Portrush Harbour

Marina

favoritt

Region: United Kingdom (1310), Northern Ireland (42) and Portrush (1)

Portrush Harbour: {"base": "en", "no": "Utsikt til gjestebryggen. Vi ble r\u00e5det til \u00e5 fort\u00f8ye side ved side fordi havnesjefen forventet at to store fart\u00f8y skulle ankomme senere.", "se": "Utsikt mot bes\u00f6karnas ponton. Vi blev tillsagda att f\u00f6rt\u00f6ja sida vid sida eftersom hamnkaptenen f\u00f6rv\u00e4ntade sig att tv\u00e5 stora fartyg skulle anl\u00e4nda senare.", "en": "A view to the visitors\u2019 pontoon. We were advised to moor side by side because the harbourmaster expected two large vessels to arrive later.", "da": "Udsigt til g\u00e6stepontonen. Vi blev r\u00e5det til at fort\u00f8je side om side, fordi havnemesteren forventede, at to store skibe ville ankomme senere.", "fr": "Une vue sur le ponton pour les visiteurs. Nous avons \u00e9t\u00e9 conseill\u00e9s de nous amarrer c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te car le ma\u00eetre de port attendait deux grands navires plus tard.", "de": "Ein Blick auf den Besucher-Ponton. Man riet uns, l\u00e4ngsseits festzumachen, weil der Hafenmeister zwei gro\u00dfe Schiffe erwartete, die sp\u00e4ter eintreffen sollten.", "es": "Una vista al pantal\u00e1n de visitantes. Se nos aconsej\u00f3 amarrar de costado porque el capit\u00e1n del puerto esperaba que dos grandes embarcaciones llegaran m\u00e1s tarde.", "it": "Una vista al pontile dei visitatori. Ci \u00e8 stato consigliato di ormeggiare fianco a fianco perch\u00e9 il capoporto si aspettava l'arrivo di due grandi navi pi\u00f9 tardi.", "pt": "<p>Uma vista para o pont\u00e3o dos visitantes. Fomos aconselhados a atracar lado a lado porque o capit\u00e3o do porto esperava a chegada de dois grandes navios mais tarde.</p>", "nl": "Een uitzicht op de bezoekerspontons. Ons werd geadviseerd om zij aan zij aan te meren omdat de havenmeester verwachtte dat later twee grote schepen zouden aankomen.", "pl": "Widok na pomost dla go\u015bci. Zalecano nam cumowa\u0107 burta w burt\u0119, poniewa\u017c bosman spodziewa\u0142 si\u0119 p\u00f3\u017aniejszego przybycia dw\u00f3ch du\u017cych jednostek.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d \u0434\u043b\u044f \u0432\u0456\u0434\u0432\u0456\u0434\u0443\u0432\u0430\u0447\u0456\u0432. \u041d\u0430\u043c \u0431\u0443\u043b\u043e \u0440\u0435\u043a\u043e\u043c\u0435\u043d\u0434\u043e\u0432\u0430\u043d\u043e \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u0431\u043e\u0440\u0442 \u0434\u043e \u0431\u043e\u0440\u0442\u0443, \u043e\u0441\u043a\u0456\u043b\u044c\u043a\u0438 \u043a\u0430\u043f\u0456\u0442\u0430\u043d \u043f\u043e\u0440\u0442\u0443 \u043e\u0447\u0456\u043a\u0443\u0432\u0430\u0432 \u043f\u0440\u0438\u0431\u0443\u0442\u0442\u044f \u0434\u0432\u043e\u0445 \u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438\u0445 \u0441\u0443\u0434\u0435\u043d \u043f\u0456\u0437\u043d\u0456\u0448\u0435.", "ro": "O vedere c\u0103tre pontonul vizitatorilor. Ni s-a recomandat s\u0103 acost\u0103m lateral, deoarece c\u0103pitanul portului a\u0219tepta sosirea a dou\u0103 nave mari mai t\u00e2rziu.", "tr": "Ziyaret\u00e7iler iskelesine bir bak\u0131\u015f. Liman m\u00fcd\u00fcr\u00fc daha sonra iki b\u00fcy\u00fck geminin gelece\u011fini bekledi\u011fi i\u00e7in yanyana ba\u011flanmam\u0131z tavsiye edildi.", "el": "\u039c\u03b9\u03b1 \u03b8\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae\u03c1\u03b1 \u03c4\u03c9\u03bd \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd. \u039c\u03b1\u03c2 \u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03bf\u03cd\u03bb\u03b5\u03c8\u03b1\u03bd \u03bd\u03b1 \u03b4\u03ad\u03c3\u03bf\u03c5\u03bc\u03b5 \u03c0\u03b1\u03c1\u03ac\u03bb\u03bb\u03b7\u03bb\u03b1 \u03b3\u03b9\u03b1\u03c4\u03af \u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03ac\u03c1\u03c7\u03b7\u03c2 \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03bc\u03b5\u03bd\u03b5 \u03b4\u03cd\u03bf \u03bc\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03b1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03bd\u03b1 \u03c6\u03c4\u03ac\u03c3\u03bf\u03c5\u03bd \u03b1\u03c1\u03b3\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03b1.", "cs": "Pohled na ponton pro n\u00e1v\u0161t\u011bvn\u00edky. Bylo n\u00e1m doporu\u010deno vyv\u00e1zat bok po boku, proto\u017ee p\u0159\u00edstavn\u00ed mistr o\u010dek\u00e1val p\u0159\u00edjezd dvou velk\u00fdch plavidel pozd\u011bji.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a l\u00e1togat\u00f3k pontonj\u00e1ra. Azt tan\u00e1csolt\u00e1k nek\u00fcnk, hogy oldalr\u00f3l oldalra k\u00f6ss\u00fcnk ki, mert a kik\u00f6t\u0151mester k\u00e9t nagy haj\u00f3 \u00e9rkez\u00e9s\u00e9re sz\u00e1m\u00edtott k\u00e9s\u0151bb.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 vieraslaiturille. Meit\u00e4 neuvottiin kiinnittym\u00e4\u00e4n kyljitt\u00e4in, koska satamap\u00e4\u00e4llikk\u00f6 odotti my\u00f6hemmin saapuvaksi kahta suurta alusta.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u043f\u043e\u0441\u0435\u0442\u0438\u0442\u0435\u043b\u0438. \u0411\u044f\u0445\u043c\u0435 \u043f\u043e\u0441\u044a\u0432\u0435\u0442\u0432\u0430\u043d\u0438 \u0434\u0430 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u043c\u0435 \u0435\u0434\u0438\u043d \u0434\u043e \u0434\u0440\u0443\u0433, \u0437\u0430\u0449\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f\u0442 \u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u043d\u0438\u043a \u043e\u0447\u0430\u043a\u0432\u0430\u0448\u0435 \u0434\u0432\u0435 \u0433\u043e\u043b\u0435\u043c\u0438 \u0441\u044a\u0434\u043e\u0432\u0435 \u0434\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0433\u043d\u0430\u0442 \u043f\u043e-\u043a\u044a\u0441\u043d\u043e.", "sr": "Pogled ka pontonu za posetioce. Savetovano nam je da se ve\u017eemo bokom uz bok jer je upravnik luke o\u010dekivao da dva velika plovila stignu kasnije.", "et": "Vaade k\u00fclaliskaile. Meile anti n\u00f5u k\u00f5rvale kai peale s\u00f5ita, kuna sadamakapten ootas hiljem kahe suure laeva saabumist.", "lv": "Skats uz apmekl\u0113t\u0101ju pontonu. Mums ieteica pie\u0137erties blakus, jo ostas uzraugs gaid\u012bja divu lielu ku\u0123u iera\u0161anos v\u0113l\u0101k.", "lt": "Vaizdas \u012f sve\u010di\u0173 ponton\u0105. Buvo patarta prisi\u0161vartuoti \u0161onu, nes uosto kapitono teigimu, v\u0117liau numatyta atplaukti dviem dideliems laivams."}
Portrush Harbour: {"base": "en", "no": "Dette er en utsikt mot havnen fra nord. Gjestene fort\u00f8yer langs en flytebrygge som er p\u00e5 h\u00f8yre side. Hvis du zoomer inn, kan du se et par master der.", "se": "Detta \u00e4r en vy \u00f6ver hamnen fr\u00e5n norr. G\u00e4sterna f\u00f6rt\u00f6jer l\u00e4ngsmed en ponton som ligger p\u00e5 h\u00f6ger sida. Om du zoomar in kan du se ett par master d\u00e4r.", "en": "This is a view to the harbour from north. The visitors moor alongside on a pontoon that is on the right hand side. If you zoom in you can see a couple