Dalskär: {"base": "en", "no": "Denne b\u00e5ten p\u00e5 s\u00f8rsiden, lett \u00e5 feste til bolter, men kan v\u00e6re glatt n\u00e5r den er v\u00e5t. Dybden ved denne ankringen er 2,6 m, p\u00e5 nordsiden rundt 2 m.", "se": "Denna b\u00e5t p\u00e5 s\u00f6dra sidan, l\u00e4tt att f\u00e4sta p\u00e5 bultar men kan vara hal n\u00e4r den \u00e4r v\u00e5t. Djup vid denna f\u00f6rt\u00f6jning 2,6 m, p\u00e5 norra sidan runt 2 m.", "en": "This boat on southern side, easy to attach to bolts but may be slippery when wet. Depth at this anchoring 2.6 m, on north side around 2m.", "da": "Denne b\u00e5d p\u00e5 sydsiden, nem at fastg\u00f8re til bolte, men kan v\u00e6re glat, n\u00e5r den er v\u00e5d. Dybde ved denne forankring 2,6 m, p\u00e5 nordsiden omkring 2 m.", "fr": "Ce bateau sur le c\u00f4t\u00e9 sud, facile \u00e0 attacher aux boulons mais peut \u00eatre glissant lorsqu'il est mouill\u00e9. Profondeur \u00e0 cet ancrage de 2,6 m, sur le c\u00f4t\u00e9 nord environ 2 m.", "de": "Dieses Boot auf der S\u00fcdseite, einfach an Bolzen anzubringen, kann jedoch bei N\u00e4sse rutschig sein. Tiefe an diesem Ankerplatz 2,6 m, auf der Nordseite etwa 2 m.", "es": "Este barco en el lado sur, f\u00e1cil de amarrar a los pernos pero puede estar resbaladizo cuando est\u00e1 mojado. Profundidad en este anclaje 2.6 m, en el lado norte alrededor de 2m.", "it": "Questa barca sul lato sud, facile da fissare ai bulloni ma potrebbe essere scivolosa quando bagnata. Profondit\u00e0 a questo ancoraggio 2,6 m, sul lato nord circa 2 m.", "pt": "Este barco no lado sul, f\u00e1cil de prender aos parafusos mas pode ser escorregadio quando molhado. Profundidade neste ancoradouro 2,6 m, no lado norte em torno de 2m.", "nl": "Deze boot aan de zuidkant is gemakkelijk aan bouten vast te maken, maar kan glad zijn als hij nat is. Diepte bij dit ankeren 2,6 m, aan de noordkant rond 2m.", "pl": "Ta \u0142\u00f3d\u017a po po\u0142udniowej stronie, \u0142atwa do przymocowania do \u015brub, ale mo\u017ce by\u0107 \u015bliska, gdy jest mokra. G\u0142\u0119boko\u015b\u0107 przy tym kotwiczeniu wynosi 2,6 m, po p\u00f3\u0142nocnej stronie oko\u0142o 2m.", "uk": "\u0426\u0435\u0439 \u0447\u043e\u0432\u0435\u043d \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e\u043c\u0443 \u0431\u043e\u0446\u0456, \u043b\u0435\u0433\u043a\u043e \u043f\u0440\u0438\u043a\u0440\u0456\u043f\u0438\u0442\u0438 \u0434\u043e \u0431\u043e\u043b\u0442\u0456\u0432, \u0430\u043b\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0431\u0443\u0442\u0438 \u0441\u043b\u0438\u0437\u044c\u043a\u043e, \u043a\u043e\u043b\u0438 \u043c\u043e\u043a\u0440\u043e. \u0413\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u0446\u044c\u043e\u043c\u0443 \u044f\u043a\u043e\u0440\u0456 2,6 \u043c, \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u043c\u0443 \u0431\u043e\u0446\u0456 \u0431\u043b\u0438\u0437\u044c\u043a\u043e 2 \u043c.", "ro": "Aceast\u0103 barc\u0103 pe partea sudic\u0103, u\u0219or de ata\u0219at de bol\u021buri, dar poate fi alunecoas\u0103 c\u00e2nd este ud\u0103. Ad\u00e2ncimea la aceast\u0103 ancorare este de 2,6 m, pe partea nordic\u0103 aproximativ 2 m.", "tr": "Bu tekne g\u00fcney taraf\u0131nda, c\u0131vatalara ba\u011flanmas\u0131 kolay ancak \u0131slakken kaygan olabilir. Bu demirleme