Bjorviga

Porto naturale

favoritt

Region: Norway (3402), Agder (276), Vest-Agder (137), Lindesnes (41) and Svenevig (6)

Bjorviga: {"base": "no", "no": "Fastmontert grill p\u00e5 svaberg.", "se": "Fast monterad grill p\u00e5 klipph\u00e4ll.", "en": "Fixed grill on the rock.", "da": "Fastmonteret grill p\u00e5 klippe.", "fr": "Barbecue fixe sur les rochers.", "de": "Festeingebaute Grillstelle auf dem Felsen.", "es": "Parrilla fija en rocas lisas.", "it": "Barbecue fisso sulle rocce.", "pt": "Churrasqueira fixa nas rochas.", "nl": "Vaste grill op het rotsachtige oppervlak.", "pl": "Sta\u0142y grill zamontowany na ska\u0142ach.", "uk": "\u0421\u0442\u0430\u0446\u0456\u043e\u043d\u0430\u0440\u043d\u0438\u0439 \u0433\u0440\u0438\u043b\u044c \u043d\u0430 \u0441\u043a\u0435\u043b\u0456.", "ro": "Gr\u0103tar fixat pe st\u00e2nci.", "tr": "Kayal\u0131k \u00fczerinde sabit monte edilmi\u015f mangal.", "el": "\u039c\u03cc\u03bd\u03b9\u03bc\u03b7 \u03c8\u03b7\u03c3\u03c4\u03b1\u03c1\u03b9\u03ac \u03c3\u03b5 \u03b2\u03c1\u03ac\u03c7\u03b9\u03b1.", "cs": "Pevn\u011b instalovan\u00fd gril na skaln\u00edm v\u00fdchozu.", "hu": "R\u00f6gz\u00edtett grill a szikl\u00e1kon.", "fi": "Kiinte\u00e4sti asennettu grilli kalliolla.", "bg": "\u0421\u0442\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0430\u0440\u0435\u043d \u0433\u0440\u0438\u043b \u043d\u0430 \u0441\u043a\u0430\u043b\u0438\u0442\u0435.", "sr": "\u041c\u043e\u043d\u0442\u0438\u0440\u0430\u043d\u0438 \u0440\u043e\u0448\u0442\u0438\u0459 \u043d\u0430 \u0433\u043e\u043b\u043e\u0458 \u0441\u0442\u0435\u043d\u043e\u0432\u0438\u0442\u043e\u0458 \u043e\u0431\u0430\u043b\u0438.", "et": "P\u00fcsivalt paigaldatud grill kaljusel pinnal.", "lv": "Past\u0101v\u012bgi uzst\u0101d\u012bts grils uz klin\u0161u.", "lt": "Ant uol\u0173 pritvirtinta kepsnin\u0117."}
Bjorviga: {"base": "no", "no": "P\u00e5 fjellet midt i bilder kan du fort\u00f8ye f.eks seilb\u00e5t til bolt i fjell. 4 meter dypt.\r\n1,5 meter dybde ved steinbrygga", "se": "P\u00e5 berget mitt p\u00e5 bilderna kan du f\u00f6rt\u00f6ja t.ex. segelb\u00e5t till en bult i berget. 4 meter djupt.<br>1,5 meter djup vid stenbryggan.", "en": "On the mountain in the middle of the photos, you can moor, for example, a sailboat to a bolt in the rock. 4 meters deep. 1.5 meters depth by the stone pier.", "da": "P\u00e5 fjeldet midt i billedet kan du fort\u00f8je f.eks. sejlb\u00e5d til bolt i fjeldet. 4 meter dybt. 1,5 meter dybde ved stenbryggen", "fr": "Sur la montagne au milieu des images, vous pouvez amarrer, par exemple, un voilier \u00e0 un boulon dans la roche. <br> Profondeur de 4 m\u00e8tres. <br> Profondeur de 1,5 m\u00e8tre au quai en pierre", "de": "Auf dem Berg mitten auf den Bildern k\u00f6nnen Sie z.B. ein Segelboot an einem Bolzen im Felsen vert\u00e4uen. 4 Meter tief. 1,5 Meter Tiefe am Steinpier.", "es": "En la monta\u00f1a en el centro de las im\u00e1genes, puedes amarrar, por ejemplo, un velero a un perno en la roca. Profundidad de 4 metros.<br>Profundidad de 1,5 metros junto al muelle de piedra.", "it": "Sul monte nel mezzo dell'immagine puoi ormeggiare ad esempio una barca a vela alla bitta fissata nella roccia. 4 metri di profondit\u00e0. 1,5 metri di profondit\u00e0 presso il molo di pietra", "pt": "Na montanha no meio das imagens, voc\u00ea pode amarrar, por exemplo, um veleiro ao parafuso na rocha. 4 metros de profundidade. 1,5 metros de profundidade no cais de pedra.", "nl": "Op de berg in het midden van de afbeelding kun je bijvoorbeeld een zeilboot vastmaken aan een bout in de berg. 4 meter diep. 1,5 meter diepte bij de steiger van steen.", "pl": "Na g\u00f3rze po\u015brodku zdj\u0119cia mo\u017cesz zacumowa\u0107 np. \u017cagl\u00f3wk\u0119 do \u015bruby w skale. 4 metry g\u0142\u0119boko\u015bci. 1,5 metra g\u0142\u0119boko\u015bci przy kamiennym nabrze\u017cu.", "uk": "\u041d\u0430 \u0433\u043e\u0440\u0456 \u043f\u043e\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434 \u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f \u0432\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438, \u043d\u0430\u043f\u0440\u0438\u043a\u043b\u0430\u0434, \u0432\u0456\u0442\u0440\u0438\u043b\u044c\u043d\u0443 \u044f\u0445\u0442\u0443 \u0434\u043e \u0431\u043e\u043b\u0442\u0430 \u0432 \u0441\u043a\u0435\u043b\u0456. \u0413\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0430 4 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0438. \u0413\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0430 \u0431\u0456\u043b\u044f \u043a\u0430\u043c'\u044f\u043d\u043e\u0457 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0456 1,5 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430.", "ro": "Pe muntele din mijlocul imaginii po\u021bi s\u0103 ancorezi de exemplu o barc\u0103 cu p\u00e2nze la un \u0219urub \u00een st\u00e2nc\u0103. 