Ervikane
Ervikane
Ervikane: {"base": "no", "no": "Gangbro til Vetle Hestholmen", "se": "G\u00e5ngbro till Vetle Hestholmen", "en": "Walkway to Vetle Hestholmen", "da": "Gangbro til Vetle Hestholmen"}
Ervikane
Ervikane
Ervikane
Ervikane
Ervikane
Ervikane: {"base": "no", "no": "Utedo", "se": "Utedass", "en": "Outhouse", "da": "Udedo"}
Ervikane: {"base": "no", "no": "Informasjonstavle", "se": "Informationstavla", "en": "Information board", "da": "Informationstavle"}
Ervikane: {"base": "en", "no": "Merk til land med akteranker. V\u00e6r forsiktig med tidevannet hvis du planlegger et overnattingsopphold.", "se": "Notera att ligga med akterankare mot land. Var f\u00f6rsiktig med tidvattnet om du planerar en \u00f6vernattning.", "en": "Note to shore with stern anchor.\r\nBe careful of tides if plan an overnight stay.", "da": "Bem\u00e6rk til kaj med agteranker.<br>V\u00e6r opm\u00e6rksom p\u00e5 tidevandet, hvis du planl\u00e6gger en overnatning.", "fr": "Accostez l'arri\u00e8re avec une ancre de poupe.<br> Faites attention aux mar\u00e9es si vous pr\u00e9voyez de rester la nuit.", "de": "Mit Heckanker zum Ufer. Achtung auf die Gezeiten bei einer geplanten \u00dcbernachtung.", "es": "Nota a tierra con ancla de popa. <br> Tenga cuidado con las mareas si planea una estad\u00eda nocturna.", "it": "Nota a riva con ancora di poppa. Prestare attenzione alle maree se si prevede un soggiorno notturno.", "pt": "Atracar \u00e0 costa com \u00e2ncora de popa.<br>Tenha cuidado com as mar\u00e9s se planejar uma estadia noturna.", "nl": "Let op het aanleggen aan de wal met het achterschipanker. Wees voorzichtig met getijden als je van plan bent om te overnachten.", "pl": "Uwaga przy cumowaniu rufowym kotwic\u0105 na brzegu. Uwa\u017caj na p\u0142ywy, je\u015bli planujesz nocleg.", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u043c\u0456\u0442\u043a\u0430 \u0434\u043b\u044f \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u043a\u043e\u0440\u043c\u043e\u0432\u0438\u043c \u044f\u043a\u0456\u0440\u043c. \u0411\u0443\u0434\u044c\u0442\u0435 \u043e\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u0456 \u0437 \u043f\u0440\u0438\u043b\u0438\u0432\u0430\u043c\u0438, \u044f\u043a\u0449\u043e \u043f\u043b\u0430\u043d\u0443\u0454\u0442\u0435 \u043d\u0456\u0447\u043b\u0456\u0433.", "ro": "Nota\u021bi la \u021b\u0103rm cu ancora de pupa. Fi\u021bi aten\u021bi la maree dac\u0103 planifica\u021bi o \u0219edere peste noapte.", "tr": "K\u0131\u00e7 demiri ile karaya not edin. Gece boyunca kalmay\u0131 planl\u0131yorsan\u0131z gelgitlere dikkat edin.", "el": "\u03a3\u03b7\u03bc\u03b5\u03af\u03c9\u03c3\u03b7 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03ba\u03c4\u03ae \u03bc\u03b5 \u03c0\u03c1\u03cd\u03bc\u03bd\u03b7 \u03ac\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03b1. \u039d\u03b1 \u03b5\u03af\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b5\u03ba\u03c4\u03b9\u03ba\u03bf\u03af \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03c0\u03b1\u03bb\u03af\u03c1\u03c1\u03bf\u03b9\u03b5\u03c2, \u03b5\u03ac\u03bd \u03c3\u03c7\u03b5\u03b4\u03b9\u03ac\u03b6\u03b5\u03c4\u03b5 \u03b4\u03b9\u03b1\u03bd\u03c5\u03ba\u03c4\u03ad\u03c1\u03b5\u03c5\u03c3\u03b7.", "cs": "Pozn\u00e1mka k p\u0159ist\u00e1n\u00ed z\u00e1\u010fov\u00fdm kotvou.