noktas\u0131nda derinlik 2.6 m, kuzey taraf\u0131nda yakla\u015f\u0131k 2m.", "el": "\u0391\u03c5\u03c4\u03cc \u03c4\u03bf \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac, \u03b5\u03cd\u03ba\u03bf\u03bb\u03b7 \u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b4\u03b5\u03c3\u03b7 \u03c3\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03ba\u03bf\u03c7\u03bb\u03af\u03b5\u03c2 \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03bd\u03b1 \u03b3\u03bb\u03b9\u03c3\u03c4\u03c1\u03ac\u03b5\u03b9 \u03cc\u03c4\u03b1\u03bd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b2\u03c1\u03b5\u03b3\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf. \u0392\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 \u03c3\u03b5 \u03b1\u03c5\u03c4\u03ae\u03bd \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b9\u03bf 2.6 \u03bc., \u03c3\u03c4\u03b7 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03bf\u03c5 2 \u03bc.", "cs": "Tato lo\u010f na ji\u017en\u00ed stran\u011b, snadno se p\u0159ipojuje k \u0161roub\u016fm, ale m\u016f\u017ee b\u00fdt kluzk\u00e1, kdy\u017e je mokr\u00e1. Hloubka tohoto kotvi\u0161t\u011b je 2,6 m, na severn\u00ed stran\u011b kolem 2 m.", "hu": "Ez a haj\u00f3 a d\u00e9li oldalon, k\u00f6nnyen r\u00f6gz\u00edthet\u0151 csavarokhoz, de nedvesen cs\u00fasz\u00f3s lehet. M\u00e9lys\u00e9g ezen a horgonyz\u00f3helyen 2,6 m, az \u00e9szaki oldalon k\u00f6r\u00fclbel\u00fcl 2 m.", "fi": "T\u00e4m\u00e4 vene etel\u00e4puolella, helppo kiinnitt\u00e4\u00e4 pultteihin, mutta voi olla liukas m\u00e4r\u00e4ll\u00e4. Syvyys t\u00e4ss\u00e4 ankkurointipaikassa 2,6 m, pohjoispuolella noin 2 m.", "bg": "\u0422\u0430\u0437\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u044e\u0436\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430, \u043b\u0435\u0441\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0438\u043a\u0440\u0435\u043f\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043a\u044a\u043c \u0431\u043e\u043b\u0442\u043e\u0432\u0435, \u043d\u043e \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0431\u044a\u0434\u0435 \u0445\u043b\u044a\u0437\u0433\u0430\u0432\u0430, \u043a\u043e\u0433\u0430\u0442\u043e \u0435 \u043c\u043e\u043a\u0440\u0430. \u0414\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u0442\u043e\u0432\u0430 \u0437\u0430\u043a\u043e\u0442\u0432\u044f\u043d\u0435 2.6 \u043c, \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e 2 \u043c.", "sr": "Ovaj brod sa ju\u017ene strane, lako se pri\u010dvr\u0161\u0107uje za vijke, ali mo\u017ee biti klizav kada je mokar. Dubina na ovom sidri\u0161tu je 2,6 m, sa severne strane oko 2 m.", "et": "See paat l\u00f5unak\u00fcljel, lihtne poltide k\u00fclge kinnitada, kuid v\u00f5ib olla m\u00e4rjana libe. Selle ankru s\u00fcgavus on 2,6 m, p\u00f5hjak\u00fcljel umbes 2 m.", "lv": "\u0160\u012b laiva dienvidos, viegli piestiprin\u0101ma pie skr\u016bv\u0113m, bet var b\u016bt slidena, kad ir slapja. Dzi\u013cums \u0161ai pieturviet\u0101 2.6 m, zieme\u013cu pus\u0113 ap 2m.", "lt": "\u0160is laivas pietin\u0117je pus\u0117je, lengva pritvirtinti prie var\u017et\u0173, ta\u010diau gali b\u016bti slidus, kai \u0161lapias. Gylis prie \u0161io \u0161vartavimosi 2,6 m, \u0161iaurin\u0117je pus\u0117je apie 2 m."}
Dalskär
Satelite image of Dalskär

