Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen

Dabiskā osta

favoritt

Region: Norway (3284), Vestland (579), Hordaland (375) and Austrheim (12)

Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Ankomst fra s\u00f8r. Sundet til venstre for hytten er farbart med mindre b\u00e5ter, men sv\u00e6rt smalt. St\u00f8rre b\u00e5ter (caq 30 fot eller mer) b\u00f8r g\u00e5 rundt \u00f8yen.", "se": "Ankomst fr\u00e5n s\u00f6der. Sundet till v\u00e4nster om hytten \u00e4r farbart med mindre b\u00e5tar, men v\u00e4ldigt smalt. St\u00f6rre b\u00e5tar (cirka 30 fot eller mer) b\u00f6r g\u00e5 runt \u00f6n.", "en": "Arrival from the south. The strait to the left of the cabin is navigable with smaller boats, but very narrow. Larger boats (approximately 30 feet or more) should go around the island.", "da": "Ankomst fra syd. Sundet til venstre for hytten er farbart med mindre b\u00e5de, men meget smalt. St\u00f8rre b\u00e5de (ca. 30 fod eller mere) b\u00f8r sejle rundt om \u00f8en."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Kaien som kan benyttes. Det er ogs\u00e5 mulig \u00e5 fort\u00f8ye mot fjellet bortenfor kaien.", "se": "Kajen som kan anv\u00e4ndas. Det \u00e4r ocks\u00e5 m\u00f6jligt att f\u00f6rt\u00f6ja mot berget bortom kajen.", "en": "The quay that can be used. It is also possible to moor against the rock beyond the quay.", "da": "Kajen som kan benyttes. Det er ogs\u00e5 muligt at fort\u00f8je mod klippen forbi kajen."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Flott DNT hytte med god kai p\u00e5 vestsiden (bak sundet i bildet).", "se": "Fin STF-stuga med bra kaj p\u00e5 v\u00e4stsidan (bakom sundet p\u00e5 bilden).", "en": "Great DNT cabin with good quay on the west side (behind the strait in the picture).", "da": "Flot DNT hytte med god kaj p\u00e5 vestsiden (bag sundet p\u00e5 billedet)."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Kaien som kan benyttes for b\u00e5ter.", "se": "Kajen som kan anv\u00e4ndas f\u00f6r b\u00e5tar.", "en": "The quay that can be used for boats.", "da": "Kajen som kan benyttes for b\u00e5de."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Uteomr\u00e5det mot naustet.", "se": "Utomhusomr\u00e5det mot b\u00e5thuset.", "en": "The outdoor area towards the boathouse.", "da": "Omr\u00e5det udenfor mod b\u00e5dhuset."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Bilde av oppsl\u00e5tt sj\u00f8kart som viser omr\u00e5det. R\u00f8d firkant er plassering av DNT hytten.", "se": "<img src='link_till_bild_av_sj\u00f6kort' alt='Bilde av oppsl\u00e5tt sj\u00f8kart som viser omr\u00e5det.'> R\u00f6d fyrkant \u00e4r platsen f\u00f6r DNT-stugan.", "en": "Picture of an unfolded nautical chart showing the area. Red square indicates the location of the DNT cabin.", "da": "Billede af \u00e5bnet s\u00f8kort, der viser omr\u00e5det. R\u00f8d firkant markerer placeringen af DNT hytten."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Badevik bak naustet.", "se": "Badvik bakom b\u00e5thuset.", "en": "Swimming area behind the boathouse.", "da": "Badebugt bag naustet."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Badebrygge med stige. Ikke for fort\u00f8yning for annet enn rob\u00e5t/kajakk.", "se": "Badbrygga med stege. Inte f\u00f6r f\u00f6rt\u00f6jning f\u00f6r annat \u00e4n roddb\u00e5t/kajak.", "en": "Swim dock with ladder. Not for mooring except for rowboats/kayaks.", "da": "Badebro med stige. Ikke til fort\u00f8jning for andet end rob\u00e5d/kajak."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Rundt midnatt en flott sommmerkveld i Juni.", "se": "Runt midnatt en vacker sommarkv\u00e4ll i juni.", "en": "Around midnight on a beautiful summer evening in June.", "da": "Rundt midnat en flot sommeraften i juni."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Badevik med sandbunn.", "se": "Badvik med sandbotten.", "en": "Swimming bay with sandy bottom.", "da": "Badebugt med sandbund."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Skulehuset og n\u00f8ste taket.", "se": "Skolhuset och sj\u00f6boden.", "en": "The schoolhouse and the boathouse roof.", "da": "Skolehuset og naust taget."