Mesaj de la sistem: You need to be logged in to share images. You can either log in or create a new user.

Bjorviga: {"base": "no", "no": "Fastmontert grill p\u00e5 svaberg.", "se": "Fast monterad grill p\u00e5 klipph\u00e4ll.", "en": "Fixed grill on the rock.", "da": "Fastmonteret grill p\u00e5 klippe.", "fr": "Barbecue fixe sur les rochers.", "de": "Festeingebaute Grillstelle auf dem Felsen.", "es": "Parrilla fija en rocas lisas.", "it": "Barbecue fisso sulle rocce.", "pt": "Churrasqueira fixa nas rochas.", "nl": "Vaste grill op het rotsachtige oppervlak.", "pl": "Sta\u0142y grill zamontowany na ska\u0142ach.", "uk": "\u0421\u0442\u0430\u0446\u0456\u043e\u043d\u0430\u0440\u043d\u0438\u0439 \u0433\u0440\u0438\u043b\u044c \u043d\u0430 \u0441\u043a\u0435\u043b\u0456.", "ro": "Gr\u0103tar fixat pe st\u00e2nci.", "tr": "Kayal\u0131k \u00fczerinde sabit monte edilmi\u015f mangal.", "el": "\u039c\u03cc\u03bd\u03b9\u03bc\u03b7 \u03c8\u03b7\u03c3\u03c4\u03b1\u03c1\u03b9\u03ac \u03c3\u03b5 \u03b2\u03c1\u03ac\u03c7\u03b9\u03b1.", "cs": "Pevn\u011b instalovan\u00fd gril na skaln\u00edm v\u00fdchozu.", "hu": "R\u00f6gz\u00edtett grill a szikl\u00e1kon.", "fi": "Kiinte\u00e4sti asennettu grilli kalliolla.", "bg": "\u0421\u0442\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0430\u0440\u0435\u043d \u0433\u0440\u0438\u043b \u043d\u0430 \u0441\u043a\u0430\u043b\u0438\u0442\u0435.", "sr": "\u041c\u043e\u043d\u0442\u0438\u0440\u0430\u043d\u0438 \u0440\u043e\u0448\u0442\u0438\u0459 \u043d\u0430 \u0433\u043e\u043b\u043e\u0458 \u0441\u0442\u0435\u043d\u043e\u0432\u0438\u0442\u043e\u0458 \u043e\u0431\u0430\u043b\u0438.", "et": "P\u00fcsivalt paigaldatud grill kaljusel pinnal.", "lv": "Past\u0101v\u012bgi uzst\u0101d\u012bts grils uz klin\u0161u.", "lt": "Ant uol\u0173 pritvirtinta kepsnin\u0117."}
Bjorviga: {"base": "no", "no": "P\u00e5 fjellet midt i bilder kan du fort\u00f8ye f.eks seilb\u00e5t til bolt i fjell. 4 meter dypt.\r\n1,5 meter dybde ved steinbrygga", "se": "P\u00e5 berget mitt p\u00e5 bilderna kan du f\u00f6rt\u00f6ja t.ex. segelb\u00e5t till en bult i berget. 4 meter djupt.<br>1,5 meter djup vid stenbryggan.", "en": "On the mountain in the middle of the photos, you can moor, for example, a sailboat to a bolt in the rock. 4 meters deep. 1.5 meters depth by the stone pier.", "da": "P\u00e5 fjeldet midt i billedet kan du fort\u00f8je f.eks. sejlb\u00e5d til bolt i fjeldet. 4 meter dybt. 1,5 meter dybde ved stenbryggen", "fr": "Sur la montagne au milieu des images, vous pouvez amarrer, par exemple, un voilier \u00e0 un boulon dans la roche. <br> Profondeur de 4 m\u00e8tres. <br> Profondeur de 1,5 m\u00e8tre au quai en pierre", "de": "Auf dem Berg mitten auf den Bildern k\u00f6nnen Sie z.B. ein Segelboot an einem Bolzen im Felsen vert\u00e4uen. 4 Meter tief. 1,5 Meter Tiefe am Steinpier.", "es": "En la monta\u00f1a en el centro de las im\u00e1genes, puedes amarrar, por ejemplo, un velero a un perno en la roca. Profundidad de 4 metros.<br>Profundidad de 1,5 metros junto al muelle de piedra.", "it": "Sul monte nel mezzo dell'immagine puoi ormeggiare ad esempio una barca a vela alla bitta fissata nella roccia. 4 metri di profondit\u00e0. 1,5 metri di profondit\u00e0 presso il molo di pietra", "pt": "Na montanha no meio das imagens, voc\u00ea pode amarrar, por exemplo, um veleiro ao parafuso na rocha. 4 metros de profundidade. 1,5 metros de profundidade no cais de pedra.", "nl": "Op de berg in het midden van de afbeelding kun je bijvoorbeeld een zeilboot vastmaken aan een bout in de berg. 4 meter diep. 1,5 meter diepte bij de steiger van steen.", "pl": "Na g\u00f3rze po\u015brodku zdj\u0119cia mo\u017cesz zacumowa\u0107 np. \u017cagl\u00f3wk\u0119 do \u015bruby w skale. 4 metry g\u0142\u0119boko\u015bci. 1,5 metra g\u0142\u0119boko\u015bci przy kamiennym nabrze\u017cu.", "uk": "\u041d\u0430 \u0433\u043e\u0440\u0456 \u043f\u043e\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434 \u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f \u0432\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438, \u043d\u0430\u043f\u0440\u0438\u043a\u043b\u0430\u0434, \u0432\u0456\u0442\u0440\u0438\u043b\u044c\u043d\u0443 \u044f\u0445\u0442\u0443 \u0434\u043e \u0431\u043e\u043b\u0442\u0430 \u0432 \u0441\u043a\u0435\u043b\u0456. \u0413\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0430 4 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0438. \u0413\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0430 \u0431\u0456\u043b\u044f \u043a\u0430\u043c'\u044f\u043d\u043e\u0457 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0456 1,5 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430.", "ro": "Pe muntele din mijlocul imaginii po\u021bi s\u0103 ancorezi de exemplu o barc\u0103 cu p\u00e2nze la un \u0219urub \u00een st\u00e2nc\u0103. 