Poolepynten

Dabiskā osta

favoritt

Region: Svalbard (75), Svalbard and Jan Mayen (71) and Svalbard (68)

Poolepynten: {"base": "no", "no": "Ankret ut vest for hvalrosskolonien. Utsikt mot nord\u00f8st.", "se": "Ankrade ut v\u00e4st om valrosskolonin. Utsikt mot nordost.", "en": "Anchored out west of the walrus colony. View towards the northeast.", "da": "Ankret ud vest for hvalroskolonien. Udsigt mod nord\u00f8st.", "fr": "Ancr\u00e9 \u00e0 l'ouest de la colonie de morses. Vue vers le nord-est.", "de": "Vor Anker westlich der Walrosskolonie. Blick nach Nordost.", "es": "Anclado al oeste de la colonia de morsas. Vista hacia el noreste.", "it": "Ancorato a ovest della colonia di trichechi. Vista verso nord-est.", "pt": "Ancorado a oeste da col\u00f4nia de morsas. Vista para nordeste.", "nl": "Voor anker west van de walruskolonie. Uitzicht naar het noordoosten.", "pl": "Zakotwiczony na zach\u00f3d od kolonii mors\u00f3w. Widok na p\u00f3\u0142nocny wsch\u00f3d.", "uk": "\u041a\u0438\u043d\u0443\u0432 \u044f\u043a\u0456\u0440 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434 \u0432\u0456\u0434 \u043a\u043e\u043b\u043e\u043d\u0456\u0457 \u043c\u043e\u0440\u0436\u0456\u0432. \u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0438\u0439 \u0441\u0445\u0456\u0434.", "ro": "Ancorat la vest de colonie de mors\u0103. Priveli\u0219te spre nord-est.", "tr": "Hvalross kolonisini bat\u0131s\u0131nda demirledik. Kuzeydo\u011fuya bak\u0131\u015f.", "el": "\u0391\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03c9\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c2 \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b9\u03ba\u03af\u03b1 \u03c4\u03c9\u03bd \u03b8\u03b1\u03bb\u03ac\u03c3\u03c3\u03b9\u03c9\u03bd \u03af\u03c0\u03c0\u03c9\u03bd. \u0398\u03ad\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b2\u03bf\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf\u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ac.", "cs": "Zakotveno z\u00e1padn\u011b od kolonie mro\u017ee. V\u00fdhled na severov\u00fdchod.", "hu": "Horgonyozott a rozm\u00e1r kol\u00f3nia nyugati r\u00e9sz\u00e9n. Kil\u00e1t\u00e1s \u00e9szakkelet fel\u00e9.", "fi": "Ankkuroiduttu ulos hyljekolonian l\u00e4nsipuolelle. N\u00e4kym\u00e4 koilliseen.", "bg": "\u0417\u0430\u043a\u043e\u0442\u0432\u0435\u043d \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u043e \u043e\u0442 \u043a\u043e\u043b\u043e\u043d\u0438\u044f\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043c\u043e\u0440\u0436\u043e\u0432\u0435\u0442\u0435. \u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043e\u0438\u0437\u0442\u043e\u043a.", "sr": "<p>Usidreni zapadno od kolonije mor\u017eeva. Pogled ka severoistoku.</p>", "et": "Ankrus l\u00e4\u00e4ne pool morsakolooniat. Vaade kirdesse.", "lv": "Enkurojieties uz rietumiem no valzirgu kolonijas. Skats uz zieme\u013caustrumiem.", "lt": "\u012esik\u016br\u0119 \u012f vakarus nuo j\u016br\u0173 v\u0117plio kolonijos. Vaizdas \u012f \u0161iaur\u0117s rytus."}
Poolepynten: {"base": "no", "no": "Utsikt mot nordvest", "se": "Utsikt mot nordv\u00e4st", "en": "View to the northwest", "da": "Udsigt mod nordvest", "fr": "Vue vers le nord-ouest", "de": "Blick nach Nordwest", "es": "Vista hacia el noroeste", "it": "Vista verso nord-ovest", "pt": "Vista para noroeste", "nl": "Uitzicht naar het noordwesten", "pl": "Widok na p\u00f3\u0142nocny zach\u00f3d", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0438\u0439 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434", "ro": "Vedere spre