Ervikane
Ervikane
Ervikane: {"base": "no", "no": "Gangbro til Vetle Hestholmen", "se": "G\u00e5ngbro till Vetle Hestholmen", "en": "Walkway to Vetle Hestholmen", "da": "Gangbro til Vetle Hestholmen"}
Ervikane
Ervikane
Ervikane
Ervikane
Ervikane
Ervikane: {"base": "no", "no": "Utedo", "se": "Utedass", "en": "Outhouse", "da": "Udedo"}
Ervikane: {"base": "no", "no": "Informasjonstavle", "se": "Informationstavla", "en": "Information board", "da": "Informationstavle"}
Ervikane: {"base": "en", "no": "Merk til land med akteranker. V\u00e6r forsiktig med tidevannet hvis du planlegger et overnattingsopphold.", "se": "Notera att ligga med akterankare mot land. Var f\u00f6rsiktig med tidvattnet om du planerar en \u00f6vernattning.", "en": "Note to shore with stern anchor.\r\nBe careful of tides if plan an overnight stay.", "da": "Bem\u00e6rk til kaj med agteranker.<br>V\u00e6r opm\u00e6rksom p\u00e5 tidevandet, hvis du planl\u00e6gger en overnatning.", "fr": "Accostez l'arri\u00e8re avec une ancre de poupe.<br> Faites attention aux mar\u00e9es si vous pr\u00e9voyez de rester la nuit.", "de": "Mit Heckanker zum Ufer. Achtung auf die Gezeiten bei einer geplanten \u00dcbernachtung.", "es": "Nota a tierra con ancla de popa. <br> Tenga cuidado con las mareas si planea una estad\u00eda nocturna.", "it": "Nota a riva con ancora di poppa. Prestare attenzione alle maree se si prevede un soggiorno notturno.", "pt": "Atracar \u00e0 costa com \u00e2ncora de popa.<br>Tenha cuidado com as mar\u00e9s se planejar uma estadia noturna.", "nl": "Let op het aanleggen aan de wal met het achterschipanker. Wees voorzichtig met getijden als je van plan bent om te overnachten.", "pl": "Uwaga przy cumowaniu rufowym kotwic\u0105 na brzegu. Uwa\u017caj na p\u0142ywy, je\u015bli planujesz nocleg.", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u043c\u0456\u0442\u043a\u0430 \u0434\u043b\u044f \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u043a\u043e\u0440\u043c\u043e\u0432\u0438\u043c \u044f\u043a\u0456\u0440\u043c. \u0411\u0443\u0434\u044c\u0442\u0435 \u043e\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u0456 \u0437 \u043f\u0440\u0438\u043b\u0438\u0432\u0430\u043c\u0438, \u044f\u043a\u0449\u043e \u043f\u043b\u0430\u043d\u0443\u0454\u0442\u0435 \u043d\u0456\u0447\u043b\u0456\u0433.", "ro": "Nota\u021bi la \u021b\u0103rm cu ancora de pupa. Fi\u021bi aten\u021bi la maree dac\u0103 planifica\u021bi o \u0219edere peste noapte.", "tr": "K\u0131\u00e7 demiri ile karaya not edin. Gece boyunca kalmay\u0131 planl\u0131yorsan\u0131z gelgitlere dikkat edin.", "el": "\u03a3\u03b7\u03bc\u03b5\u03af\u03c9\u03c3\u03b7 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03ba\u03c4\u03ae \u03bc\u03b5 \u03c0\u03c1\u03cd\u03bc\u03bd\u03b7 \u03ac\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03b1. \u039d\u03b1 \u03b5\u03af\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b5\u03ba\u03c4\u03b9\u03ba\u03bf\u03af \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03c0\u03b1\u03bb\u03af\u03c1\u03c1\u03bf\u03b9\u03b5\u03c2, \u03b5\u03ac\u03bd \u03c3\u03c7\u03b5\u03b4\u03b9\u03ac\u03b6\u03b5\u03c4\u03b5 \u03b4\u03b9\u03b1\u03bd\u03c5\u03ba\u03c4\u03ad\u03c1\u03b5\u03c5\u03c3\u03b7.", "cs": "Pozn\u00e1mka k p\u0159ist\u00e1n\u00ed z\u00e1\u010fov\u00fdm kotvou.