Florevika Gjestebrygge

Marina

favoritt

Region: Norway (3428), Vestland (600), Sogn og Fjordane (216), Kinn (41) and Florø (9)

Florevika Gjestebrygge: {"base": "en", "no": "Flor\u00f8. Det er merket hvor du skal legge til langside og hvor du skal legge til med hekk eller baug inn.", "se": "Flor\u00f8. Det \u00e4r markerat var man kan l\u00e4gga till l\u00e5ngsides och var man kan f\u00f6rt\u00f6ja med f\u00f6ren eller aktern in.", "en": "Flor\u00f8. It is marked where to dock longside and where to dock stern or bow in.", "da": "Flor\u00f8. Det er markeret, hvor man skal ligge langskib, og hvor man skal ligge med bag- eller forstavn ind."}
Florevika Gjestebrygge: {"base": "en", "no": "Veldig rene toaletter/dusjer og vaske/t\u00f8rkemaskiner. Inkludert i havneavgiften.", "se": "Mycket rena toaletter/duschar och tv\u00e4tt/torkmaskiner. Ing\u00e5r i hamnavgiften.", "en": "Very clean toilet/showers and washing/drying machines. Included in harbour fee.", "da": "Meget rene toiletter/brusere og vaske/t\u00f8rremaskiner. Inkluderet i havneafgiften."}
Florevika Gjestebrygge: {"base": "en", "no": "Utsikt fra hj\u00f8rnet av havnen. F\u00f8rst passer denne statuen og det gule hotellet, og p\u00e5 din h\u00f8yre side ligger servicebygningen.", "se": "Utsikt fr\u00e5n hamnh\u00f6rnet. Passera f\u00f6rst den h\u00e4r statyn och det gula hotellet och p\u00e5 din h\u00f6gra sida finns servicebyggnaden.", "en": "View from the corner of harbour. First pass this statue and yellow hotel and on your righthand side, there is the service building.", "da": "Udsigt fra hj\u00f8rnet af havnen. F\u00f8rst passerer denne statue og det gule hotel, og p\u00e5 din h\u00f8jre side er der servicebygningen."}
Florevika Gjestebrygge: {"base": "en", "no": "Ser vestover mot Stabben fyr. Seiling inn til Flor\u00f8 er godt merket.", "se": "Tittar v\u00e4sterut mot Stabben fyr. Segling in till Flor\u00f8 \u00e4r v\u00e4l markerad.", "en": "Looking west towards Stabben lighthouse. Sailing in to Flor\u00f8 is well  marked.", "da": "Ser vest mod Stabben fyrt\u00e5rn. Sejlads ind til Flor\u00f8 er godt afm\u00e6rket."}
Florevika Gjestebrygge: {"base": "en", "no": "I midten kommunal flytebrygge. Kun til bruk med avtale.", "se": "I mitten kommunal flytbrygga. Att anv\u00e4ndas endast med \u00f6verenskommelse.", "en": "In middle municipal floating dock. To be used only with agreement.", "da": "I midten kommunal flydende kaj. M\u00e5 kun bruges med aftale."}
Florevika Gjestebrygge
Florevika Gjestebrygge: {"base": "en", "no": "Flytebrygge til venstre kun for bruk etter avtale med kommunen", "se": "Flytbrygga till v\u00e4nster endast f\u00f6r anv\u00e4ndning efter \u00f6verenskommelse med kommunen", "en": "Floating dock to left only for use after agreement with municipality", "da": "Flydende dok til venstre kun til brug efter aftale med kommunen"}
Florevika Gjestebrygge: {"base": "en", "no": "Havnekart", "se": "Hamnkarta", "en": "Port map", "da": "Havnekort"}
Florevika Gjestebrygge: {"base": "en", "no": "Utsikt n\u00e5r du g\u00e5r p\u00e5 den flytende bryggen", "se": "Utsikt n\u00e4r du g\u00e5r p\u00e5 den flytande pontonen", "en": "View as you walk on to the floating pontoon", "da": "Udsigt n\u00e5r du g\u00e5r hen til den flydende ponton", "fr": "Vue en marchant sur le ponton flottant", "de": "Blick beim Betreten des schwimmenden Pontoons", "es": "Vista al caminar hacia el pont\u00f3n flotante", "it": "Vista mentre cammini sul pontile galleggiante", "pt": "Vista ao caminhar para o pont\u00e3o flutuante", "nl": "Bekijk terwijl u naar de drijvende ponton loopt", "pl": "Widok, gdy idziesz na p\u0142ywaj\u0105cy pomost", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043f\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0445\u043e\u0434\u0443 \u0434\u043e \u043f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u043e\u0433\u043e \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0430", "ro": "Vizualiza\u021bi pe m\u0103sur\u0103 ce intra\u021bi pe pontonul plutitor", "tr": "Y\u00fczen y\u00fczer iskeleye y\u00fcr\u00fcrken manzara", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b8\u03ce\u03c2 \u03c0\u03b5\u03c1\u03c0\u03b1\u03c4\u03ac\u03c4\u03b5 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1", "cs": "V\u00fdhled, kdy\u017e jdete na plovouc\u00ed ponton", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s, ahogy a lebeg\u0151 m\u00f3l\u00f3ra l\u00e9p", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 k\u00e4velless\u00e4si kelluvalle laiturille", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434, \u0434\u043e\u043a\u0430\u0442\u043e \u0432\u044a\u0440\u0432\u0438\u0442\u0435 \u043f\u043e \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438\u044f \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d", "sr": "Pogled dok hodate na plutaju\u0107i ponton", "et": "Vaade, kui k\u00f5nnite ujuvkai peale", "lv": "Skats, ejot uz peldo\u0161\u0101 pontona", "lt": "Vaizdas, kai einate ant plaukiojan\u010dio pontono"}
Florevika Gjestebrygge: {"base": "en", "no": "Du kan betale p\u00e5 GoMarina eller ved automaten her", "se": "Du kan betala p\u00e5 GoMarina eller vid automaten h\u00e4r", "en": "You can pay on GoMarina or at the machine here", "da": "Du kan betale p\u00e5 GoMarina eller ved maskinen her", "fr": "Vous pouvez payer sur GoMarina ou \u00e0 la machine ici", "de": "Sie k\u00f6nnen \u00fcber GoMarina oder am Automaten hier bezahlen", "es": "Puede pagar en GoMarina o en la m\u00e1quina aqu\u00ed", "it": "Puoi pagare su GoMarina o alla macchina qui", "pt": "Voc\u00ea pode pagar no GoMarina ou na m\u00e1quina aqui", "nl": "U kunt betalen via GoMarina of hier bij de automaat", "pl": "Mo\u017cesz zap\u0142aci\u0107 przez GoMarina lub w automacie tutaj", "uk": "\u0412\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0441\u043f\u043b\u0430\u0442\u0438\u0442\u0438 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 GoMarina \u0430\u0431\u043e \u0443 \u043c\u0430\u0448\u0438\u043d\u0456 \u0442\u0443\u0442", "ro": "Pute\u021bi pl\u0103ti pe GoMarina sau la aparatul de aici", "tr": "\u00d6demeyi GoMarina'da veya buradaki makinede yapabilirsiniz", "el": "\u039c\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b7\u03c1\u03ce\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c3\u03c4\u03bf GoMarina \u03ae \u03c3\u03c4\u03bf \u03bc\u03b7\u03c7\u03ac\u03bd\u03b7\u03bc\u03b1 \u03b5\u03b4\u03ce", "cs": "M\u016f\u017eete platit na GoMarina nebo tady u automatu", "hu": "Fizethet a GoMarina-n, vagy itt az automat\u00e1n\u00e1l", "fi": "Voit maksaa GoMarinassa tai t\u00e4\u00e4ll\u00e4 olevalla automaatilla", "bg": "\u041c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0442\u0438\u0442\u0435 \u0441 GoMarina \u0438\u043b\u0438 \u043d\u0430 \u043c\u0430\u0448\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0442\u0443\u043a", "sr": "Mo\u017eete platiti putem <i>GoMarina</i> ili na automatu ovde", "et": "Maksta saate GoMarina rakenduses v\u00f5i siin asuvas makseautomaadis", "lv": "J\u016bs varat maks\u0101t vietn\u0113 GoMarina vai pie autom\u0101ta \u0161eit", "lt": "Galite sumok\u0117ti GoMarina program\u0117l\u0117je arba \u010dia esan\u010diame automate"}
Florevika Gjestebrygge
Florevika Gjestebrygge
Florevika Gjestebrygge
Florevika Gjestebrygge
Florevika Gjestebrygge
Florevika Gjestebrygge: {"base": "no", "no": "Her er ferjene som blir forsynt med str\u00f8m i fra et dieselaggregrat.", "se": "H\u00e4r \u00e4r f\u00e4rjorna som blir f\u00f6rsedda med str\u00f6m fr\u00e5n ett dieselaggregat.", "en": "Here are the ferries being supplied with power from a diesel generator.", "da": "Her er f\u00e6rgerne, som bliver forsynet med str\u00f8m fra et dieselaggregat."}
Satelite image of Florevika Gjestebrygge

