Akkarvik: {"base": "no", "no": "Trolltinden. Her g\u00e5r det en vei opp", "se": "Trolltinden. H\u00e4r g\u00e5r det en v\u00e4g upp", "en": "Trolltinden. A road leads up from here.", "da": "Trolltinden. Her g\u00e5r der en vej op", "fr": "Trolltinden. Ici, un chemin monte", "de": "Trolltinden. Hier f\u00fchrt ein Weg hinauf", "es": "Trolltinden. Aqu\u00ed hay un camino hacia arriba", "it": "Trolltinden. Qui c'\u00e8 una strada che sale", "pt": "Trolltinden. Aqui h\u00e1 um caminho para cima", "nl": "Trolltinden. Hier gaat een weg omhoog", "pl": "Trolltinden. Tutaj prowadzi droga w g\u00f3r\u0119", "uk": "\u0422\u0440\u043e\u043b\u043b\u0442\u0456\u043d\u0434\u0435\u043d. \u0422\u0443\u0442 \u0432\u0435\u0434\u0435 \u0434\u043e\u0440\u043e\u0433\u0430 \u0432\u0433\u043e\u0440\u0443", "ro": "Trolltinden. Aici exist\u0103 un drum care urc\u0103", "tr": "Trolltinden. Buradan yukar\u0131 do\u011fru bir yol var", "el": "Trolltinden. \u0395\u03b4\u03ce \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03ad\u03bd\u03b1\u03c2 \u03b4\u03c1\u03cc\u03bc\u03bf\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b1\u03bd\u03b5\u03b2\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03b9", "cs": "Trolltinden. Odsud vede cesta nahoru", "hu": "Trolltinden. Innen visz az \u00fat fel", "fi": "Trolltinden. T\u00e4st\u00e4 l\u00e4htee tie yl\u00f6s", "bg": "\u0422\u0440\u043e\u043b\u0442\u0438\u043d\u0434\u0435\u043d. \u041e\u0442\u0442\u0443\u043a \u0437\u0430\u043f\u043e\u0447\u0432\u0430 \u043f\u044a\u0442\u044f\u0442 \u043d\u0430\u0433\u043e\u0440\u0435", "sr": "\u0422\u0440\u043e\u043b\u0442\u0438\u043d\u0434\u0435\u043d. \u041e\u0432\u0434\u0435 \u043f\u043e\u0441\u0442\u043e\u0458\u0438 \u043f\u0443\u0442 \u043a\u043e\u0458\u0438 \u0432\u043e\u0434\u0438 \u0433\u043e\u0440\u0435", "et": "Trolltinden. Siit viib tee \u00fcles", "lv": "Trolltinde. \u0160eit ved ce\u013c\u0161 uz aug\u0161u", "lt": "Trolltinden. \u010cia eina kelias \u012f vir\u0161\u0173"}
Akkarvik: Mot øst
Akkarvik
Akkarvik: {"base": "en", "no": "Det er godt beskyttet, men det kan v\u00e6re sterk nordavind. Vi hadde noen kraftige vindkast, kanskje p\u00e5 grunn av fjellene.", "se": "Det \u00e4r v\u00e4l skyddat men n\u00e4r vinden \u00e4r stark fr\u00e5n norr hade vi n\u00e5gra kraftiga vindbyar, m\u00f6jligen p\u00e5 grund av bergen.", "en": "It is good protected but wind strong norah weer winds we had some heavy wind gusts maybe because of the Mountains.", "da": "Det er godt beskyttet, men vinden kan v\u00e6re st\u00e6rk fra nord\u00f8stlige retninger. Vi oplevede nogle kraftige vindst\u00f8d, m\u00e5ske p\u00e5 grund af bjergene.", "fr": "Il est bien prot\u00e9g\u00e9 mais les vents forts du nord peuvent \u00eatre violents. Nous avons eu quelques rafales de vent importantes, peut-\u00eatre \u00e0 cause des montagnes.", "de": "Es ist gut gesch\u00fctzt, aber bei starken Nordwestwinden hatten wir einige heftige Windb\u00f6en, m\u00f6glicherweise wegen der Berge.", "es": "Est\u00e1 bien protegido pero los vientos fuertes del noreste <i>(norah weer)</i> tuvimos algunas r\u00e1fagas de viento fuertes, tal vez debido a las monta\u00f1as.", "it": "\u00c8 ben protetto, ma con venti forti di norah weer abbiamo avuto alcune raffiche di vento forti, forse a causa delle montagne.", "pt": "Est\u00e1 bem protegido, mas ventos fortes do norte oeste, tivemos algumas rajadas de vento fortes, talvez por causa das