Dalskär: {"base": "en", "no": "Denne b\u00e5ten p\u00e5 s\u00f8rsiden, lett \u00e5 feste til bolter, men kan v\u00e6re glatt n\u00e5r den er v\u00e5t. Dybden ved denne ankringen er 2,6 m, p\u00e5 nordsiden rundt 2 m.", "se": "Denna b\u00e5t p\u00e5 s\u00f6dra sidan, l\u00e4tt att f\u00e4sta p\u00e5 bultar men kan vara hal n\u00e4r den \u00e4r v\u00e5t. Djup vid denna f\u00f6rt\u00f6jning 2,6 m, p\u00e5 norra sidan runt 2 m.", "en": "This boat on southern side, easy to attach to bolts but may be slippery when wet. Depth at this anchoring 2.6 m, on north side around 2m.", "da": "Denne b\u00e5d p\u00e5 sydsiden, nem at fastg\u00f8re til bolte, men kan v\u00e6re glat, n\u00e5r den er v\u00e5d. Dybde ved denne forankring 2,6 m, p\u00e5 nordsiden omkring 2 m.", "fr": "Ce bateau sur le c\u00f4t\u00e9 sud, facile \u00e0 attacher aux boulons mais peut \u00eatre glissant lorsqu'il est mouill\u00e9. Profondeur \u00e0 cet ancrage de 2,6 m, sur le c\u00f4t\u00e9 nord environ 2 m.", "de": "Dieses Boot auf der S\u00fcdseite, einfach an Bolzen anzubringen, kann jedoch bei N\u00e4sse rutschig sein. Tiefe an diesem Ankerplatz 2,6 m, auf der Nordseite etwa 2 m.", "es": "Este barco en el lado sur, f\u00e1cil de amarrar a los pernos pero puede estar resbaladizo cuando est\u00e1 mojado. Profundidad en este anclaje 2.6 m, en el lado norte alrededor de 2m.", "it": "Questa barca sul lato sud, facile da fissare ai bulloni ma potrebbe essere scivolosa quando bagnata. Profondit\u00e0 a questo ancoraggio 2,6 m, sul lato nord circa 2 m.", "pt": "Este barco no lado sul, f\u00e1cil de prender aos parafusos mas pode ser escorregadio quando molhado. Profundidade neste ancoradouro 2,6 m, no lado norte em torno de 2m.", "nl": "Deze boot aan de zuidkant is gemakkelijk aan bouten vast te maken, maar kan glad zijn als hij nat is. Diepte bij dit ankeren 2,6 m, aan de noordkant rond 2m.", "pl": "Ta \u0142\u00f3d\u017a po po\u0142udniowej stronie, \u0142atwa do przymocowania do \u015brub, ale mo\u017ce by\u0107 \u015bliska, gdy jest mokra. G\u0142\u0119boko\u015b\u0107 przy tym kotwiczeniu wynosi 2,6 m, po p\u00f3\u0142nocnej stronie oko\u0142o 2m.", "uk": "\u0426\u0435\u0439 \u0447\u043e\u0432\u0435\u043d \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e\u043c\u0443 \u0431\u043e\u0446\u0456, \u043b\u0435\u0433\u043a\u043e \u043f\u0440\u0438\u043a\u0440\u0456\u043f\u0438\u0442\u0438 \u0434\u043e \u0431\u043e\u043b\u0442\u0456\u0432, \u0430\u043b\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0431\u0443\u0442\u0438 \u0441\u043b\u0438\u0437\u044c\u043a\u043e, \u043a\u043e\u043b\u0438 \u043c\u043e\u043a\u0440\u043e. \u0413\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u0446\u044c\u043e\u043c\u0443 \u044f\u043a\u043e\u0440\u0456 2,6 \u043c, \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u043c\u0443 \u0431\u043e\u0446\u0456 \u0431\u043b\u0438\u0437\u044c\u043a\u043e 2 \u043c.", "ro": "Aceast\u0103 barc\u0103 pe partea sudic\u0103, u\u0219or de ata\u0219at de bol\u021buri, dar poate fi alunecoas\u0103 c\u00e2nd este ud\u0103. Ad\u00e2ncimea la aceast\u0103 ancorare este de 2,6 m, pe partea nordic\u0103 aproximativ 2 m.", "tr": "Bu tekne g\u00fcney taraf\u0131nda, c\u0131vatalara ba\u011flanmas\u0131 kolay ancak \u0131slakken kaygan olabilir. Bu demirleme