of masts there.", "da": "Dette er udsigten til havnen fra nord. G\u00e6sterne fort\u00f8jer langskibs p\u00e5 en ponton, der er p\u00e5 h\u00f8jre side. Hvis du zoomer ind, kan du se et par master der.", "fr": "Ceci est une vue sur le port depuis le nord. Les visiteurs amarrent bord \u00e0 quai sur un ponton qui se trouve sur le c\u00f4t\u00e9 droit. Si vous zoomez, vous pouvez y voir quelques m\u00e2ts.", "de": "Dies ist ein Blick auf den Hafen von Norden. Die Besucher machen l\u00e4ngsseits an einem Ponton fest, der auf der rechten Seite liegt. Wenn Sie hineinzoomen, k\u00f6nnen Sie dort ein paar Masten sehen.", "es": "Esta es una vista al puerto desde el norte. Los visitantes atracan al lado de un pont\u00f3n que est\u00e1 en el lado derecho. Si haces zoom, puedes ver un par de m\u00e1stiles all\u00ed.", "it": "Questa \u00e8 una vista del porto dal nord. I visitatori ormeggiano lungo un pontone che si trova sul lato destro. Se ingrandisci, puoi vedere un paio di alberi l\u00ec.", "pt": "Esta \u00e9 uma vista para o porto a partir do norte. Os visitantes atracam ao lado em um pont\u00e3o que est\u00e1 do lado direito. Se voc\u00ea der zoom, pode ver alguns mastros l\u00e1.", "nl": "Dit is een uitzicht op de haven vanuit het noorden. De bezoekers meren aan langszij een ponton aan de rechterkant. Als je inzoomt kun je daar een paar masten zien.", "pl": "To jest widok na port od p\u00f3\u0142nocy. Go\u015bcie cumuj\u0105 przy pomo\u015bcie znajduj\u0105cym si\u0119 po prawej stronie. Je\u015bli przybli\u017cysz, zobaczysz tam kilka maszt\u00f3w.", "uk": "\u0426\u0435 \u0432\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0437 \u043f\u0456\u0432\u043d\u043e\u0447\u0456. \u0412\u0456\u0434\u0432\u0456\u0434\u0443\u0432\u0430\u0447\u0456 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u044e\u0442\u044c\u0441\u044f \u0434\u043e \u043f\u0430\u043d\u0442\u043e\u043d\u0443, \u0449\u043e \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447. \u042f\u043a\u0449\u043e \u0437\u0431\u0456\u043b\u044c\u0448\u0438\u0442\u0438, \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u043f\u043e\u0431\u0430\u0447\u0438\u0442\u0438 \u043a\u0456\u043b\u044c\u043a\u0430 \u0449\u043e\u0433\u043b.", "ro": "Aceasta este o vedere c\u0103tre port dinspre nord. Vizitatorii se leag\u0103 de un ponton care se afl\u0103 pe partea dreapt\u0103. Dac\u0103 m\u0103re\u0219ti imaginea, po\u021bi vedea c\u00e2teva catarge acolo.", "tr": "Bu, limana kuzeyden bir bak\u0131\u015f. Ziyaret\u00e7iler, sa\u011f tarafta bulunan bir pontona yan yana ba\u011flan\u0131rlar. Yak\u0131nla\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131zda birka\u00e7 direk g\u00f6rebilirsiniz.", "el": "\u0391\u03c5\u03c4\u03ae \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03b8\u03ad\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03b2\u03bf\u03c1\u03c1\u03ac. \u039f\u03b9 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b4\u03ad\u03bd\u03bf\u03c5\u03bd \u03c0\u03b1\u03c1\u03ac\u03bb\u03bb\u03b7\u03bb\u03b1 \u03c3\u03b5 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae\u03c1\u03b1 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac. \u0391\u03bd \u03b6\u03bf\u03c5\u03bc\u03ac\u03c1\u03b5\u03c4\u03b5, \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bc\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ac \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac\u03c1\u03c4\u03b9\u03b1 \u03b5\u03ba\u03b5\u03af.", "cs": "Toto je pohled na