📸 Carica una foto

Mostra le tue foto e aiuta gli altri a pianificare il loro viaggio verso Dalskär.harbourmaps.com è creato dalla comunità velica, in uno sforzo collettivo per rendere la navigazione più semplice e divertente. Caricare una foto richiede meno di un minuto e può essere fatto dal telefono, tablet o laptop.

📸 Carica una foto

Servizi

Servizi disponibili: Bagno.

Aggiornato il 5. Jul 2025. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ancoraggio, Verso la terra.

Aggiornato il 5. Jul 2025. Aggiorna ormeggio.

Informazioni di contatto

sito web: Add website

telefono: Aggiungi numero di telefono

email: Add email

Descrizioni e recensioni

Elena S. dice:

area

qualità marittime

descrizione

Aperto solo ai venti orientali. Il panorama più bello è sul lato occidentale. Profondità della baia 1-3 m. I bulloni più occidentali hanno una profondità inferiore a 1,8 m, gli altri superiore a 2,5 m. Riva settentrionale 2 m.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 5. Jul 2025 | updated_on 5. Jul 2025

Conosci questo porto? È di grande aiuto per gli altri marinai se aggiungi una breve descrizione o una recensione del porto.

📜 Aggiungi descrizione

Mappa di Dalskär

Servizi

Servizi disponibili: Bagno.

Aggiornato il 5. Jul 2025. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ancoraggio, Verso la terra.

Aggiornato il 5. Jul 2025. Aggiorna ormeggio.

Protezione contro il vento

Protezione la prossima notte

86 punti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 08 Jul 18:00 0:00 7m/s 0m/s

Vuoi sapere come funziona il punteggio del vento? Allora dovresti leggere questa spiegazione.

Le previsioni del vento provengono da yr.no (Istituto Meteorologico Norvegese), e sono state aggiornate l'ultima volta 2 hours and 42 minutes ago (Lunedì 07 Luglio 16:27). La prossima notte, la valutazione mostra l'ora peggiore tra le 22:00 e le 08:00 della notte successiva. Consigliamo di controllare più fonti per le previsioni del vento.windy.com è un buon sito web per mostrare sistemi di vento più grandi.

Le direzioni del vento sicure per questo porto sono state decise da un algoritmo, basato su quanto elevato è il terreno intorno al porto. È per lo più corretto, ma a volte i dati sottostanti sui livelli di elevazione non sono sufficientemente buoni per prendere decisioni corrette. È di grande aiuto per gli altri se puoi convalidare o regolare le direzioni del vento sicure. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Ultime visite a Dalskär

Sab 14 Giu 2025

CHARLOTTE [MMSI: 230172830]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Dalskär, as well as statistics about the ships that visits

Aggiungi questo porto a un viaggio

Registrati ora

Scegli una data diversa da oggi

Importante: Quando effettui il check-in in un porto, lo aggiungi a un viaggio su questo sito web. Non stai prenotando un posto nel marina.

Contributori

Utenti che hanno contribuito a questa pagina: Elena S.

harbourmaps.com viene aggiornato dalla comunità nautica. Quando aggiungi informazioni, una recensione o immagini a questa pagina, vieni elencato qui con gli altri collaboratori (elenciamo il tuo nome utente, che può essere il tuo vero nome o uno pseudonimo).

Porti più vicini a Dalskär

Filtra per

Porto naturale
Marina
Vento sicuro la prossima notte

Ordina per

ABC
Popolarità
Punteggio del vento per la prossima notte

0 porti

Mostra più porti