noktas\u0131nda derinlik 2.6 m, kuzey taraf\u0131nda yakla\u015f\u0131k 2m.", "el": "\u0391\u03c5\u03c4\u03cc \u03c4\u03bf \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac, \u03b5\u03cd\u03ba\u03bf\u03bb\u03b7 \u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b4\u03b5\u03c3\u03b7 \u03c3\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03ba\u03bf\u03c7\u03bb\u03af\u03b5\u03c2 \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03bd\u03b1 \u03b3\u03bb\u03b9\u03c3\u03c4\u03c1\u03ac\u03b5\u03b9 \u03cc\u03c4\u03b1\u03bd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b2\u03c1\u03b5\u03b3\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf. \u0392\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 \u03c3\u03b5 \u03b1\u03c5\u03c4\u03ae\u03bd \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b9\u03bf 2.6 \u03bc., \u03c3\u03c4\u03b7 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03bf\u03c5 2 \u03bc.", "cs": "Tato lo\u010f na ji\u017en\u00ed stran\u011b, snadno se p\u0159ipojuje k \u0161roub\u016fm, ale m\u016f\u017ee b\u00fdt kluzk\u00e1, kdy\u017e je mokr\u00e1. Hloubka tohoto kotvi\u0161t\u011b je 2,6 m, na severn\u00ed stran\u011b kolem 2 m.", "hu": "Ez a haj\u00f3 a d\u00e9li oldalon, k\u00f6nnyen r\u00f6gz\u00edthet\u0151 csavarokhoz, de nedvesen cs\u00fasz\u00f3s lehet. M\u00e9lys\u00e9g ezen a horgonyz\u00f3helyen 2,6 m, az \u00e9szaki oldalon k\u00f6r\u00fclbel\u00fcl 2 m.", "fi": "T\u00e4m\u00e4 vene etel\u00e4puolella, helppo kiinnitt\u00e4\u00e4 pultteihin, mutta voi olla liukas m\u00e4r\u00e4ll\u00e4. Syvyys t\u00e4ss\u00e4 ankkurointipaikassa 2,6 m, pohjoispuolella noin 2 m.", "bg": "\u0422\u0430\u0437\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u044e\u0436\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430, \u043b\u0435\u0441\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0438\u043a\u0440\u0435\u043f\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043a\u044a\u043c \u0431\u043e\u043b\u0442\u043e\u0432\u0435, \u043d\u043e \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0431\u044a\u0434\u0435 \u0445\u043b\u044a\u0437\u0433\u0430\u0432\u0430, \u043a\u043e\u0433\u0430\u0442\u043e \u0435 \u043c\u043e\u043a\u0440\u0430. \u0414\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u0442\u043e\u0432\u0430 \u0437\u0430\u043a\u043e\u0442\u0432\u044f\u043d\u0435 2.6 \u043c, \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e 2 \u043c.", "sr": "Ovaj brod sa ju\u017ene strane, lako se pri\u010dvr\u0161\u0107uje za vijke, ali mo\u017ee biti klizav kada je mokar. Dubina na ovom sidri\u0161tu je 2,6 m, sa severne strane oko 2 m.", "et": "See paat l\u00f5unak\u00fcljel, lihtne poltide k\u00fclge kinnitada, kuid v\u00f5ib olla m\u00e4rjana libe. Selle ankru s\u00fcgavus on 2,6 m, p\u00f5hjak\u00fcljel umbes 2 m.", "lv": "\u0160\u012b laiva dienvidos, viegli piestiprin\u0101ma pie skr\u016bv\u0113m, bet var b\u016bt slidena, kad ir slapja. Dzi\u013cums \u0161ai pieturviet\u0101 2.6 m, zieme\u013cu pus\u0113 ap 2m.", "lt": "\u0160is laivas pietin\u0117je pus\u0117je, lengva pritvirtinti prie var\u017et\u0173, ta\u010diau gali b\u016bti slidus, kai \u0161lapias. Gylis prie \u0161io \u0161vartavimosi 2,6 m, \u0161iaurin\u0117je pus\u0117je apie 2 m."}
Dalskär
Satelite image of Dalskär