montanhas.", "nl": "Het is goed beschermd, maar er zijn sterke windvlagen uit een noordoostelijke richting, we hadden enkele zware windstoten misschien vanwege de bergen.", "pl": "Jest dobrze chroniony, ale silny wiatr z p\u00f3\u0142nocy oraz gwa\u0142towne porywy, mo\u017cliwe \u017ce z powodu g\u00f3r.", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0445\u0438\u0449\u0435\u043d\u0430, \u0430\u043b\u0435 \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u0456 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0456 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0438, \u043c\u0438 \u043c\u0430\u043b\u0438 \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u0456 \u043f\u043e\u0440\u0438\u0432\u0438 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0443, \u043c\u043e\u0436\u043b\u0438\u0432\u043e, \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u0433\u043e\u0440\u0438.", "ro": "Este bine protejat, dar v\u00e2ntul este puternic norah weer winds am avut rafale puternice de v\u00e2nt, poate din cauza Mun\u021bilor.", "tr": "\u0130yi korunmu\u015f fakat r\u00fczgarlar kuvvetli, da\u011flar y\u00fcz\u00fcnden baz\u0131 kuvvetli r\u00fczgar patlamalar\u0131 ya\u015fad\u0131k.", "el": "\u0395\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03bb\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b1\u03c4\u03b5\u03c5\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03bc\u03b5 \u03b9\u03c3\u03c7\u03c5\u03c1\u03bf\u03cd\u03c2 \u03b1\u03bd\u03ad\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03b2\u03bf\u03c1\u03c1\u03ac\u00b7 \u03b5\u03af\u03c7\u03b1\u03bc\u03b5 \u03bc\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03b4\u03c5\u03bd\u03b1\u03c4\u03ad\u03c2 \u03c1\u03b9\u03c0\u03ad\u03c2 \u03b1\u03bd\u03ad\u03bc\u03bf\u03c5, \u03af\u03c3\u03c9\u03c2 \u03bb\u03cc\u03b3\u03c9 \u03c4\u03c9\u03bd \u03b2\u03bf\u03c5\u03bd\u03ce\u03bd.", "cs": "Je dob\u0159e chr\u00e1n\u011bn\u00fd, ale v\u00edtr je siln\u00fd a m\u016f\u017ee se objevit siln\u00e9 poryvy v\u011btru, mo\u017en\u00e1 kv\u016fli hor\u00e1m.", "hu": "J\u00f3l v\u00e9dett, de az \u00e9szaknyugati szelek er\u0151sek, volt p\u00e1r er\u0151s sz\u00e9ll\u00f6k\u00e9s tal\u00e1n a hegyek miatt.", "fi": "Se on hyvin suojattu, mutta voimakkaat tuulet pohjoisesta voivat olla hankalia. Meill\u00e4 oli joitakin voimakkaita tuulenpuuskia, mahdollisesti vuorien vuoksi.", "bg": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0435\u043d\u043e \u0435, \u043d\u043e \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0435\u0442\u0435 \u043e\u0442 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440 \u0441\u0430 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0441\u0438\u043b\u043d\u0438. \u0418\u043c\u0430\u0445\u043c\u0435 \u0441\u0438\u043b\u043d\u0438 \u043f\u043e\u0440\u0438\u0432\u0438 \u043d\u0430 \u0432\u044f\u0442\u044a\u0440\u0430, \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0431\u0438 \u0437\u0430\u0440\u0430\u0434\u0438 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0438\u043d\u0438\u0442\u0435.", "sr": "Dobro je za\u0161ti\u0107ena, ali vetar jak severni vetrovi imali smo neke jake nalete vetra mo\u017eda zbog Planina.", "et": "See on h\u00e4sti kaitstud, kuid Norah tuuled p\u00f5hjustavad tugevat tuult, meil oli m\u00f5ningaid tugevaid tuuleiile, v\u00f5ib-olla m\u00e4gede t\u00f5ttu.", "lv": "T\u0101 ir labi aizsarg\u0101ta, bet v\u0113j\u0101 stiprs norah keer v\u0113jiem bija da\u017eas stipras v\u0113ja br\u0101zmas, iesp\u0113jams, kalnu d\u0113\u013c.", "lt": "Jis yra gerai apsaugotas, bet d\u0117l \u200b\u200bstipri\u0173 v\u0117j\u0173 i\u0161 \u0161iaur\u0117s vakar\u0173, mes tur\u0117jome stiprius v\u0117jo g\u016bsius galb\u016bt d\u0117l kaln\u0173."}