4 metri ad\u00e2ncime. 1,5 metri ad\u00e2ncime l\u00e2ng\u0103 debarcaderul de piatr\u0103.", "tr": "Da\u011f\u0131n ortas\u0131ndaki resimlerde teknenizi, \u00f6rne\u011fin bir yelkenliyi, da\u011fa yerle\u015ftirilen civatalara ba\u011flayabilirsiniz. 4 metre derinlik.<br>Ta\u015f iskelede 1,5 metre derinlik.", "el": "\u03a3\u03c4\u03bf \u03b2\u03bf\u03c5\u03bd\u03cc \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bc\u03ad\u03c3\u03b7 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b5\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1\u03c2, \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03ad\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5, \u03c0.\u03c7., \u03b9\u03c3\u03c4\u03b9\u03bf\u03c6\u03cc\u03c1\u03bf \u03c3\u03b5 \u03bc\u03c0\u03bf\u03c5\u03bb\u03cc\u03bd\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b2\u03bf\u03c5\u03bd\u03cc. 4 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03b1 \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2. 1,5 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03b1 \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 \u03b4\u03af\u03c0\u03bb\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03ad\u03c4\u03c1\u03b9\u03bd\u03b7 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1.", "cs": "<p>Na ho\u0159e uprost\u0159ed obr\u00e1zku m\u016f\u017eete uv\u00e1zat nap\u0159. plachetnici k oku ve sk\u00e1le. Hloubka 4 metry.</p><p>1,5 metru hloubky u kamenn\u00e9ho mola.</p>", "hu": "A hegyen, a k\u00e9pek k\u00f6zep\u00e9n kik\u00f6theted p\u00e9ld\u00e1ul a vitorl\u00e1s haj\u00f3dat egy szikl\u00e1ba r\u00f6gz\u00edtett csavarral. 4 m\u00e9ter m\u00e9ly. A k\u0151m\u00f3l\u00f3n 1,5 m\u00e9ter m\u00e9lys\u00e9g.", "fi": "Kuvien keskell\u00e4 olevalle vuorelle voit kiinnitt\u00e4\u00e4 esimerkiksi purjeveneen kallioon olevaan pulttiin. Syvyys 4 metri\u00e4. Kivisatamassa syvyys 1,5 metri\u00e4.", "bg": "\u041d\u0430 \u0441\u043a\u0430\u043b\u0430\u0442\u0430 \u0432 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0441\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430\u0442\u0430 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0437\u0430\u0432\u044a\u0440\u0436\u0435\u0442\u0435 \u043d\u0430\u043f\u0440. \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0445\u043e\u0434\u043d\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430 \u0437\u0430 \u0431\u043e\u043b\u0442 \u0432 \u0441\u043a\u0430\u043b\u0430\u0442\u0430. \u0414\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430 4 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430. 1,5 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430 \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u043a\u0430\u043c\u0435\u043d\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d.", "sr": "Na planini usred slike mo\u017eete privezati, na primer, jedrilicu za zavrtnje u steni. Dubina 4 metra.<br>Dubina 1,5 metara kod kamenog pristani\u0161ta.", "et": "Keskel m\u00e4el piltide peal saad n\u00e4iteks purjepaadi kinnitada kalju sisse puuritud poldi k\u00fclge. S\u00fcgavus 4 meetrit. 1,5 meetrit s\u00fcgavust kivisillal.", "lv": "Uz kalna att\u0113la vid\u016b varat noenkurot, piem\u0113ram, buru laivu pie stiprin\u0101juma enkura. Dzi\u013cums 4 metri. Dzi\u013cums pie akmens piest\u0101tnes ir 1,5 metri.", "lt": "Ant kalno vaizde gali priri\u0161ti pvz. burlaiv\u012f prie var\u017eto kalne. 4 metr\u0173 gylis.<br>1,5 metro gylis prie akmeninio prieplaukos"}
Bjorviga: {"base": "no", "no": "Ved steinbrygge med fort\u00f8yningsbolter, s\u00f8ppelb\u00f8tter og mulltoalett.", "se": "Vid stenbrygga med f\u00f6rt\u00f6jningsbultar, sopkorgar och multrum.", "en": "At the stone pier with mooring bolts, garbage bins, and an outhouse.", "da": "Ved stenmole med fort\u00f8jringsbolte, affaldsspande og muldtoilet."}
Bjorviga: {"base": "se", "no": "Toalettbygningen", "se": "Toalettbygget", "en": "The Toilet Building", "da": "Toiletbygningen"}
Satelite image of Bjorviga