📸 Carregar uma foto

Mostre suas fotos e ajude os outros a planejar sua jornada para Dalskär.harbourmaps.com é criada pela comunidade náutica, em um esforço coletivo para tornar a navegação mais simples e divertida. Carregar uma foto leva menos de um minuto e pode ser feito a partir do seu telefone, tablet ou laptop.

📸 Carregar uma foto

Instalações

Instalações disponíveis: Casa de banho.

Atualizado em 5. Jul 2025. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Ancoragem, Em direção à terra.

Atualizado em 5. Jul 2025. Atualizar amarração.

Informações de contato

site: Add website

telefone: Adicionar número de telefone

email: Add email

Descrições e avaliações

Elena S. diz:

área

qualidades marítimas

descrição

Aberto apenas para ventos de leste. Cenário mais bonito no lado oeste. Profundidade da baía 1-3 m. Parafusos mais ocidentais com profundidade abaixo de 1,8m, outros acima de 2,5 m. Costa norte 2m.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 5. Jul 2025 | updated_on 5. Jul 2025

Você conhece este porto? É uma grande ajuda para outros marinheiros se você adicionar uma breve descrição ou avaliação do porto.

📜 Adicionar descrição

Mapa de Dalskär

Instalações

Instalações disponíveis: Casa de banho.

Atualizado em 5. Jul 2025. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Ancoragem, Em direção à terra.

Atualizado em 5. Jul 2025. Atualizar amarração.

Proteção contra o vento

Proteção na próxima noite

87 pontos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Tir 08 Jul 18:00 0:00 6:00 6m/s 1m/s

Quer saber como funciona a pontuação do vento? Então você deve ler esta explicação.

As previsões de vento vêm de yr.no (Instituto Meteorológico Norueguês) e foram atualizadas por último 2 hours and 25 minutes ago (Segunda-feira 07 Julho 23:27). A pontuação da noite seguinte mostra a pior hora entre 22:00 e 08:00 da próxima noite. Recomendamos que você verifique várias fontes para previsões de vento.windy.com é um bom site para mostrar sistemas de vento maiores.

As direções de vento seguras para este porto foram decididas por um algoritmo, com base na elevação do terreno ao redor do porto. Está majoritariamente correto, mas às vezes os dados subjacentes sobre os níveis de elevação não são bons o suficiente para tomar decisões corretas. É uma grande ajuda para outros se você puder validar ou ajustar as direções de vento seguras. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Últimas visitas a Dalskär

Sáb 14 Jun 2025

CHARLOTTE [MMSI: 230172830]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Dalskär, as well as statistics about the ships that visits

Adicionar este porto a uma viagem

Fazer check-in agora

Escolha uma data diferente de hoje

Importante: Quando você faz check-in em um porto, você o adiciona a uma jornada neste site. Você não está reservando um lugar na marina.

Contribuidores

Usuários que contribuiram para esta página: Elena S.

harbourmaps.com é atualizado pela comunidade náutica. Quando você adiciona informações, uma avaliação ou fotos a esta página, você é listado aqui com os outros colaboradores (nós listamos seu nome de usuário, que pode ser seu nome real ou um pseudônimo).

Portos mais próximos de Dalskär

Filtrar por

Porto natural
Marina
Vento seguro na próxima noite

Ordenar por

ABC
Popularidade
Pontuação do vento na próxima noite

0 portos

Mostrar mais portos