<br>Bu\u010fte opatrn\u00ed na p\u0159\u00edlivy, pokud pl\u00e1nujete p\u0159enocov\u00e1n\u00ed.", "hu": "Jegyezze meg a partot a h\u00e1ts\u00f3 horgonnyal. <br> Legyen \u00f3vatos az \u00e1rap\u00e1lyjal, ha \u00e9jszakai tart\u00f3zkod\u00e1st tervez.", "fi": "Kiinnity per\u00e4ankkurilla rannalle.<br>Ole varovainen vuorovesien suhteen, jos suunnittelet y\u00f6pymist\u00e4.", "bg": "\u0417\u0430\u0431\u0435\u043b\u0435\u0436\u043a\u0430 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435 \u0441 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u044a\u0440\u043c\u0430\u0442\u0430.<br>\u0411\u044a\u0434\u0435\u0442\u0435 \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u0438 \u0441 \u043f\u0440\u0438\u043b\u0438\u0432\u0438 \u0438 \u043e\u0442\u043b\u0438\u0432\u0438, \u0430\u043a\u043e \u043f\u043b\u0430\u043d\u0438\u0440\u0430\u0442\u0435 \u043d\u043e\u0449\u0443\u0432\u043a\u0430.", "sr": "Napomena za pristajanje uz obalu s krmenim sidrom. Budite oprezni s plimama i osekama ako planirate preno\u0107iti.", "et": "M\u00e4rkus kalda poole ahtrisse kinnitatud ankru kohta. Ole ettevaatlik t\u00f5usude ja m\u00f5\u00f5nadega, kui plaanid \u00f6\u00f6bimist.", "lv": "Piestiprin\u0101t pie krasta ar paka\u013cgala enkuru. <br>B\u016bt uzman\u012bgiem ar paisumiem un b\u0113gumiem, ja pl\u0101nojat uztur\u0113ties pa nakti.", "lt": "Pastaba: pri\u0161vartuokite prie kranto naudodami laivagalio inkara. B\u016bkite atsarg\u016bs d\u0117l potvyni\u0173, jei planuojate nakvyn\u0119."}
Ervikane: {"base": "en", "no": "Fantastisk solnedgang", "se": "Fantastisk solnedg\u00e5ng", "en": "Amazing sunset", "da": "Fantastisk solnedgang", "fr": "Coucher de soleil magnifique", "de": "Atemberaubender Sonnenuntergang", "es": "Atardecer incre\u00edble", "it": "Tramonto incredibile", "pt": "P\u00f4r do sol incr\u00edvel", "nl": "Ongelooflijke zonsondergang", "pl": "Niesamowity zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca", "uk": "\u0414\u0438\u0432\u043e\u0432\u0438\u0436\u043d\u0438\u0439 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434 \u0441\u043e\u043d\u0446\u044f", "ro": "Apus de soare uimitor", "tr": "Muhte\u015fem g\u00fcn bat\u0131m\u0131", "el": "\u0395\u03ba\u03c0\u03bb\u03b7\u03ba\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03b7\u03bb\u03b9\u03bf\u03b2\u03b1\u03c3\u03af\u03bb\u03b5\u03bc\u03b1", "cs": "\u00da\u017easn\u00fd z\u00e1pad slunce", "hu": "Csod\u00e1latos naplemente", "fi": "Upea auringonlasku", "bg": "\u041d\u0435\u0432\u0435\u0440\u043e\u044f\u0442\u0435\u043d \u0437\u0430\u043b\u0435\u0437", "sr": "Nevjerojatan zalazak sunca", "et": "Imeline p\u00e4ikeseloojang", "lv": "Apburo\u0161s saulriets", "lt": "Nuostabus saul\u0117lydis"}
Satelite image of Ervikane

