Message from the system: You need to log in to write a review of the harour.

Akkarvik: {"base": "no", "no": "Trolltinden. Her g\u00e5r det en vei opp", "se": "Trolltinden. H\u00e4r g\u00e5r det en v\u00e4g upp", "en": "Trolltinden. A road leads up from here.", "da": "Trolltinden. Her g\u00e5r der en vej op", "fr": "Trolltinden. Ici, un chemin monte", "de": "Trolltinden. Hier f\u00fchrt ein Weg hinauf", "es": "Trolltinden. Aqu\u00ed hay un camino hacia arriba", "it": "Trolltinden. Qui c'\u00e8 una strada che sale", "pt": "Trolltinden. Aqui h\u00e1 um caminho para cima", "nl": "Trolltinden. Hier gaat een weg omhoog", "pl": "Trolltinden. Tutaj prowadzi droga w g\u00f3r\u0119", "uk": "\u0422\u0440\u043e\u043b\u043b\u0442\u0456\u043d\u0434\u0435\u043d. \u0422\u0443\u0442 \u0432\u0435\u0434\u0435 \u0434\u043e\u0440\u043e\u0433\u0430 \u0432\u0433\u043e\u0440\u0443", "ro": "Trolltinden. Aici exist\u0103 un drum care urc\u0103", "tr": "Trolltinden. Buradan yukar\u0131 do\u011fru bir yol var", "el": "Trolltinden. \u0395\u03b4\u03ce \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03ad\u03bd\u03b1\u03c2 \u03b4\u03c1\u03cc\u03bc\u03bf\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b1\u03bd\u03b5\u03b2\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03b9", "cs": "Trolltinden. Odsud vede cesta nahoru", "hu": "Trolltinden. Innen visz az \u00fat fel", "fi": "Trolltinden. T\u00e4st\u00e4 l\u00e4htee tie yl\u00f6s", "bg": "\u0422\u0440\u043e\u043b\u0442\u0438\u043d\u0434\u0435\u043d. \u041e\u0442\u0442\u0443\u043a \u0437\u0430\u043f\u043e\u0447\u0432\u0430 \u043f\u044a\u0442\u044f\u0442 \u043d\u0430\u0433\u043e\u0440\u0435", "sr": "\u0422\u0440\u043e\u043b\u0442\u0438\u043d\u0434\u0435\u043d. \u041e\u0432\u0434\u0435 \u043f\u043e\u0441\u0442\u043e\u0458\u0438 \u043f\u0443\u0442 \u043a\u043e\u0458\u0438 \u0432\u043e\u0434\u0438 \u0433\u043e\u0440\u0435", "et": "Trolltinden. Siit viib tee \u00fcles", "lv": "Trolltinde. \u0160eit ved ce\u013c\u0161 uz aug\u0161u", "lt": "Trolltinden. \u010cia eina kelias \u012f vir\u0161\u0173"}
Akkarvik: Mot øst
Akkarvik
Akkarvik: {"base": "en", "no": "Det er godt beskyttet, men det kan v\u00e6re sterk nordavind. Vi hadde noen kraftige vindkast, kanskje p\u00e5 grunn av fjellene.", "se": "Det \u00e4r v\u00e4l skyddat men n\u00e4r vinden \u00e4r stark fr\u00e5n norr hade vi n\u00e5gra kraftiga vindbyar, m\u00f6jligen p\u00e5 grund av bergen.", "en": "It is good protected but wind strong norah weer winds we had some heavy wind gusts maybe because of the Mountains.", "da": "Det er godt beskyttet, men vinden kan v\u00e6re st\u00e6rk fra nord\u00f8stlige retninger. Vi oplevede nogle kraftige vindst\u00f8d, m\u00e5ske p\u00e5 grund af bjergene.", "fr": "Il est bien prot\u00e9g\u00e9 mais les vents forts du nord peuvent \u00eatre violents. Nous avons eu quelques rafales de vent importantes, peut-\u00eatre \u00e0 cause des montagnes.", "de": "Es ist gut gesch\u00fctzt, aber bei starken Nordwestwinden hatten wir einige heftige Windb\u00f6en, m\u00f6glicherweise wegen der Berge.", "es": "Est\u00e1 bien protegido pero los vientos fuertes del noreste <i>(norah weer)</i> tuvimos algunas r\u00e1fagas de viento fuertes, tal vez debido a las monta\u00f1as.", "it": "\u00c8 ben protetto, ma con venti forti di norah weer abbiamo avuto alcune raffiche di vento forti, forse a causa delle montagne.", "pt": "Est\u00e1 bem protegido, mas ventos fortes do norte oeste, tivemos algumas