Akkarvik: {"base": "no", "no": "Kai og fiskemottak", "se": "Kaj och fiskemottagning", "en": "Quay and fish receiving station", "da": "Kaj og fiskemodtagelse", "fr": "Quai et r\u00e9ception de poisson", "de": "Kai und Fischannahmestelle", "es": "Muelle y recepci\u00f3n de pescado", "it": "Banchina e ricezione del pesce", "pt": "Cais e recep\u00e7\u00e3o de peixe", "nl": "Kade en visafslag", "pl": "Nabrze\u017ce i punkt odbioru ryb", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0456 \u0440\u0438\u0431\u043e\u043f\u0440\u0438\u0439\u043c\u0430\u043b\u044c\u043d\u044f", "ro": "Cale \u0219i punct de primire a pe\u0219telui", "tr": "R\u0131ht\u0131m ve bal\u0131k al\u0131m merkezi", "el": "\u0391\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b1\u03bb\u03b9\u03b5\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03b5\u03b3\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2", "cs": "Molo a ryb\u00ed p\u0159ij\u00edmac\u00ed stanice", "hu": "Kik\u00f6t\u0151 \u00e9s hal\u00e1szati \u00e1tv\u00e9tel", "fi": "Laituri ja kalank\u00e4sittelyasema", "bg": "\u041a\u0435\u0439 \u0438 \u0440\u0438\u0431\u043e\u043f\u0440\u0435\u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u0435\u043d \u043f\u0443\u043d\u043a\u0442", "sr": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0435 \u0438 \u0440\u0438\u0431\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u043f\u0440\u0438\u0445\u0432\u0430\u0442", "et": "Kai ja kalavastuv\u00f5tt", "lv": "Piest\u0101tne un zivju pie\u0146em\u0161anas vieta", "lt": "Prieplauka ir \u017euv\u0173 pri\u0117mimo punktas"}
Akkarvik: {"base": "no", "no": "Innseilingen sett fra nord", "se": "Inseglingen sedd fr\u00e5n norr", "en": "The approach seen from the north", "da": "Indsejlingen set fra nord", "fr": "L'approche vue du nord", "de": "Die Zufahrt von Norden gesehen", "es": "La entrada vista desde el norte", "it": "L'ingresso visto da nord", "pt": "A entrada vista do norte", "nl": "De binnenvaart gezien vanuit het noorden", "pl": "Podej\u015bcie widoczne od p\u00f3\u0142nocy", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c, \u0432\u0438\u0433\u043b\u044f\u0434 \u0437 \u043f\u0456\u0432\u043d\u043e\u0447\u0456", "ro": "Intrarea v\u0103zut\u0103 din nord", "tr": "Kuzeyden g\u00f6r\u00fclen liman giri\u015fi", "el": "\u0397 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03b2\u03bf\u03c1\u03c1\u03ac", "cs": "P\u0159\u00edjezdov\u00fd kan\u00e1l p\u0159i pohledu ze severu", "hu": "Bej\u00e1rat \u00e9szak fel\u0151l n\u00e9zve", "fi": "Sis\u00e4\u00e4ntuloreitti pohjoisesta katsottuna", "bg": "\u041f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434\u044a\u0442 \u043f\u0440\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043e\u0442 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440", "sr": "\u041f\u0440\u0438\u043f\u043b\u043e\u0432 \u0441\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u0430", "et": "L\u00e4his\u00f5it p\u00f5hjapoolt vaadatuna", "lv": "Iebrauk\u0161ana no zieme\u013ciem", "lt": "\u012eplaukimas \u017ei\u016brint i\u0161 \u0161iaur\u0117s"}
Satelite image of Akkarvik