📸 Carica una foto

Mostra le tue foto e aiuta gli altri a pianificare il loro viaggio verso Ervikane.harbourmaps.com è creato dalla comunità velica, in uno sforzo collettivo per rendere la navigazione più semplice e divertente. Caricare una foto richiede meno di un minuto e può essere fatto dal telefono, tablet o laptop.

📸 Carica una foto

Servizi

Servizi disponibili: Bagno, Zona di balneazione.

Aggiornato il 22. May 2024. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ancoraggio, Verso la terra.

Aggiornato il 22. May 2024. Aggiorna ormeggio.

Descrizioni e recensioni

JV (SV Laughing Swordfish) dice:

area

qualità marittime

descrizione

Facile avvicinamento, ancoraggio a 5m di profondità e prua verso la roccia presso i vecchi moli in cemento.
Molto protetto dalle condizioni meteorologiche e dal vento esterni.
Spiaggia vicina e area picnic piacevole.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 20. Oct 2025

Suse / SY Ronja dice:

area

qualità marittime

descrizione

Facile ingresso a diverse aree di ancoraggio ben protette, ma alcune acque poco profonde, usare la carta nautica. Ci sono bulloni nelle rocce intorno. La baia a nord di Vetle Hestholmen è più adatta per le barche a vela, con una profondità di ancoraggio di circa 4 metri.

Bellissima area all'aperto con belle spiagge, rampa da bagno per persone con disabilità, zona per tende, aree per griglia e falò. Ponticello per Vetle Hestholmen. Innumerevoli possibilità di appendere un'amaca. Adatto ai bambini, con diverse spiagge digradanti. Perfetto per SUP e giochi d'acqua.

Vedi descrizione dettagliata e video drone su Vestkystparken.no.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 22. May 2024

Conosci questo porto? È di grande aiuto per gli altri marinai se aggiungi una breve descrizione o una recensione del porto.

📜 Aggiungi descrizione

Mappa di Ervikane

Servizi

Servizi disponibili: Bagno, Zona di balneazione.

Aggiornato il 22. May 2024. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ancoraggio, Verso la terra.

Aggiornato il 22. May 2024. Aggiorna ormeggio.

Protezione contro il vento

Protezione la prossima notte

89 punti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Tir 11 Nov 18:00 0:00 6:00 9m/s 3m/s

Vuoi sapere come funziona il punteggio del vento? Allora dovresti leggere questa spiegazione.

Le previsioni del vento provengono da yr.no (Istituto Meteorologico Norvegese), e sono state aggiornate l'ultima volta 2 hours and 28 minutes ago (Lunedì 10 Novembre 20:28). La prossima notte, la valutazione mostra l'ora peggiore tra le 22:00 e le 08:00 della notte successiva. Consigliamo di controllare più fonti per le previsioni del vento.windy.com è un buon sito web per mostrare sistemi di vento più grandi.

Le direzioni di sicurezza per questo porto sono state aggiunte a 20. Oct 2025. Clicca qui per modificare.

Ultime visite a Ervikane

Ven 06 Ott 2023

GIPSY DANCER [MMSI: 258998160]

Gio 31 Ago 2023

LOTTA [MMSI: 257969930]

Mer 26 Lug 2023

NEBU [MMSI: 258142930]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Ervikane, as well as statistics about the ships that visits

Aggiungi questo porto a un viaggio

Registrati ora

Scegli una data diversa da oggi

Importante: Quando effettui il check-in in un porto, lo aggiungi a un viaggio su questo sito web. Non stai prenotando un posto nel marina.

Contributori

Utenti che hanno contribuito a questa pagina: Suse / SY Ronja and JV (SV Laughing Swordfish)

harbourmaps.com viene aggiornato dalla comunità nautica. Quando aggiungi informazioni, una recensione o immagini a questa pagina, vieni elencato qui con gli altri collaboratori (elenciamo il tuo nome utente, che può essere il tuo vero nome o uno pseudonimo).

Porti più vicini a Ervikane

Filtra per

Porto naturale
Marina
Vento sicuro la prossima notte

Ordina per

ABC
Popolarità
Punteggio del vento per la prossima notte

0 porti

Mostra più porti