rajadas de vento fortes, talvez por causa das montanhas.", "nl": "Het is goed beschermd, maar er zijn sterke windvlagen uit een noordoostelijke richting, we hadden enkele zware windstoten misschien vanwege de bergen.", "pl": "Jest dobrze chroniony, ale silny wiatr z p\u00f3\u0142nocy oraz gwa\u0142towne porywy, mo\u017cliwe \u017ce z powodu g\u00f3r.", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0445\u0438\u0449\u0435\u043d\u0430, \u0430\u043b\u0435 \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u0456 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0456 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0438, \u043c\u0438 \u043c\u0430\u043b\u0438 \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u0456 \u043f\u043e\u0440\u0438\u0432\u0438 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0443, \u043c\u043e\u0436\u043b\u0438\u0432\u043e, \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u0433\u043e\u0440\u0438.", "ro": "Este bine protejat, dar v\u00e2ntul este puternic norah weer winds am avut rafale puternice de v\u00e2nt, poate din cauza Mun\u021bilor.", "tr": "\u0130yi korunmu\u015f fakat r\u00fczgarlar kuvvetli, da\u011flar y\u00fcz\u00fcnden baz\u0131 kuvvetli r\u00fczgar patlamalar\u0131 ya\u015fad\u0131k.", "el": "\u0395\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03bb\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b1\u03c4\u03b5\u03c5\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03bc\u03b5 \u03b9\u03c3\u03c7\u03c5\u03c1\u03bf\u03cd\u03c2 \u03b1\u03bd\u03ad\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03b2\u03bf\u03c1\u03c1\u03ac\u00b7 \u03b5\u03af\u03c7\u03b1\u03bc\u03b5 \u03bc\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03b4\u03c5\u03bd\u03b1\u03c4\u03ad\u03c2 \u03c1\u03b9\u03c0\u03ad\u03c2 \u03b1\u03bd\u03ad\u03bc\u03bf\u03c5, \u03af\u03c3\u03c9\u03c2 \u03bb\u03cc\u03b3\u03c9 \u03c4\u03c9\u03bd \u03b2\u03bf\u03c5\u03bd\u03ce\u03bd.", "cs": "Je dob\u0159e chr\u00e1n\u011bn\u00fd, ale v\u00edtr je siln\u00fd a m\u016f\u017ee se objevit siln\u00e9 poryvy v\u011btru, mo\u017en\u00e1 kv\u016fli hor\u00e1m.", "hu": "J\u00f3l v\u00e9dett, de az \u00e9szaknyugati szelek er\u0151sek, volt p\u00e1r er\u0151s sz\u00e9ll\u00f6k\u00e9s tal\u00e1n a hegyek miatt.", "fi": "Se on hyvin suojattu, mutta voimakkaat tuulet pohjoisesta voivat olla hankalia. Meill\u00e4 oli joitakin voimakkaita tuulenpuuskia, mahdollisesti vuorien vuoksi.", "bg": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0435\u043d\u043e \u0435, \u043d\u043e \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0435\u0442\u0435 \u043e\u0442 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440 \u0441\u0430 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0441\u0438\u043b\u043d\u0438. \u0418\u043c\u0430\u0445\u043c\u0435 \u0441\u0438\u043b\u043d\u0438 \u043f\u043e\u0440\u0438\u0432\u0438 \u043d\u0430 \u0432\u044f\u0442\u044a\u0440\u0430, \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0431\u0438 \u0437\u0430\u0440\u0430\u0434\u0438 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0438\u043d\u0438\u0442\u0435.", "sr": "Dobro je za\u0161ti\u0107ena, ali vetar jak severni vetrovi imali smo neke jake nalete vetra mo\u017eda zbog Planina.", "et": "See on h\u00e4sti kaitstud, kuid Norah tuuled p\u00f5hjustavad tugevat tuult, meil oli m\u00f5ningaid tugevaid tuuleiile, v\u00f5ib-olla m\u00e4gede t\u00f5ttu.", "lv": "T\u0101 ir labi aizsarg\u0101ta, bet v\u0113j\u0101 stiprs norah keer v\u0113jiem bija da\u017eas stipras v\u0113ja br\u0101zmas, iesp\u0113jams, kalnu d\u0113\u013c.", "lt": "Jis yra gerai apsaugotas, bet d\u0117l \u200b\u200bstipri\u0173 v\u0117j\u0173 i\u0161 \u0161iaur\u0117s vakar\u0173, mes tur\u0117jome stiprius v\u0117jo g\u016bsius galb\u016bt d\u0117l kaln\u0173."}