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "En flott sommerkveld i juni.", "se": "En h\u00e4rlig sommarkv\u00e4ll i juni.", "en": "A beautiful summer evening in June.", "da": "En dejlig sommeraften i juni."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Badevik", "se": "Badvik", "en": "Badevik", "da": "Badevig"}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Hytten drives i stor grad p\u00e5 dugnad av Bergen & Hordaland Turlag, men er rustet vesentlig opp for ett st\u00f8rre bel\u00f8p, husk derfor \u00e5 betale for oppholdet.", "se": "Stugan drivs till stor del p\u00e5 ideellt arbete av Bergen & Hordaland Turlag, men har rustats upp avsev\u00e4rt f\u00f6r ett st\u00f6rre belopp, kom d\u00e4rf\u00f6r ih\u00e5g att betala f\u00f6r vistelsen.", "en": "The cabin is largely maintained through volunteer work by the Bergen & Hordaland Hiking Association, but has been significantly upgraded at a considerable cost, so please remember to pay for your stay.", "da": "Hytta drives i stor udstr\u00e6kning som frivilligt arbejde af Bergen & Hordaland Turlag, men er v\u00e6sentligt opgraderet for et st\u00f8rre bel\u00f8b, husk derfor at betale for opholdet."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Omr\u00e5det byr p\u00e5 flott skj\u00e6rg\u00e5rd, fra ville brenninger til skjermet farvann. Det er kort jolle eller kajakk-tur til Sj\u00f8buosen/Sau\u00f8y, hvor BOFs friomr\u00e5det liger (https://vestkystparken.no). Her er det en flott sand-lagune, kai og bolter i fjellet til fort\u00f8yning. Det er ogs\u00e5 kort til Sels\u00f8y hvor det var radiostasjon og Shetlandsfart under 2 verdenskrig. Her er det mulig med ilandstigning via flytebrygge og sti p\u00e5 \u00f8yen.", "se": "Omr\u00e5det bjuder p\u00e5 vacker sk\u00e4rg\u00e5rd, fr\u00e5n vilda br\u00e4nningar till skyddade vatten. Det \u00e4r en kort jolle- eller kajaktur till Sj\u00f8buosen/Sau\u00f8y, d\u00e4r BOFs friluftsomr\u00e5de ligger (https://vestkystparken.no). H\u00e4r finns en vacker sandlagun, kaj och bultar i berget f\u00f6r f\u00f6rt\u00f6jning. Det \u00e4r ocks\u00e5 kort till Sels\u00f8y d\u00e4r det fanns en radiostation och Shetlandstrafik under andra v\u00e4rldskriget. H\u00e4r \u00e4r det m\u00f6jligt att g\u00e5 iland via flytbrygga och stig p\u00e5 \u00f6n.", "en": "The area offers beautiful archipelago, from wild breakers to sheltered waters. It is a short dinghy or kayak trip to Sj\u00f8buosen/Sau\u00f8y, where BOF's free area is located (https://vestkystparken.no). Here there is a lovely sand lagoon, quay, and bolts in the rock for mooring. It is also a short distance to Sels\u00f8y, where there was a radio station and Shetland traffic during World War II. Here it is possible to go ashore via a floating dock and a path on the island.", "da": "Omr\u00e5det byder p\u00e5 flot sk\u00e6rg\u00e5rd, fra vilde br\u00e6ndinger til beskyttet farvand. Det er en kort jolle- eller kajaktur til Sj\u00f8buosen/Sau\u00f8y, hvor BOFs friareal ligger (https://vestkystparken.no). Her er der en flot sandlagune, kaj og bolte i fjeldet til fort\u00f8jning. Det er ogs\u00e5 kort til Sels\u00f8y, hvor der var radiostation og Shetlandsfart under 2. verdenskrig. Her er det muligt med ilandstigning via flydebro og sti p\u00e5 \u00f8en."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Plass til to b\u00e5ter p\u00e5 30-35 fot", "se": "Plats f\u00f6r tv\u00e5 b\u00e5tar p\u00e5 30-35 fot", "en": "Space for two boats of 30-35 feet", "da": "Plads til to b\u00e5de p\u00e5 30-35 fod"}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen
Satelite image of Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Parādiet savas fotogrāfijas un palīdziet citiem plānot viņu ceļojumu uz Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen.harbourmaps.com ir izveidota burāšanas kopienas, kolektīvu centienu padarīt burāšanu vienkāršāku un jautrāku. Fotoattēla augšupielāde prasa mazāk nekā minūti un to var izdarīt no jūsu telefona, planšetdatora vai klēpjdatora.