<br>Bu\u010fte opatrn\u00ed na p\u0159\u00edlivy, pokud pl\u00e1nujete p\u0159enocov\u00e1n\u00ed.", "hu": "Jegyezze meg a partot a h\u00e1ts\u00f3 horgonnyal. <br> Legyen \u00f3vatos az \u00e1rap\u00e1lyjal, ha \u00e9jszakai tart\u00f3zkod\u00e1st tervez.", "fi": "Kiinnity per\u00e4ankkurilla rannalle.<br>Ole varovainen vuorovesien suhteen, jos suunnittelet y\u00f6pymist\u00e4.", "bg": "\u0417\u0430\u0431\u0435\u043b\u0435\u0436\u043a\u0430 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435 \u0441 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u044a\u0440\u043c\u0430\u0442\u0430.<br>\u0411\u044a\u0434\u0435\u0442\u0435 \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u0438 \u0441 \u043f\u0440\u0438\u043b\u0438\u0432\u0438 \u0438 \u043e\u0442\u043b\u0438\u0432\u0438, \u0430\u043a\u043e \u043f\u043b\u0430\u043d\u0438\u0440\u0430\u0442\u0435 \u043d\u043e\u0449\u0443\u0432\u043a\u0430.", "sr": "Napomena za pristajanje uz obalu s krmenim sidrom. Budite oprezni s plimama i osekama ako planirate preno\u0107iti.", "et": "M\u00e4rkus kalda poole ahtrisse kinnitatud ankru kohta. Ole ettevaatlik t\u00f5usude ja m\u00f5\u00f5nadega, kui plaanid \u00f6\u00f6bimist.", "lv": "Piestiprin\u0101t pie krasta ar paka\u013cgala enkuru. <br>B\u016bt uzman\u012bgiem ar paisumiem un b\u0113gumiem, ja pl\u0101nojat uztur\u0113ties pa nakti.", "lt": "Pastaba: pri\u0161vartuokite prie kranto naudodami laivagalio inkara. B\u016bkite atsarg\u016bs d\u0117l potvyni\u0173, jei planuojate nakvyn\u0119."}
Ervikane: {"base": "en", "no": "Fantastisk solnedgang", "se": "Fantastisk solnedg\u00e5ng", "en": "Amazing sunset", "da": "Fantastisk solnedgang", "fr": "Coucher de soleil magnifique", "de": "Atemberaubender Sonnenuntergang", "es": "Atardecer incre\u00edble", "it": "Tramonto incredibile", "pt": "P\u00f4r do sol incr\u00edvel", "nl": "Ongelooflijke zonsondergang", "pl": "Niesamowity zach\u00f3d s\u0142o\u0144ca", "uk": "\u0414\u0438\u0432\u043e\u0432\u0438\u0436\u043d\u0438\u0439 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434 \u0441\u043e\u043d\u0446\u044f", "ro": "Apus de soare uimitor", "tr": "Muhte\u015fem g\u00fcn bat\u0131m\u0131", "el": "\u0395\u03ba\u03c0\u03bb\u03b7\u03ba\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03b7\u03bb\u03b9\u03bf\u03b2\u03b1\u03c3\u03af\u03bb\u03b5\u03bc\u03b1", "cs": "\u00da\u017easn\u00fd z\u00e1pad slunce", "hu": "Csod\u00e1latos naplemente", "fi": "Upea auringonlasku", "bg": "\u041d\u0435\u0432\u0435\u0440\u043e\u044f\u0442\u0435\u043d \u0437\u0430\u043b\u0435\u0437", "sr": "Nevjerojatan zalazak sunca", "et": "Imeline p\u00e4ikeseloojang", "lv": "Apburo\u0161s saulriets", "lt": "Nuostabus saul\u0117lydis"}
Satelite image of Ervikane