Akkarvik: {"base": "no", "no": "Kai og fiskemottak", "se": "Kaj och fiskemottagning", "en": "Quay and fish receiving station", "da": "Kaj og fiskemodtagelse", "fr": "Quai et r\u00e9ception de poisson", "de": "Kai und Fischannahmestelle", "es": "Muelle y recepci\u00f3n de pescado", "it": "Banchina e ricezione del pesce", "pt": "Cais e recep\u00e7\u00e3o de peixe", "nl": "Kade en visafslag", "pl": "Nabrze\u017ce i punkt odbioru ryb", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0456 \u0440\u0438\u0431\u043e\u043f\u0440\u0438\u0439\u043c\u0430\u043b\u044c\u043d\u044f", "ro": "Cale \u0219i punct de primire a pe\u0219telui", "tr": "R\u0131ht\u0131m ve bal\u0131k al\u0131m merkezi", "el": "\u0391\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b1\u03bb\u03b9\u03b5\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03b5\u03b3\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2", "cs": "Molo a ryb\u00ed p\u0159ij\u00edmac\u00ed stanice", "hu": "Kik\u00f6t\u0151 \u00e9s hal\u00e1szati \u00e1tv\u00e9tel", "fi": "Laituri ja kalank\u00e4sittelyasema", "bg": "\u041a\u0435\u0439 \u0438 \u0440\u0438\u0431\u043e\u043f\u0440\u0435\u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u0435\u043d \u043f\u0443\u043d\u043a\u0442", "sr": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0435 \u0438 \u0440\u0438\u0431\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u043f\u0440\u0438\u0445\u0432\u0430\u0442", "et": "Kai ja kalavastuv\u00f5tt", "lv": "Piest\u0101tne un zivju pie\u0146em\u0161anas vieta", "lt": "Prieplauka ir \u017euv\u0173 pri\u0117mimo punktas"}
Akkarvik: {"base": "no", "no": "Innseilingen sett fra nord", "se": "Inseglingen sedd fr\u00e5n norr", "en": "The approach seen from the north", "da": "Indsejlingen set fra nord", "fr": "L'approche vue du nord", "de": "Die Zufahrt von Norden gesehen", "es": "La entrada vista desde el norte", "it": "L'ingresso visto da nord", "pt": "A entrada vista do norte", "nl": "De binnenvaart gezien vanuit het noorden", "pl": "Podej\u015bcie widoczne od p\u00f3\u0142nocy", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c, \u0432\u0438\u0433\u043b\u044f\u0434 \u0437 \u043f\u0456\u0432\u043d\u043e\u0447\u0456", "ro": "Intrarea v\u0103zut\u0103 din nord", "tr": "Kuzeyden g\u00f6r\u00fclen liman giri\u015fi", "el": "\u0397 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03b2\u03bf\u03c1\u03c1\u03ac", "cs": "P\u0159\u00edjezdov\u00fd kan\u00e1l p\u0159i pohledu ze severu", "hu": "Bej\u00e1rat \u00e9szak fel\u0151l n\u00e9zve", "fi": "Sis\u00e4\u00e4ntuloreitti pohjoisesta katsottuna", "bg": "\u041f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434\u044a\u0442 \u043f\u0440\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043e\u0442 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440", "sr": "\u041f\u0440\u0438\u043f\u043b\u043e\u0432 \u0441\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u0430", "et": "L\u00e4his\u00f5it p\u00f5hjapoolt vaadatuna", "lv": "Iebrauk\u0161ana no zieme\u013ciem", "lt": "\u012eplaukimas \u017ei\u016brint i\u0161 \u0161iaur\u0117s"}
Satelite image of Akkarvik