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Iekārtas

Pieejamās iespējas: Tualete, Peldēšanas zona.

Atjaunināts 4. Apr 2024. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes, Enkurošana, Uz sauszemi.

Atjaunināts 4. Apr 2024. Atjaunināt piestātni.

Apraksti un atsauksmes

TESO saka:

peldvieta

jūras īpašības

apraksts

Peldēšanai paredzētā piestātne nedrīkst tikt izmantota laivu viesiem. Tās ir paredzētas laivu vai kajaku piekļuvei viesiem, kuri apmetas DNT kotedžā. Laivu viesiem jāizmanto piestātne rietumu pusē. Piestātni var izmantot, samaksājot par apmeklējumu saskaņā ar cenrādi, kas izlikts kotedžā. Ņemiet vērā citus viesus.

Austrheima ir fantastiska teritorija, īpaši motorlaivām. Daudz salu, šaurumu, klintis un rifi, vairāki brīvdabas apgabali un pašvaldības piestātnes, kuras var izmantot. Viss notiek aizsargātos ūdeņos, tomēr tieši pie jūras. Viegli pieejama gan no iekšpuses, gan no ārpuses, bet esiet piesardzīgi, šeit jūs varēsiet pārbaudīt savas navigācijas prasmes un redzīgumu, izmantojot stāvus, bojas, bākas, ugunssignālus un mirgojošos signālus daudzos šauros šaurumos.

Laivas ar lielu augstumu un pāri vairākām zemām tiltiem vajadzētu plānot ierašanos šajā ostā no rietumiem caur Fedjeosenu vai no ziemeļiem caur Fensfjordu. Gaisa attālums ir 20 metri abos virzienos, no austrumiem un dienvidiem ir tilti, zem kuriem jābrauc par 6 metriem. Lai piekļūtu piestātnei, jāiet zem 12 metru gaisa attāluma. Šī iemesla dēļ piestātne nav pieejama laivām, kuru augstums pārsniedz 12 metrus. Laivas zem 20 metriem var nokotēties līcī pie peldošās piestātnes. Laivas, kuru augstums pārsniedz 20 metrus, nevar piekļūt ostai.

No DNT:
Rongevēras piekrastes kotedža. Brīnišķīga vieta piekrastes aktivitātēm. Kompleksā ietilpst vairākas ēkas, piestātes un ārtelpas. Šeit varat ierasties vienatnē ar kajaku vai atvest uzņēmumu, lielu ģimeni vai draugu grupu un pavadīt neaizmirstamas dienas jūras krastā.