4 metri ad\u00e2ncime. 1,5 metri ad\u00e2ncime l\u00e2ng\u0103 debarcaderul de piatr\u0103.", "tr": "Da\u011f\u0131n ortas\u0131ndaki resimlerde teknenizi, \u00f6rne\u011fin bir yelkenliyi, da\u011fa yerle\u015ftirilen civatalara ba\u011flayabilirsiniz. 4 metre derinlik.<br>Ta\u015f iskelede 1,5 metre derinlik.", "el": "\u03a3\u03c4\u03bf \u03b2\u03bf\u03c5\u03bd\u03cc \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bc\u03ad\u03c3\u03b7 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b5\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1\u03c2, \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03ad\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5, \u03c0.\u03c7., \u03b9\u03c3\u03c4\u03b9\u03bf\u03c6\u03cc\u03c1\u03bf \u03c3\u03b5 \u03bc\u03c0\u03bf\u03c5\u03bb\u03cc\u03bd\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b2\u03bf\u03c5\u03bd\u03cc. 4 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03b1 \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2. 1,5 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03b1 \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 \u03b4\u03af\u03c0\u03bb\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03ad\u03c4\u03c1\u03b9\u03bd\u03b7 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1.", "cs": "<p>Na ho\u0159e uprost\u0159ed obr\u00e1zku m\u016f\u017eete uv\u00e1zat nap\u0159. plachetnici k oku ve sk\u00e1le. Hloubka 4 metry.</p><p>1,5 metru hloubky u kamenn\u00e9ho mola.</p>", "hu": "A hegyen, a k\u00e9pek k\u00f6zep\u00e9n kik\u00f6theted p\u00e9ld\u00e1ul a vitorl\u00e1s haj\u00f3dat egy szikl\u00e1ba r\u00f6gz\u00edtett csavarral. 4 m\u00e9ter m\u00e9ly. A k\u0151m\u00f3l\u00f3n 1,5 m\u00e9ter m\u00e9lys\u00e9g.", "fi": "Kuvien keskell\u00e4 olevalle vuorelle voit kiinnitt\u00e4\u00e4 esimerkiksi purjeveneen kallioon olevaan pulttiin. Syvyys 4 metri\u00e4. Kivisatamassa syvyys 1,5 metri\u00e4.", "bg": "\u041d\u0430 \u0441\u043a\u0430\u043b\u0430\u0442\u0430 \u0432 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0441\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430\u0442\u0430 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0437\u0430\u0432\u044a\u0440\u0436\u0435\u0442\u0435 \u043d\u0430\u043f\u0440. \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0445\u043e\u0434\u043d\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430 \u0437\u0430 \u0431\u043e\u043b\u0442 \u0432 \u0441\u043a\u0430\u043b\u0430\u0442\u0430. \u0414\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430 4 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430. 1,5 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430 \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u043a\u0430\u043c\u0435\u043d\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d.", "sr": "Na planini usred slike mo\u017eete privezati, na primer, jedrilicu za zavrtnje u steni. Dubina 4 metra.<br>Dubina 1,5 metara kod kamenog pristani\u0161ta.", "et": "Keskel m\u00e4el piltide peal saad n\u00e4iteks purjepaadi kinnitada kalju sisse puuritud poldi k\u00fclge. S\u00fcgavus 4 meetrit. 1,5 meetrit s\u00fcgavust kivisillal.", "lv": "Uz kalna att\u0113la vid\u016b varat noenkurot, piem\u0113ram, buru laivu pie stiprin\u0101juma enkura. Dzi\u013cums 4 metri. Dzi\u013cums pie akmens piest\u0101tnes ir 1,5 metri.", "lt": "Ant kalno vaizde gali priri\u0161ti pvz. burlaiv\u012f prie var\u017eto kalne. 4 metr\u0173 gylis.<br>1,5 metro gylis prie akmeninio prieplaukos"}
Bjorviga: {"base": "no", "no": "Ved steinbrygge med fort\u00f8yningsbolter, s\u00f8ppelb\u00f8tter og mulltoalett.", "se": "Vid stenbrygga med f\u00f6rt\u00f6jningsbultar, sopkorgar och multrum.", "en": "At the stone pier with mooring bolts, garbage bins, and an outhouse.", "da": "Ved stenmole med fort\u00f8jringsbolte, affaldsspande og muldtoilet."}
Bjorviga: {"base": "se", "no": "Toalettbygningen", "se": "Toalettbygget", "en": "The Toilet Building", "da": "Toiletbygningen"}
Satelite image of Bjorviga