📸 Upload a photo

Show off your photos and help others plan their journey to Akkarvik.harbourmaps.com is created by the sailing community, in a collective effort to make cruising simpler and more fun. Uploading a photo takes less than a minutes and can be done from your phone, tablet or laptop.

📸 Upload a photo

Facilities

We don't have any data on available facilities in this harbour. If you know which facilities are available here, please update this site to help your fellow sailors. Update facilities.

Mooring

We don't have any data on how to moor in this harbour. If you know how to moor here, please update this site to help your fellow sailors. Update mooring.

Descriptions and reviews

ArOp says:

area

maritime qualities

description

Very beautiful area. Great hiking terrain. There is a path to the top of Trolltinden.

There is a quay with a wooden front and fish reception. North of the quay, there is a small floating dock for smaller boats. Everything is private.

There is a good anchorage with good holding ground.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 15. Jul 2025

Dirk de Vries says:

description

With strong northern winds we had some heavy windgusts maybe because of the mountainbike.

1 x helpful | written on 20. May 2025

Dirk de Vries says:

description

We were anchor in this nice Bay.
The bottom is shelves wich hold the anchor very well.

1 x helpful | written on 20. May 2025

Do you know this harbour? It's a huge help to other sailors if you add a short description or review of the harbour.

📜 Add description

Map of Akkarvik

Facilities

We don't have any data on available facilities in this harbour. If you know which facilities are available here, please update this site to help your fellow sailors. Update facilities.

Mooring

We don't have any data on how to moor in this harbour. If you know how to moor here, please update this site to help your fellow sailors. Update mooring.

Wind protection

Protection next night

88 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Fre 01 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 02 Aug 18:00 4m/s 0m/s

Want to know how the wind score works? Then you should read this explanation.

The wind forecasts come from yr.no (Norwegian Meteorological Institute), and was last updated 1 hour and 35 minutes ago (Friday 01 August 09:28 AM). The next night score shows you the worst hour between 22:00 and 08:00 the next night. We recommend that you check multiple sources for wind forecasts. windy.com is a good website to show larger wind systems.

The safe directions for this harbour was added at 7. Jul 2021. Click here to edit.

Last visits to Akkarvik

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Akkarvik, as well as statistics about the ships that visits

Add this harbour to a journey

Check in now

Choose a different date than today

Important: When you check in to a harbour, you add it to a journey on this website. You are not booking a place in the marina.

Contributors

Users that contributed to this page: ArOp and Dirk de Vries

harbourmaps.com is updated by the boating community. When you add information, a review or pictures to this page you are listed here with the other contributors (we list your user-name, which can be your real name or a pseudonym).

Closest harbours to Akkarvik

Filter by

Natural harbour
Marina
Safe wind next night

Order by

ABC
Popularity
Wind score next night

0 harbours

Show more harbours