Rongevēras piekrastes kotedža galvenokārt paredzēta istabu rezervācijai. Lai īrētu visu Skolehuset, Nauset vai visu kompleksu kopumā, sazinieties ar Bergenas un Hordalandes Turlagu.

Drone video par Rongevēras piekrastes kotedžu: https://www.youtube.com/watch?v=W-Umaoj6efk
Noteikumi: https://hyttebestilling.dnt.no/hytte/101077830/vilkaar

Rongevēras piekrastes kotedžai ir ilgas tradīcijas. Tā tika uzbūvēta kā Rongevēras skola 1930. gados un darbojās līdz 1989. gadam. Tā tika slēgta, kad Austrheimas pašvaldības ārējo salu daļa ieguva ceļu. Tad autobusi aizvietoja laivas, un skola tika pārveidota par Rongevēras piekrastes un brīvā laika centru. 2021. gada jūnijā Turlag noslēdza ilgtermiņa līgumu ar Austrheimas pašvaldību. Bergenas un Hordalandes Turlagas pirmā piekrastes kotedža bija realitāte!

Visa kompleksa sastāvā ir galvenā ēka un divstāvu klēts ar sapulču telpu, 100 m2 piestātne un peldošā piestātne.

Skolehuset - Vairākas atpūtas telpas, guļvietas 24 cilvēkiem sadalītas pa istabām un bēniņiem. Ir ēdamistaba un plaša atpūtas telpa. Nesen atjaunota un pievilcīga. Virtuve ar t.sk. trauku mazgājamo mašīnu, kafijas automātu un ledusskapi. Vairākas tualetes un vannas ar dušu. Pieejamas 2 bērnu gultiņas ar segu/spilvenu un bērnu krēsli. Viena gulta izvietota 12. istabā, otra noliktavā 2. stāvā. Tā ir saliekama gulta, kuru var izmantot pēc nepieciešamības.

Nauset - Daudzas mazākas guļamistabas ar divstāvu gultām. Kopumā 6 istabas ar vietu 14 cilvēkiem. 3 istabas ir piemērotas suņiem ar suņu būdām. Viena istaba ir ar paplašinātu durvju platumu un ir daļēji piemērota ratiņkrēslā. 2 tualetes ar dušu/vannu. Apakšējā stāvā ir lielāka sapulču telpa. Tajā var izlikt galdu 30-40 viesiem. Šajās telpās ir elektrība, bet nav apkures. Piemērots lietošanai vasarā.

Rongevēras piekrastes kotedža atrodas uz Nordra Kjerings salas. Aptuveni 300 metri taisni no stāvlaukuma/novietnes uz Baloya pie piekrastes kotedžas. Iespēja nolaist kajaku pie apgriešanās vietas. Klusi ūdeņi starp Baloyu un Nordra Kjerings. Ceļojums aizsargāts no viļņiem un notiek mierīgos ūdeņos.

Baloyā ir izveidots peldbūvju komplekss ar airu laivām, kuras viesi var izmantot, lai nokļūtu pie piekrastes kotedžas. Klētī (300 metri no piestātnes) pieejamas glābšanas vestes un cita aprīkojums. Šeit ir kodu kaste, lai iekļūtu.

Rongevēras piekrastes kotedžā ir bezvadu internets. Skolehuset ir piemērots ar ekrānu gan ēdamistabā, gan kamīnistabā. Labākās apstākļi ir 2. stāvā. Nauset un āra teritorijām ir slikta signāla zona. Skatiet izkārtojumu pie Skolehuset ieejas.

Rezervācija:

Istaba/gulta: Rongevēras piekrastes kotedža primāri paredzēta istabu rezervācijai, bet ir iespējams rezervēt gultu bēniņos Skolehuset, kad tas nav izīrēts. Tiešsaistes rezervācijas noteikumus un informāciju par Rongevēras piekrastes kotedžu varat uzzināt šeit.