📸 Carica una foto

Mostra le tue foto e aiuta gli altri a pianificare il loro viaggio verso Bjorviga.harbourmaps.com è creato dalla comunità velica, in uno sforzo collettivo per rendere la navigazione più semplice e divertente. Caricare una foto richiede meno di un minuto e può essere fatto dal telefono, tablet o laptop.

📸 Carica una foto

Servizi

Servizi disponibili: Bagno.

Aggiornato il 19. Jul 2024. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo, Verso la terra.

Aggiornato il 19. Jul 2024. Aggiorna ormeggio.

Descrizioni e recensioni

SB Flora dice:

area

qualità marittime

descrizione

Isola incantevole con vecchie case tradizionali a pochi passi dal porto. A causa della vegetazione potrebbe essere un po' difficile trovare il sentiero per il villaggio. Porto naturale con due bei moli di pietra. Un bagno costruito magnificamente. Ben protetto dai venti provenienti da ovest. Fare attenzione alla roccia quando si entra nell'area in barca. (La roccia è segnata sulle carte)

[translated from English with AI]

2 x helpful | written on 18. Jul 2024

Conosci questo porto? È di grande aiuto per gli altri marinai se aggiungi una breve descrizione o una recensione del porto.

📜 Aggiungi descrizione

Mappa di Bjorviga

Servizi

Servizi disponibili: Bagno.

Aggiornato il 19. Jul 2024. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo, Verso la terra.

Aggiornato il 19. Jul 2024. Aggiorna ormeggio.

Protezione contro il vento

Protezione la prossima notte

95 punti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Fre 01 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 02 Aug 18:00 4m/s 1m/s

Vuoi sapere come funziona il punteggio del vento? Allora dovresti leggere questa spiegazione.

Le previsioni del vento provengono da yr.no (Istituto Meteorologico Norvegese), e sono state aggiornate l'ultima volta 1 hour and 58 minutes ago (Venerdì 01 Agosto 08:28). La prossima notte, la valutazione mostra l'ora peggiore tra le 22:00 e le 08:00 della notte successiva. Consigliamo di controllare più fonti per le previsioni del vento.windy.com è un buon sito web per mostrare sistemi di vento più grandi.

Le direzioni del vento sicure per questo porto sono state decise da un algoritmo, basato su quanto elevato è il terreno intorno al porto. È per lo più corretto, ma a volte i dati sottostanti sui livelli di elevazione non sono sufficientemente buoni per prendere decisioni corrette. È di grande aiuto per gli altri se puoi convalidare o regolare le direzioni del vento sicure. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Ultime visite a Bjorviga

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Bjorviga, as well as statistics about the ships that visits

Aggiungi questo porto a un viaggio

Registrati ora

Scegli una data diversa da oggi

Importante: Quando effettui il check-in in un porto, lo aggiungi a un viaggio su questo sito web. Non stai prenotando un posto nel marina.

Contributori

Utenti che hanno contribuito a questa pagina: SB Flora and Dan Mossmann

harbourmaps.com viene aggiornato dalla comunità nautica. Quando aggiungi informazioni, una recensione o immagini a questa pagina, vieni elencato qui con gli altri collaboratori (elenciamo il tuo nome utente, che può essere il tuo vero nome o uno pseudonimo).

Porti più vicini a Bjorviga

Filtra per

Porto naturale
Marina
Vento sicuro la prossima notte

Ordina per

ABC
Popolarità
Punteggio del vento per la prossima notte

0 porti

Mostra più porti