Nordkoster Bodpallen
Nordkoster Bodpallen: {"base": "no", "no": "Den vestlige gjestebrygga", "se": "Den v\u00e4stra g\u00e4stbryggan", "en": "The western guest pier", "da": "Den vestlige g\u00e6stebro"}
Nordkoster Bodpallen: {"base": "no", "no": "For b\u00e5ter mellom 15-20 m finnes det en plass ved kranen p\u00e5 fergekaien. Der kan man kun ligge 2 i bredden, men et veldig godt alternativ for oss som er litt lenger", "se": "F\u00f6r b\u00e5tar mellan 15-20 m finns det en plats vid kranen p\u00e5 f\u00e4rjekajen. D\u00e4r kan man endast ligga 2 i bredden, men ett v\u00e4ldigt bra alternativ f\u00f6r oss som \u00e4r lite l\u00e4ngre.", "en": "For boats between 15-20 m, there is a spot by the crane at the ferry dock. There you can only moor 2 boats abreast, but it is a very good option for those of us who are a bit longer.", "da": "For b\u00e5de mellem 15-20 m findes der en plads ved kranen p\u00e5 f\u00e6rgekajen. Der kan man kun ligge 2 i bredden, men et meget godt alternativ for os som er lidt l\u00e6ngere.", "fr": "Pour les bateaux entre 15 et 20 m, il y a une place pr\u00e8s de la grue sur le quai du ferry. On ne peut s'y amarrer qu'\u00e0 deux de front, mais c'est une tr\u00e8s bonne option pour nous qui sommes un peu plus longs.", "de": "F\u00fcr Boote zwischen 15-20 m gibt es einen Platz beim Kran am F\u00e4hranleger. Dort kann man nur 2 Boote nebeneinander liegen, aber es ist eine sehr gute Alternative f\u00fcr uns, die ein bisschen l\u00e4nger sind.", "es": "Para barcos de entre 15-20 m, hay un lugar junto a la gr\u00faa en el muelle del ferry. All\u00ed solo se pueden amarrar 2 en paralelo, pero es una muy buena alternativa para aquellos de nosotros que son un poco m\u00e1s largos.", "it": "Per le barche tra i 15-20 m c'\u00e8 un posto vicino alla gru sul molo dei traghetti. L\u00ec si pu\u00f2 stare solo in doppia fila, ma \u00e8 una soluzione molto buona per noi che siamo un po' pi\u00f9 lunghi.", "pt": "Para barcos entre 15-20 m, h\u00e1 um lugar junto ao guindaste no cais do ferry. L\u00e1, s\u00f3 se pode ficar em 2 de largura, mas \u00e9 uma alternativa muito boa para aqueles de n\u00f3s que s\u00e3o um pouco mais longos.", "nl": "Voor boten tussen de 15-20 m is er een plek bij de kraan op de veerbootkaai. Daar kunnen slechts 2 boten naast elkaar liggen, maar het is een heel goed alternatief voor ons die wat langer zijn.", "pl": "Dla \u0142odzi o d\u0142ugo\u015bci od 15 do 20 m znajduje si\u0119 miejsce przy d\u017awigu na przystani promowej. Tam mo\u017cna sta\u0107 tylko 2 szeroko\u015bciami, ale jest to bardzo dobra alternatywa dla nas, kt\u00f3rzy s\u0105 nieco d\u0142u\u017csi.", "uk": "\u0414\u043b\u044f \u0447\u043e\u0432\u043d\u0456\u0432 \u0437\u0430\u0432\u0434\u043e\u0432\u0436\u043a\u0438 \u0432\u0456\u0434 15 \u0434\u043e 20 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0456\u0432 \u0454 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0431\u0456\u043b\u044f \u043a\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u043e\u0440\u043e\u043c\u043d\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456. \u0422\u0430\u043c \u043c\u043e\u0436\u0443\u0442\u044c \u043b\u0435\u0436\u0430\u0442\u0438 \u0442\u0456\u043b\u044c\u043a\u0438 \u0434\u0432\u0430 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0438 \u043f\u043e\u0440\u0443\u0447, \u0430\u043b\u0435 \u0446\u0435 \u0434\u0443\u0436\u0435 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0430\u043b\u044c\u0442\u0435\u0440\u043d\u0430\u0442\u0438\u0432\u0430 \u0434\u043b\u044f \u043d\u0430\u0441, \u0445\u0442\u043e \u0442\u0440\u043e\u0445\u0438 \u0434\u043e\u0432\u0448\u0438\u0439.", "ro": "Pentru b\u0103rcile \u00eentre 15-20 m exist\u0103 un loc l\u00e2ng\u0103 macara pe cheiul feribotului. Acolo se poate sta doar pe dou\u0103 r\u00e2nduri, dar este o alternativ\u0103 foarte bun\u0103 pentru noi, cei care suntem pu\u021bin mai lungi.", "tr": "15-20 m aras\u0131 tekneler i\u00e7in feribot iskelesindeki vincin yan\u0131nda bir yer vard\u0131r. Orada en fazla iki tekne yan yana durabilir, fakat bizim gibi biraz daha uzun olanlar i\u00e7in \u00e7ok iyi bir alternatiftir.", "el": "\u0393\u03b9\u03b1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c5\u03c2 \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03be\u03cd 15-20 \u03bc. \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b7 \u03b4\u03af\u03c0\u03bb\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03b3\u03b5\u03c1\u03b1\u03bd\u03cc \u03c3\u03c4\u03bf \u03c6\u03b5\u03c1\u03b9\u03bc\u03c0\u03cc\u03c4. \u0395\u03ba\u03b5\u03af \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03bf\u03cd\u03bd \u03bd\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b1\u03b8\u03bc\u03b5\u03cd\u03c3\u03bf\u03c5\u03bd \u03bc\u03cc\u03bd\u03bf 2 \u03c3\u03b5 \u03c0\u03bb\u03ac\u03c4\u03bf\u03c2, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03b1\u03c0\u03bf\u03c4\u03b5\u03bb\u03b5\u03af \u03bc\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bf\u03bb\u03cd \u03ba\u03b1\u03bb\u03ae \u03b5\u03c0\u03b9\u03bb\u03bf\u03b3\u03ae \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03bc\u03ac\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b5\u03af\u03bc\u03b1\u03c3\u03c4\u03b5 \u03bb\u03af\u03b3\u03bf \u03bc\u03b1\u03ba\u03c1\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03b1.", "cs": "Pro lod\u011b mezi 15-20 m je m\u00edsto u je\u0159\u00e1bu na trajektov\u00e9m molu. Tam lze st\u00e1t pouze ve dvou \u0159ad\u00e1ch vedle sebe, ale je to velmi dobr\u00e1 alternativa pro n\u00e1s, kte\u0159\u00ed jsme o n\u011bco del\u0161\u00ed.", "hu": "A 15-20 m k\u00f6z\u00f6tti m\u00e9ret\u0171 haj\u00f3k sz\u00e1m\u00e1ra van egy hely a darun\u00e1l a kompkik\u00f6t\u0151ben. Ott csak k\u00e9t sorban lehet kik\u00f6tni, de ez egy nagyon j\u00f3 lehet\u0151s\u00e9g azoknak, akik egy kicsit hosszabbak.", "fi": "15-20 metrin pituisille veneille on tilaa nosturin luona laiturilla. Siell\u00e4 voi olla korkeintaan kaksi veneily\u00e4 rinnakkain, mutta se on eritt\u00e4in hyv\u00e4 vaihtoehto meille, jotka ovat hieman pidempi\u00e4.", "bg": "\u0417\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438 \u0441 \u0434\u044a\u043b\u0436\u0438\u043d\u0430 \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443 15-20 \u043c \u0438\u043c\u0430 \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438 \u043a\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u0444\u0435\u0440\u0438\u0431\u043e\u0442\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430 \u0441\u0442\u0435\u043d\u0430. \u0422\u0430\u043c \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0441\u043f\u0440\u0435 \u0441\u0430\u043c\u043e \u043d\u0430 2 \u0440\u0435\u0434\u0430 \u0432 \u0448\u0438\u0440\u0438\u043d\u0430, \u043d\u043e \u0435 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0434\u043e\u0431\u0440\u043e \u0440\u0435\u0448\u0435\u043d\u0438\u0435 \u0437\u0430 \u043d\u0430\u0441, \u043a\u043e\u0438\u0442\u043e \u0441\u043c\u0435 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u043f\u043e-\u0434\u044a\u043b\u0433\u0438.", "sr": "Za brodove izme\u0111u 15-20 m postoji mesto pored dizalice na trajektnoj stanici. Tamo se mo\u017ee stajati samo 2 u \u0161irini, ali je to veoma dobra opcija za nas koji smo malo du\u017ei.", "et": "15-20 m pikkuste paatide jaoks on koht kraana juures praamisillal. Seal saab seista ainult kahes reas, kuid see on v\u00e4ga hea alternatiiv neile meist, kes on natuke pikemad.", "lv": "Laiv\u0101m no 15-20 m ir vieta pie kr\u0101na pr\u0101mju piest\u0101tn\u0113. Tur var b\u016bt tikai 2 blakus, bet \u013coti laba alternat\u012bva mums, kuri ir nedaudz gar\u0101ki.", "lt": "15-20 m ilgio valtims yra vieta prie kelt\u0173 prieplaukos krano. Ten leid\u017eiama stov\u0117ti tik 2 laivams greta, ta\u010diau tai labai geras pasirinkimas mums, kurie yra \u0161iek tiek ilgesni."}
Nordkoster Bodpallen: {"base": "no", "no": "Den \u00f8stlige gjestebrygga", "se": "Den \u00f6stra g\u00e4stbryggan", "en": "The eastern guest pier", "da": "Den \u00f8stlige g\u00e6stebro"}
Nordkoster Bodpallen: {"base": "no", "no": "Ytterst p\u00e5 gjestebrygga. Longside p\u00e5 utsiden. 4 m dyp og god plass p\u00e5 innsiden ytterst der jeg l\u00e5. N\u00e6re til service og en veldig koselig kro. 1,5 km \u00e5 g\u00e5 til fantastisk badeplass m svaberg", "se": "Ytterst p\u00e5 g\u00e4stbryggan. L\u00e5ngsides p\u00e5 utsidan. 4 m djup och gott om plats p\u00e5 insidan ytterst d\u00e4r jag l\u00e5g. N\u00e4ra till service och en v\u00e4ldigt mysig krog. 1,5 km att g\u00e5 till fantastisk badplats med klippor.", "en": "Outermost on the guest dock. Longside on the outside. 4 meters deep and plenty of space on the inside where I stayed. Close to services and a very cozy tavern. 1.5 km walk to a fantastic swimming spot with rock slabs.", "da": "Yderst p\u00e5 g\u00e6stebroen. Langsides p\u00e5 ydersiden. 4 m dybt og god plads p\u00e5 indersiden yderst, hvor jeg l\u00e5. N\u00e6r til service og en meget hyggelig kro. 1,5 km at g\u00e5 til fantastisk badeplads med klipper."}
Nordkoster Bodpallen: {"base": "no", "no": "Den \u00f8stlige gjestebrygga.", "se": "Den \u00f6stra g\u00e4stbryggan.", "en": "The eastern guest pier.", "da": "Den \u00f8stlige g\u00e6stebro."}
Satelite image of Nordkoster Bodpallen