nord-vest", "tr": "Kuzeybat\u0131ya do\u011fru manzara", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03b2\u03bf\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac", "cs": "V\u00fdhled na severoz\u00e1pad", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s \u00e9szaknyugat fel\u00e9", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 luoteeseen", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434", "sr": "Pogled prema severozapadu", "et": "Vaade loode suunas", "lv": "Skats uz zieme\u013crietumiem", "lt": "Vaizdas \u012f \u0161iaur\u0117s vakarus"}
Poolepynten: {"base": "no", "no": "Det er en hvalrosskoloni ved Polepynten", "se": "Det finns en valrosskoloni vid Polspetsen", "en": "There is a walrus colony at Pole Point", "da": "Der er en hvalroskoloni ved Polpyntet", "fr": "Il y a une colonie de morses \u00e0 Polepynten", "de": "Es gibt eine Walrosskolonie am Polepynten", "es": "Hay una colonia de morsas en Punta Pole.", "it": "C'\u00e8 una colonia di trichechi presso Polepynten", "pt": "H\u00e1 uma col\u00f4nia de morsas na Ponta do Polo", "nl": "Er is een walrossen kolonie bij de Poolkaap", "pl": "Znajduje si\u0119 kolonia mors\u00f3w przy Przyl\u0105dku Polkowym", "uk": "\u0423 \u0440\u0430\u0439\u043e\u043d\u0456 \u041f\u043e\u043b\u0435\u043f\u0456\u043d\u0442\u0435\u043d\u0443 \u0454 \u043a\u043e\u043b\u043e\u043d\u0456\u044f \u043c\u043e\u0440\u0436\u0456\u0432", "ro": "Exist\u0103 o colonie de mors\u0103 la V\u00e2rful Polului", "tr": "Polepynten'de bir mors kolonisi bulunmaktad\u0131r", "el": "\u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b9\u03ba\u03af\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03b8\u03b1\u03bb\u03ac\u03c3\u03c3\u03b9\u03bf\u03c5\u03c2 \u03af\u03c0\u03c0\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd Polepynten", "cs": "Je zde kolonie mro\u017e\u016f u Polepynten", "hu": "Van egy rozm\u00e1r kol\u00f3nia a Polepynten-n\u00e9l", "fi": "Napoissa on mursukolonia", "bg": "\u0418\u043c\u0430 \u043a\u043e\u043b\u043e\u043d\u0438\u044f \u043e\u0442 \u043c\u043e\u0440\u0436\u043e\u0432\u0435 \u043f\u0440\u0438 \u041f\u043e\u043b\u0435\u043f\u0438\u043d\u0442\u0435\u043d", "sr": "Postoji kolonija mor\u017eeva kod Polarne ta\u010dke", "et": "Seal on morsakoloonia Polepsarves", "lv": "Ir valzirgu kolonija pie Polepyntes", "lt": "Yra j\u016br\u0173 v\u0117pli\u0173 kolonija Polepynten mieste"}
Poolepynten: Hvalross
Poolepynten: {"base": "no", "no": "Geiklebreen", "se": "Geiklebreen", "en": "Geiklebreen", "da": "Geiklebreen", "fr": "Le glacier Geikle", "de": "Geiklebreen", "es": "Glaciar Geikle", "it": "Ghiacciaio di Geikle", "pt": "Geiklebreen", "nl": "Geiklebreen", "pl": "Geiklebreen", "uk": "\u0413\u0435\u0439\u043a\u043b\u044c\u0431\u0440\u0456\u043d", "ro": "Ghe\u021barul Geikle", "tr": "Geiklebreen", "el": "\u0393\u03ba\u03ad\u03b9\u03ba\u03bb\u03b5\u03bc\u03c0\u03c1\u03af\u03bd", "cs": "Geiklebreen", "hu": "Geiklebreen", "fi": "Geiklebreen", "bg": "\u041b\u0435\u0434\u043d\u0438\u043a \u0413\u0435\u0439\u043a\u0435\u043b", "sr": "\u0413\u0435\u0438\u043a\u043b\u0435\u0431\u0440\u0435\u0435\u043d", "et": "Geiklebreen", "lv": "Geiklebreena", "lt": "Geiklebreen"}
Flyfoto av Poolepynten

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Parādiet savas fotogrāfijas un palīdziet citiem plānot viņu ceļojumu uz Poolepynten.harbourmaps.com ir izveidota burāšanas kopienas, kolektīvu centienu padarīt burāšanu vienkāršāku un jautrāku. Fotoattēla augšupielāde prasa mazāk nekā minūti un to var izdarīt no jūsu telefona, planšetdatora vai klēpjdatora.