Grupas īre: Lielākas grupas un visa kompleksa īre, lūdzu, sazinieties uz e-pastu: bht@dnt.no. Grupas īrei ir noteiktas cenas/atcelšanas nosacījumi, skatiet šeit: Noteikumi un cenas grupas īrei.


Bergenas un Apkaimes Āra padome (BOF) ir izveidojusi vairākas zonas Austrheimā. Pārbaudiet saites uz kajaku tūrisma maršrutiem, brīvdabas teritorijām un tūrisma padomēm. Šeit ir daudz, no kā izvēlēties!

Rongevēras piekrastes kotedžu pārvalda Bergenas un Hordalandes Turlags. Ziemeļhortlandes Turlags uzraudzīs. Sezonas laikā kotedžā būs saimnieki.

Suns uz Rongevēras

Rongevērā suņi ir laipni gaidīti, un tie ir izvietoti norādītās vietās. Skolehuset nav atļauts ar suņiem, bet ir izveidotas 3 divvietīgas istabas Nauset. Šeit varat gulēt kopā ar suni. Skatiet plānu zem bildēm.

Šī kotedža ir saņēmusi atbalstu no Norvēģijas Tippinga peļņas pārpalikuma.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 4. Apr 2024 | updated_on 4. Apr 2024

Vai jūs zināt šo ostu? Tas ir liels atbalsts citiem jūrniekiem, ja pievienojat īsu aprakstu vai atsauksmi par ostu.

📜 Pievienot aprakstu

Karte no Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen

Iekārtas

Pieejamās iekārtas: Tualete, Peldēšanas zona.

Atjaunināts 4. Apr 2024. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes, Enkurošana, Uz sauszemi.

Atjaunināts 4. Apr 2024. Atjaunināt piestātni.

Vējgaissardzība

Aizsardzība nākamajā naktī

84 punkti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Ons 07 Mai 18:00 0:00 6:00 8m/s 4m/s

Vai vēlaties uzzināt, kā darbojas vēja vērtējums? Tad jums vajadzētu izlasīt šo skaidrojumu.

Vēja prognozes nodrošina yr.no (Norvēģijas Meteoroloģiskais Institūts), un pēdējo reizi atjauninātas 2 hours and 33 minutes ago (Otrdiena 06 Maijs 18:28). Nākamās nakts rezultāti parāda sliktāko stundu starp 22:00 un 08:00 nākamajā naktī. Mēs iesakām pārbaudīt vairākus avotus vēja prognozēm.windy.com ir laba vietne, lai parādītu lielākas vēja sistēmas.

Drošie virzieni šai ostai tika pievienoti 4. Apr 2024. Noklikšķiniet šeit, lai rediģētu.

Last visits to Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen, as well as statistics about the ships that visits

Pievienot šo ostu ceļojumam

Piesakieties tagad

Izvēlieties citu datumu, nevis šodienu

Svarīgi: Kad jūs reģistrējaties ostā, jūs pievienojat to ceļojumam šajā mājaslapā. Jūs neesat rezervējis vietu jahtu piestātnē.

Piedāvātāji

Lietotāji, kas piedalījās šīs lapas veidošanā: Øystein Anfinsen and TESO

harbourmaps.com tiek atjaunināts ar laivu kopienas palīdzību. Kad jūs pievienojat informāciju, atsauksmi vai bildes šai lapai, jūsu vārds tiek parādīts šeit kopā ar citiem veidotājiem (mēs norādām jūsu lietotājvārdu, kurš var būt jūsu īstais vārds vai pseidonīms).

Tuvākās ostas līdz Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen

Filtrēt pēc

Dabiskā osta
Jahtu osta
Drošs vējš nākamajā naktī

Kārtot pēc

ABC
Popularitāte
Vēja vērtējums nākamajā naktī

0 ostas

Rādīt vairāk ostas