📸 Carica una foto

Mostra le tue foto e aiuta gli altri a pianificare il loro viaggio verso Nordkoster Bodpallen.harbourmaps.com è creato dalla comunità velica, in uno sforzo collettivo per rendere la navigazione più semplice e divertente. Caricare una foto richiede meno di un minuto e può essere fatto dal telefono, tablet o laptop.

📸 Carica una foto

Servizi

Servizi disponibili: Corrente di banchina, Doccia, Bagno, Smaltimento delle acque reflue, Parco giochi per bambini, Zona di balneazione.

Aggiornato il 12. Jun 2022. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo.

Aggiornato il 3. Aug 2022. Aggiorna ormeggio.

Informazioni di contatto

sito web: nordkoster.kosterhamn.se/sv/

telefono: +46 731 525 939

email: nkhamn@nordkosterhamn.com

Descrizioni e recensioni

Cato Kaasa @ Sailing ZERO dice:

area

qualità marittime

descrizione

Kostersundet è una zona accogliente, ma anche molto trafficata. Le barche sono ben riparate dai venti forti e, anche se si fanno sentire, rimangono piuttosto calme poiché non c'è mareggiata attraverso lo stretto.

Oltre ai posti ordinari sui pontili galleggianti, c'è un posto doppio presso la banchina della gru, come mostrato nella foto. Qui è riservato per barche tra 15-20 m. C'è un po' di traffico di traghetti qui, ma personalmente lo troviamo comodo perché evita di avere barche davanti e dietro, quindi per noi va bene.