📸 Carica una foto

Mostra le tue foto e aiuta gli altri a pianificare il loro viaggio verso Florevika Gjestebrygge.harbourmaps.com è creato dalla comunità velica, in uno sforzo collettivo per rendere la navigazione più semplice e divertente. Caricare una foto richiede meno di un minuto e può essere fatto dal telefono, tablet o laptop.

📸 Carica una foto

Servizi

Servizi disponibili: Corrente di banchina, Acqua dolce per barche, Doccia, Bagno, Lavanderia, Smaltimento delle acque reflue.

Aggiornato il 25. May 2023. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo.

Aggiornato il 25. May 2023. Aggiorna ormeggio.

Informazioni di contatto

sito web: www.floroparkering.no/gjestebrugga/

telefono: +4741403729

email: Add email

Descrizioni e recensioni

richardd dice:

area

qualità marittime

descrizione

L'ingresso è chiaramente segnalato e ampio. C'è molto spazio per andare a dare un'occhiata prima di decidere dove ormeggiare. Nessun rumore di generatori menzionato nelle recensioni precedenti. Un po' di ondeggiare causato dai traghetti e dalle barche da pesca, ma va bene se non si è sul muro esterno. Il posto più riparato sono i finger berths.
C'è un bar sul molo, ma non ci sono problemi a dormire (io ero qui di sabato).
La profondità è abbondante, anche i finger berths avevano una barca a vela di 44 piedi quando ero lì.
C'è un negozio di nautica a circa 100m di distanza (Best Marin) che ha la maggior parte delle forniture per barche. Le lavatrici e asciugatrici sono gratuite. Le docce sono buone.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 30. Aug 2025

Enno dice:

area

qualità marittime

descrizione

Nessun rumore di generatori a partire da giugno 2025. Sono stati installati caricabatterie rapidi per i traghetti veloci e anche 2 caricabatterie rapidi per le imbarcazioni da diporto.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 17. Jun 2025

Per Garen dice:

area

qualità marittime

descrizione

Un chiasso infernale dalle barche da lavoro e dai loro generatori. Ancorate altrove.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 28. Aug 2024

Amfea dice:

area

qualità marittime

descrizione

Un eccellente porto per ospiti è stato sacrificato sull'altare degli ambientalisti fanatici. I generatori diesel caricano i battelli ecologici tutto il giorno. Rumore terribile che si propaga come vibrazioni sul ponte di poppa. Mi pento di aver pagato per due notti. Qui non è vivibile per le persone normali. Più tranquillo nel centro di Bergen. Spero che trovino una soluzione rapida a questo problema, perché il porto è fondamentalmente di prima classe.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 9. Aug 2024

Fjellmatrosene dice:

area

qualità marittime

descrizione

Posto per appassionati speciali.
Un inferno rumoroso giorno e notte, principalmente a causa del traffico e dei generatori delle navi di linea, ma anche per le feste continue sul molo e dintorni fino a tarda notte.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 13. Jul 2024

9naT dice:

area

qualità marittime

descrizione

Stai lontano - se vuoi avere calma e pace e dormire tutta la notte. Gli aggregati diesel creano un livello di rumore infernale. Un ottimo impianto di servizio - ma purtroppo il rumore forte è l'impressione principale. Non siamo riusciti a resistere più di una notte.