📸 Carica una foto

Mostra le tue foto e aiuta gli altri a pianificare il loro viaggio verso Akkarvik.harbourmaps.com è creato dalla comunità velica, in uno sforzo collettivo per rendere la navigazione più semplice e divertente. Caricare una foto richiede meno di un minuto e può essere fatto dal telefono, tablet o laptop.

📸 Carica una foto

Servizi

Non abbiamo dati sulle strutture disponibili in questo porto. Se conosci le strutture disponibili qui, aggiorna questo sito per aiutare i tuoi compagni marinai. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Non abbiamo alcun dato su come ormeggiare in questo porto. Se sai come ormeggiare qui, aggiorna questo sito per aiutare i tuoi compagni marinai. Aggiorna ormeggio.

Descrizioni e recensioni

ArOp dice:

area

qualità marittime

descrizione

Zona molto bella. Splendido terreno per escursioni. C'è una strada che porta in cima al Trolltinden.

C'è un molo con una facciata in legno e uno stabilimento di pesca. A nord del molo c'è un piccolo pontile galleggiante per barche più piccole. Tutto è privato.

C'è un buon ancoraggio con un buon fondo tenace.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 15. Jul 2025

Dirk de Vries dice:

descrizione

Con i venti forti del nord abbiamo avuto alcune raffiche di vento forti forse a causa della mountain bike.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 20. May 2025

Dirk de Vries dice:

descrizione

Eravamo ancorati in questa bella baia.
Il fondale è fatto di ripiani che tengono molto bene l'ancora.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 20. May 2025

Conosci questo porto? È di grande aiuto per gli altri marinai se aggiungi una breve descrizione o una recensione del porto.

📜 Aggiungi descrizione

Mappa di Akkarvik

Servizi

Non abbiamo dati sulle strutture disponibili in questo porto. Se conosci le strutture disponibili qui, aggiorna questo sito per aiutare i tuoi compagni marinai. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Non abbiamo alcun dato su come ormeggiare in questo porto. Se sai come ormeggiare qui, aggiorna questo sito per aiutare i tuoi compagni marinai. Aggiorna ormeggio.

Protezione contro il vento

Protezione la prossima notte

92 punti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 02 Aug 18:00 0:00 4m/s 0m/s

Vuoi sapere come funziona il punteggio del vento? Allora dovresti leggere questa spiegazione.

Le previsioni del vento provengono da yr.no (Istituto Meteorologico Norvegese), e sono state aggiornate l'ultima volta 1 hour and 59 minutes ago (Venerdì 01 Agosto 13:28). La prossima notte, la valutazione mostra l'ora peggiore tra le 22:00 e le 08:00 della notte successiva. Consigliamo di controllare più fonti per le previsioni del vento.windy.com è un buon sito web per mostrare sistemi di vento più grandi.

Le direzioni di sicurezza per questo porto sono state aggiunte a 7. Jul 2021. Clicca qui per modificare.

Ultime visite a Akkarvik

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Akkarvik, as well as statistics about the ships that visits

Aggiungi questo porto a un viaggio

Registrati ora

Scegli una data diversa da oggi

Importante: Quando effettui il check-in in un porto, lo aggiungi a un viaggio su questo sito web. Non stai prenotando un posto nel marina.

Contributori

Utenti che hanno contribuito a questa pagina: ArOp and Dirk de Vries

harbourmaps.com viene aggiornato dalla comunità nautica. Quando aggiungi informazioni, una recensione o immagini a questa pagina, vieni elencato qui con gli altri collaboratori (elenciamo il tuo nome utente, che può essere il tuo vero nome o uno pseudonimo).

Porti più vicini a Akkarvik

Filtra per

Porto naturale
Marina
Vento sicuro la prossima notte

Ordina per

ABC
Popolarità
Punteggio del vento per la prossima notte

0 porti

Mostra più porti