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Iekārtas

Mums nav datu par šajā ostā pieejamajām iekārtām. Ja jūs zināt, kuras iekārtas šeit ir pieejamas, lūdzu, atjauniniet šo vietni, lai palīdzētu saviem kolēģu burātājiem. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Mums nav datu par to, kā pietauvoties šajā ostā. Ja zināt, kā šeit pietauvoties, lūdzu, atjauniniet šo vietni, lai palīdzētu saviem biedru jūrniekiem. Atjaunināt piestātni.

Apraksti un atsauksmes

Enno saka:

peldvieta

jūras īpašības

apraksts

Šī ir droša piestātnes vieta dienvidu un rietumu vējos. Sekla, laba enkura vieta un daudz vietas. Nav ledus vasarā, jo viņam netālu nav ledāja, kas viļņotos jūrā. Šeit ir valzirgu kolonija. Neenkuroties tieši pie kolonijas, jo valzirgi var būt bīstami gumijas laivām. Vietējiem iedzīvotājiem šeit ir neliela būdiņa. Krastā ir daudz krievu kokmateriālu (taču ne jūrā).

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 17. Jun 2025

Vai jūs zināt šo ostu? Tas ir liels atbalsts citiem jūrniekiem, ja pievienojat īsu aprakstu vai atsauksmi par ostu.

📜 Pievienot aprakstu

Karte no Poolepynten

Iekārtas

Mums nav datu par šajā ostā pieejamajām iekārtām. Ja jūs zināt, kuras iekārtas šeit ir pieejamas, lūdzu, atjauniniet šo vietni, lai palīdzētu saviem kolēģu burātājiem. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Mums nav datu par to, kā pietauvoties šajā ostā. Ja zināt, kā šeit pietauvoties, lūdzu, atjauniniet šo vietni, lai palīdzētu saviem biedru jūrniekiem. Atjaunināt piestātni.

Vējgaissardzība

Aizsardzība nākamajā naktī

63 punkti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 22 Jun 18:00 0:00 7m/s 4m/s

Vai vēlaties uzzināt, kā darbojas vēja vērtējums? Tad jums vajadzētu izlasīt šo skaidrojumu.

Vēja prognozes nodrošina yr.no (Norvēģijas Meteoroloģiskais Institūts), un pēdējo reizi atjauninātas 2 hours and 2 minutes ago (Sestdiena 21 Jūnijs 15:13). Nākamās nakts rezultāti parāda sliktāko stundu starp 22:00 un 08:00 nākamajā naktī. Mēs iesakām pārbaudīt vairākus avotus vēja prognozēm.windy.com ir laba vietne, lai parādītu lielākas vēja sistēmas.

Drošie virzieni šai ostai tika pievienoti 17. Jun 2025. Noklikšķiniet šeit, lai rediģētu.

Pēdējie apmeklējumi līdz Poolepynten

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Poolepynten, as well as statistics about the ships that visits

Pievienot šo ostu ceļojumam

Piesakieties tagad

Izvēlieties citu datumu, nevis šodienu

Svarīgi: Kad jūs reģistrējaties ostā, jūs pievienojat to ceļojumam šajā mājaslapā. Jūs neesat rezervējis vietu jahtu piestātnē.

Piedāvātāji

Lietotāji, kas piedalījās šīs lapas veidošanā: Enno

harbourmaps.com tiek atjaunināts ar laivu kopienas palīdzību. Kad jūs pievienojat informāciju, atsauksmi vai bildes šai lapai, jūsu vārds tiek parādīts šeit kopā ar citiem veidotājiem (mēs norādām jūsu lietotājvārdu, kurš var būt jūsu īstais vārds vai pseidonīms).

Tuvākās ostas līdz Poolepynten

Filtrēt pēc

Dabiskā osta
Jahtu osta
Drošs vējš nākamajā naktī

Kārtot pēc

ABC
Popularitāte
Vēja vērtējums nākamajā naktī

0 ostas

Rādīt vairāk ostas