📸 Încarcă o fotografie

Arată-ți pozele și ajută-i pe alții să-și planifice călătoria către Bjorviga.harbourmaps.com este creat de comunitatea de navigație, într-un efort colectiv de a face croazierele mai simple și mai distractive. Încărcarea unei fotografii durează mai puțin de un minut și poate fi făcută de pe telefon, tabletă sau laptop.

📸 Încarcă o fotografie

Facilități

Facilități disponibile: Toaletă.

Actualizat la 19. Jul 2024. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Ancorare la cheu, Spre uscat.

Actualizat la 19. Jul 2024. Actualizează ancorarea.

Descrieri și recenzii

SB Flora spune:

zonă

calități maritime

descriere

Insulă frumoasă cu case tradiționale vechi, la o scurtă distanță de mers pe jos de port. Datorită vegetației, ar putea fi puțin dificil să găsiți drumul către așezare. Port natural cu două chei frumoase din piatră. Un toaletă frumos construită. Bine protejat de vântul dinspre vest. Fiți atenți la stânca atunci când navigați în zonă. (Stânca este marcată pe hărți)

[translated from English with AI]

2 x helpful | written on 18. Jul 2024

Cunoști acest port? Este un mare ajutor pentru alți marinari dacă adaugi o scurtă descriere sau recenzie a portului.

📜 Adăugați descriere

Hartă a Bjorviga

Facilități

Facilități disponibile: Toaletă.

Actualizat la 19. Jul 2024. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Ancorare la cheu, Spre uscat.

Actualizat la 19. Jul 2024. Actualizează ancorarea.

Protecție împotriva vântului

Protecție în următoarea noapte

90 puncte

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 02 Jul 18:00 0:00 8m/s 0m/s

Vrei să știi cum funcționează scorul vântului? Atunci ar trebui să citești această explicație.

Prognozele vântului sunt de la yr.no (Institutul Meteorologic Norvegian), și au fost actualizate ultima dată 1 hour and 50 minutes ago (Marți 01 Iulie 13:27). Punctajul următoarei nopți îți arată cea mai proastă oră între 22:00 și 08:00 noaptea următoare. Vă recomandăm să verificați mai multe surse pentru prognozele vântului.windy.com este un site bun pentru a arăta sisteme de vânt mai mari.

Direcțiile sigure ale vântului pentru acest port au fost decise de un algoritm, bazat pe cât de ridicată este terenul din jurul portului. Este în mare parte corect, dar uneori datele de bază despre nivelurile de elevație nu sunt suficient de bune pentru a lua decizii corecte. Este un mare ajutor pentru alții dacă poți validați sau ajustați direcțiile sigure ale vântului. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Ultimele vizite la Bjorviga

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Bjorviga, as well as statistics about the ships that visits

Adaugă acest port la o călătorie

Înregistrează-te acum

Alegeți o altă dată decât cea de astăzi

Important: Când faceți check-in într-un port, îl adăugați la o călătorie pe acest site web. Nu rezervați un loc în marina.

Contribuitori

Utilizatori care au contribuit la această pagină: Dan Mossmann and SB Flora

harbourmaps.com este actualizat de comunitatea nautică. Când adăugați informații, o recenzie sau poze pe această pagină, sunteți listat aici împreună cu ceilalți contribuitori (listăm numele dvs. de utilizator, care poate fi numele dvs. real sau un pseudonim).

Cele mai apropiate porturi de Bjorviga

Filtrează după

Port natural
Marină
Vânt sigur noaptea următoare

Ordonează după

ABC
Popularitate
Punctaj vânt noaptea următoare

0 porturi

Afișează mai multe porturi