Il gommone o il traghetto a cavo sono i mezzi per raggiungere Syd-Koster, dove, tra le altre cose, si trova un ristorante fantastico, Kläpphagen. Nota che il traghetto a cavo richiede una

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 26. Jul 2025 | updated_on 26. Jul 2025

Geir Kåre Sandsleth dice:

descrizione

Wc e docce disponibili proprio vicino al molo per gli ospiti. L'ufficio del porto si trova a qualche centinaio di metri più avanti, dove attracca il traghetto di linea. Le informazioni per il pagamento sono segnalate sul molo stesso, dove ormeggi, paghi tramite cellulare. Per raggiungere il negozio, prendi il traghetto via cavo per Sydkoster e cammina circa un chilometro fino al negozio ICA, oppure gira a destra e noleggia una bicicletta. Sulla strada per ICA, puoi salire al punto panoramico che è dotato di scale in legno e panchine per riposare. Passi anche davanti alla chiesa, nota la corona sulla guglia, la storia su di essa è scritta nel pannello informativo vicino alla chiesa.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 15. Aug 2022

Stig Ulfsby dice:

descrizione

Ci sono due porti turistici a Nord-Koster: Uno a Kostersundet e uno a Vettnett a nord-est.

Il porto turistico di Kostersundet (questo) è il più grande. C'è un lungo pontile galleggiante nel canale. Il sud-ovest soffia bene attraverso Kostersundet, ma il mare è calmo e si sta al sicuro. Qui si trova anche la maggior parte degli edifici, oltre a ristoranti e altre attività. Una splendida spiaggia di sabbia si trova a Basteviken, 750 m dall'altra parte dell'isola. C'è un piccolo traghetto di linea per Syd-Koster.

Nord-Koster è un po' più piccolo di Syd-Koster e gran parte dell'isola è una riserva naturale. La parte edificata è quindi notevolmente più piccola e ci si può muovere a piedi. Qui c'è poco traffico ed è più tranquillo rispetto a Syd-Koster, ma molto affascinante. Ci sono due ristoranti e un paio di caffetterie sull'isola. Un grande chiosco ha una selezione limitata di generi alimentari.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 25. Jul 2022 | updated_on 25. Jul 2022

Conosci questo porto? È di grande aiuto per gli altri marinai se aggiungi una breve descrizione o una recensione del porto.

📜 Aggiungi descrizione

Mappa di Nordkoster Bodpallen

Servizi

Servizi disponibili: Corrente di banchina, Doccia, Bagno, Smaltimento delle acque reflue, Parco giochi per bambini, Zona di balneazione.

Aggiornato il 12. Jun 2022. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo.

Aggiornato il 3. Aug 2022. Aggiorna ormeggio.

Protezione contro il vento

Protezione la prossima notte

24 punti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 05 Aug 18:00 0:00 17m/s 5m/s

Vuoi sapere come funziona il punteggio del vento? Allora dovresti leggere questa spiegazione.

Le previsioni del vento provengono da yr.no (Istituto Meteorologico Norvegese), e sono state aggiornate l'ultima volta 1 hour and 51 minutes ago (Lunedì 04 Agosto 12:28). La prossima notte, la valutazione mostra l'ora peggiore tra le 22:00 e le 08:00 della notte successiva. Consigliamo di controllare più fonti per le previsioni del vento.windy.com è un buon sito web per mostrare sistemi di vento più grandi.

Le direzioni di sicurezza per questo porto sono state aggiunte a 13. Jul 2021. Clicca qui per modificare.

Ultime visite a Nordkoster Bodpallen

Lun 28 Lug 2025

LENTIA [MMSI: 219001451]

Mer 23 Lug 2025

NAJADEN 2 [MMSI: 265530750]

S/Y BANG [MMSI: 265715250]

Lun 21 Lug 2025

FELICE [MMSI: 257093140]

Sab 19 Lug 2025

INDIGO [MMSI: 257098130]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Nordkoster Bodpallen, as well as statistics about the ships that visits

Aggiungi questo porto a un viaggio

Registrati ora

Scegli una data diversa da oggi

Importante: Quando effettui il check-in in un porto, lo aggiungi a un viaggio su questo sito web. Non stai prenotando un posto nel marina.

Contributori

Utenti che hanno contribuito a questa pagina: Olav Pekeberg, Pia Martinsen, Cato Kaasa @ Sailing ZERO and Erik Dahlgren

harbourmaps.com viene aggiornato dalla comunità nautica. Quando aggiungi informazioni, una recensione o immagini a questa pagina, vieni elencato qui con gli altri collaboratori (elenciamo il tuo nome utente, che può essere il tuo vero nome o uno pseudonimo).

Porti più vicini a Nordkoster Bodpallen

Filtra per

Porto naturale
Marina
Vento sicuro la prossima notte

Ordina per

ABC
Popolarità
Punteggio del vento per la prossima notte

0 porti

Mostra più porti