u00fc\u00e7\u00fck kuleciklerin yan\u0131nda yer almaktad\u0131r.", "el": "\u0397 \u03b2\u03c1\u03cd\u03c3\u03b7 \u03bd\u03b5\u03c1\u03bf\u03cd \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b4\u03af\u03c0\u03bb\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c0\u03cd\u03c1\u03b3\u03bf \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03bb\u03bb\u03b7 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.", "cs": "M\u00edsto pro \u010derp\u00e1n\u00ed vody se nach\u00e1z\u00ed vedle v\u011b\u017ee na jin\u00e9m mole.", "hu": "A v\u00edzv\u00e9telez\u0151 pont a m\u00e1sik m\u00f3l\u00f3n, a torony mellett tal\u00e1lhat\u00f3.", "fi": "Vesipiste sijaitsee tornin vieress\u00e4 toisella laiturilla.", "bg": "\u0422\u043e\u0447\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0432\u043e\u0434\u043e\u0441\u043d\u0430\u0431\u0434\u044f\u0432\u0430\u043d\u0435 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043c\u0438\u0440\u0430 \u0434\u043e \u043a\u0443\u043b\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439.", "sr": "\u0412\u043e\u0434\u043e\u0432\u043e\u0434\u043d\u0430 \u0442\u0430\u0447\u043a\u0430 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043b\u0430\u0437\u0438 \u043f\u043e\u0440\u0435\u0434 \u0442\u043e\u0440\u0430\u045a\u0447\u0438\u045b\u0430 \u043d\u0430 \u0434\u0440\u0443\u0433\u043e\u043c \u043c\u043e\u043b\u0443.", "et": "Veev\u00f5tupunkt asub teisel kail torni k\u00f5rval.", "lv": "\u016adens ieguves punkts atrodas blakus tornim uz citas piest\u0101tnes.", "lt": "Vandens pa\u0117mimo vieta yra \u0161alia bok\u0161telio ant kito liepto."}
Bryggholmen
Bryggholmen
Satelite image of Bryggholmen

📸 Tölts fel egy fényképet

Mutassa meg fotóit, és segítsen másoknak megtervezni az útjukat a Bryggholmen.harbourmaps.com a vitorlázó közösség hozta létre, közös erőfeszítéssel, hogy a hajózás egyszerűbb és szórakoztatóbb legyen. Egy fénykép feltöltése kevesebb, mint egy percet vesz igénybe, és elvégezhető telefonról, táblagépről vagy laptopról.

📸 Tölts fel egy fényképet

Létesítmények

Elérhető létesítmények: Édesvíz hajók számára, Zuhany, WC, Fürdőhely.

Frissítve 8. Jul 2025. Létesítmények frissítése.

Kikötés

Kikötési lehetőségek ebben a kikötőben: Kikötés a mólónál.

Frissítve 8. Jul 2025. Horgonyzás frissítése.

Kapcsolat információ

weboldal: Add website

telefon: Telefonszám hozzáadása

e-mail: Add email

Leírások és vélemények

tineke5r mondja:

terület

tengeri tulajdonságok

leírás

Ez egy kis barátságos kikötő. Csak a szükséges létesítményekkel rendelkezik, kivéve a hulladékgyűjtő konténereket. A kikötőmester nagyon barátságos és szívesen mesél a kikötőjéről és a szigetről. A sziget természetvédelmi terület.

[translated from Dutch with AI]

1 x helpful | written on 6. Jul 2025

HarbourMaps (site admin) mondja:

leírás

Kikötőmélység: 0,5-4 m, Vendéghelyek: 15, Kikötés: horgony

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 14. Jul 2022

Ismered ezt a kikötőt? Nagy segítség a többi tengerész számára, ha hozzáadsz egy rövid leírást vagy értékelést a kikötőről.

📜 Leírás hozzáadása

Térképe Bryggholmen

Létesítmények

Elérhető létesítmények: Édesvíz hajók számára, Zuhany, WC, Fürdőhely.

Frissítve 8. Jul 2025. Létesítmények frissítése.

Kikötés

Kikötési lehetőségek ebben a kikötőben: Kikötés a mólónál.

Frissítve 8. Jul 2025. Horgonyzás frissítése.

Szélvédelem

Védelem következő éjszaka

63 pontok

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Fre 19 Sep 18:00 0:00 6:00 7m/s 3m/s

Szeretnéd tudni, hogy működik a szél pontszám? Akkor olvasd el ezt a magyarázatot.

A szél-előrejelzések a yr.no (Norvég Meteorológiai Intézet) szolgáltatásából származnak, és utoljára frissítve 1 hour and 29 minutes ago (Csütörtök 18 Szeptember 22:27). A következő éjjeli értékelés megmutatja a legrosszabb órát 22:00 és 08:00 között a következő éjszaka. Javasoljuk, hogy több forrást ellenőrizzen a széljóslatokhoz.windy.com jó weboldal nagyobb szélerőművek bemutatására.

A biztonságos irányok ehhez a kikötőhöz hozzáadva 6. Jul 2025. Kattintson ide a szerkesztéshez.

Utolsó látogatások Bryggholmen

Csü 24 Júl 2025

WINDJAMMER [MMSI: 265630230]

Sze 23 Júl 2025

BELINDA [MMSI: 265526430]

Sze 06 Szept 2023

SOFIE WINGA 78 [MMSI: 265559120]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Bryggholmen, as well as statistics about the ships that visits

Adja hozzá ezt a kikötőt egy úthoz

Jelentkezzen be most

Válasszon egy másik dátumot, mint a mai nap

Fontos: Amikor bejelentkezik egy kikötőbe, hozzáadja azt egy úthoz ezen a weboldalon. Ön nem foglal helyet a marinában.

Közreműködők

Az oldalhoz hozzájáruló felhasználók: tineke5r

harbourmaps.com a hajós közösség frissíti. Amikor információt, értékelést vagy képeket ad hozzá ehhez az oldalhoz, itt vagy felsorolva a többi közreműködővel együtt (feltüntetjük a felhasználónevét, amely lehet a valódi neve vagy egy álneve).

Legközelebbi kikötők Bryggholmen

Szűrés

Természetes kikötő
Marina
Biztonságos szél a következő éjszaka

Rendezés

ABC
Népszerűség
Szél pontszám a következő éjszakán

0 kikötők

Több kikötő megjelenítése