[translated from Norwegian with AI]

4 x helpful | written on 2. Jul 2024

Jan Erik Kristiansen dice:

area

qualità marittime

descrizione

Porto magnifico con un proprio responsabile del porto. Accetta barche fino a 75 piedi. Ma al momento della scrittura (26.6.2024), la maggior parte delle barche qui sono tra 30 e 45 piedi. L'edificio dei servizi è bello e moderno. Porto sicuro e riparato. Purtroppo c'è un po' di rumore (circa 65 decibel) dalle navi elettriche che sono rifornite di elettricità da un generatore diesel. Questi operano per la maggior parte della giornata. Siamo stati informati che questo durerà fino al 1 settembre. Questo rovina la bella atmosfera del porto che ci potrebbe essere qui.



[translated from Norwegian with AI]

3 x helpful | written on 26. Jun 2024

Conosci questo porto? È di grande aiuto per gli altri marinai se aggiungi una breve descrizione o una recensione del porto.

📜 Aggiungi descrizione

Mappa di Florevika Gjestebrygge

Servizi

Servizi disponibili: Corrente di banchina, Acqua dolce per barche, Doccia, Bagno, Lavanderia, Smaltimento delle acque reflue.

Aggiornato il 25. May 2023. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo.

Aggiornato il 25. May 2023. Aggiorna ormeggio.

Protezione contro il vento

Protezione la prossima notte

76 punti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Søn 02 Nov 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 03 Nov 18:00 12m/s 6m/s

Vuoi sapere come funziona il punteggio del vento? Allora dovresti leggere questa spiegazione.

Le previsioni del vento provengono da yr.no (Istituto Meteorologico Norvegese), e sono state aggiornate l'ultima volta 1 hour and 38 minutes ago (Domenica 02 Novembre 09:28). La prossima notte, la valutazione mostra l'ora peggiore tra le 22:00 e le 08:00 della notte successiva. Consigliamo di controllare più fonti per le previsioni del vento.windy.com è un buon sito web per mostrare sistemi di vento più grandi.

Le direzioni di sicurezza per questo porto sono state aggiunte a 24. May 2021. Clicca qui per modificare.

Ultime visite a Florevika Gjestebrygge

Dom 08 Giu 2025

CINDERELLA NOEL IV [MMSI: 269112910]

Ven 30 Mag 2025

ARGO [MMSI: 258329260]

Gio 29 Ago 2024

SVANHILD [MMSI: 257926900]

Ven 31 Mag 2024

SEARCHER TIDE [MMSI: 259332000]

Dom 11 Feb 2024

KAMILLA [MMSI: 257020430]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Florevika Gjestebrygge, as well as statistics about the ships that visits

Aggiungi questo porto a un viaggio

Registrati ora

Scegli una data diversa da oggi

Importante: Quando effettui il check-in in un porto, lo aggiungi a un viaggio su questo sito web. Non stai prenotando un posto nel marina.

Contributori

Utenti che hanno contribuito a questa pagina: Jan Erik Kristiansen, Odd Tufte. S/Y Vindreken, Trine Paulsen, Suse / SY Ronja, Olav Pekeberg, Vegvisír, Adelheid Greven, Mats G and richardd

harbourmaps.com viene aggiornato dalla comunità nautica. Quando aggiungi informazioni, una recensione o immagini a questa pagina, vieni elencato qui con gli altri collaboratori (elenciamo il tuo nome utente, che può essere il tuo vero nome o uno pseudonimo).

Porti più vicini a Florevika Gjestebrygge

Filtra per

Porto naturale
Marina
Vento sicuro la prossima notte

Ordina per

ABC
Popolarità
Punteggio del vento per la prossima notte

0 porti

Mostra più porti