📸 Sube una foto

Muestra tus fotos y ayuda a otros a planificar su viaje a Ervikane.harbourmaps.com es creado por la comunidad de navegación, en un esfuerzo colectivo para hacer la navegación más simple y divertida. Subir una foto toma menos de un minuto y se puede hacer desde tu teléfono, tableta o portátil.

📸 Sube una foto

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Aseo, Zona de baño.

Actualizado el 22. May 2024. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Fondeo, Hacia tierra.

Actualizado el 22. May 2024. Actualizar amarre.

Descripciones y reseñas

JV (SV Laughing Swordfish) dice:

área

cualidades marítimas

descripción

Fácil acceso, fondeo a 5m de profundidad y proa a la roca en los antiguos muelles de concreto.
Muy protegido del clima exterior y del viento.
Playa cercana y bonita zona de picnic.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 20. Oct 2025

Suse / SY Ronja dice:

área

cualidades marítimas

descripción

Fácil acceso a varias áreas de fondeo bien protegidas, pero algunos bajíos, use cartas náuticas. Hay pernos en las rocas alrededor. La bahía al norte de Vetle Hestholmen es más adecuada para veleros, con una profundidad de fondeo de aproximadamente 4 metros.

Hermosa área recreativa con buenas áreas para nadar, rampa de baño para personas con movilidad reducida, zona para acampar, áreas para parrillas y hogueras. Pasarela a Vetle Hestholmen. Innumerables oportunidades para colgar hamacas. Apto para niños, con varias áreas de baño poco profundas. Perfecto para SUP y juegos acuáticos.

Vea la descripción detallada y el video de dron en Vestkystparken.no.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 22. May 2024

¿Conoces este puerto? Es de gran ayuda para otros marineros si añades una breve descripción o reseña del puerto.

📜 Añadir descripción

Mapa de Ervikane

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Aseo, Zona de baño.

Actualizado el 22. May 2024. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Fondeo, Hacia tierra.

Actualizado el 22. May 2024. Actualizar amarre.

Protección contra el viento

Protección próxima noche

93 puntos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Fre 05 Des 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 06 Des 18:00 4m/s 1m/s

¿Quieres saber cómo funciona la puntuación del viento? Entonces deberías leer esta explicación.

Las previsiones del viento provienen de yr.no (Instituto Meteorológico Noruego), y se actualizaron por última vez 1 hour and 44 minutes ago (Viernes 05 Diciembre 09:28). La siguiente puntuación nocturna te muestra la peor hora entre las 22:00 y las 08:00 de la siguiente noche. Recomendamos que consultes varias fuentes para los pronósticos de viento.windy.com es un buen sitio web para mostrar sistemas eólicos más grandes.

Las direcciones seguras para este puerto se añadieron en 20. Oct 2025. Haga clic aquí para editar.

Últimas visitas a Ervikane

Vie 06 Oct 2023

GIPSY DANCER [MMSI: 258998160]

Jue 31 Ago 2023

LOTTA [MMSI: 257969930]

Mié 26 Jul 2023

NEBU [MMSI: 258142930]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Ervikane, as well as statistics about the ships that visits

Añadir este puerto a un viaje

Regístrate ahora

Elija una fecha diferente a la de hoy

Importante: Cuando inicias sesión en un puerto, lo agregas a un viaje en este sitio web. No estás reservando un lugar en la marina.

Colaboradores

Usuarios que contribuyeron a esta página: Suse / SY Ronja and JV (SV Laughing Swordfish)

harbourmaps.com es actualizado por la comunidad de navegantes. Cuando agregas información, una revisión o fotos a esta página, te enumeramos aquí con los otros contribuyentes (listamos tu nombre de usuario, que puede ser tu nombre real o un seudónimo).

Puertos más cercanos a Ervikane

Filtrar por

Puerto natural
Marina
Viento seguro la próxima noche

Ordenar por

ABC
Popularidad
Puntuación de viento próxima noche

0 puertos

Mostrar más puertos