p\u0159\u00edstav ze severu. N\u00e1v\u0161t\u011bvn\u00edci kotv\u00ed pod\u00e9l pontonu, kter\u00fd se nach\u00e1z\u00ed na prav\u00e9 stran\u011b. Pokud p\u0159ibl\u00ed\u017e\u00edte, m\u016f\u017eete tam vid\u011bt p\u00e1r st\u011b\u017e\u0148\u016f.", "hu": "Ez a kil\u00e1t\u00e1s az \u00e9szaki kik\u00f6t\u0151re. A l\u00e1togat\u00f3k a jobb oldalon l\u00e9v\u0151 ponton mellett k\u00f6tnek ki. Ha r\u00e1nagy\u00edtasz, l\u00e1thatsz ott p\u00e1r \u00e1rbocot.", "fi": "T\u00e4m\u00e4 on n\u00e4kym\u00e4 satamaan pohjoisesta. Vierailijat kiinnittyv\u00e4t ponttooniin, joka on oikealla puolella. Jos zoomaat sis\u00e4\u00e4n, voit n\u00e4hd\u00e4 muutaman maston siell\u00e4.", "bg": "\u0422\u043e\u0432\u0430 \u0435 \u0438\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u043e\u0442 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440. \u041f\u043e\u0441\u0435\u0442\u0438\u0442\u0435\u043b\u0438\u0442\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430\u0442 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438\u0447\u043d\u043e \u043a\u044a\u043c \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0430, \u043a\u043e\u0439\u0442\u043e \u0435 \u043e\u0442 \u0434\u044f\u0441\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430. \u0410\u043a\u043e \u0443\u0432\u0435\u043b\u0438\u0447\u0438\u0442\u0435, \u0449\u0435 \u0432\u0438\u0434\u0438\u0442\u0435 \u043d\u044f\u043a\u043e\u043b\u043a\u043e \u043c\u0430\u0447\u0442\u0438 \u0442\u0430\u043c.", "sr": "\u041e\u0432\u043e \u0458\u0435 \u043f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u043b\u0443\u043a\u0443 \u0441\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u0430. \u041f\u043e\u0441\u0435\u0442\u0438\u043e\u0446\u0438 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0458\u0443 \u0443\u0437 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d \u0441\u0430 \u0434\u0435\u0441\u043d\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435. \u0410\u043a\u043e \u043f\u0440\u0438\u0431\u043b\u0438\u0436\u0438\u0442\u0435, \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0432\u0438\u0434\u0435\u0442\u0438 \u043d\u0435\u043a\u043e\u043b\u0438\u043a\u043e \u0458\u0430\u0440\u0431\u043e\u043b\u0430 \u0442\u0430\u043c\u043e.", "et": "See on vaade sadamale p\u00f5hjast. K\u00fclalised kinnitavad oma paadid kai \u00e4\u00e4res paremal poolel. Kui suumite sisse, n\u00e4ete seal paari masti.", "lv": "\u0160is ir skats uz ostu no zieme\u013ciem. Apmekl\u0113t\u0101ji pietauvojas pie pontona, kas atrodas labaj\u0101 pus\u0113. Ja pietuvin\u0101siet, var\u0113siet redz\u0113t p\u0101ris mastus tur.", "lt": "Tai vaizdas \u012f uost\u0105 i\u0161 \u0161iaur\u0117s. Lankytojai prisi\u0161vartuoti prie plaukiojan\u010dios prieplaukos, kuri yra de\u0161in\u0117je pus\u0117je. Jei priartinsite, pamatysite kelet\u0105 stieb\u0173 ten."}
Satelite image of Portrush Harbour

📸 Upload een foto

Laat je foto's zien en help anderen hun reis naar te plannen Portrush Harbour.harbourmaps.com is gecreëerd door de zeilgemeenschap, in een gezamenlijke inspanning om cruisen eenvoudiger en leuker te maken. Het uploaden van een foto duurt minder dan een minuut en kan worden gedaan vanaf je telefoon, tablet of laptop.

📸 Upload een foto

Faciliteiten

Beschikbare faciliteiten: Walstroom, Vers water voor boten, Douche, Toilet, Wasserette.

Bijgewerkt op 9. Aug 2025. Faciliteiten bijwerken.

Aanmeren

Opties voor aanmeren in deze haven: Aanmeren aan de pier.

Bijgewerkt op 9. Aug 2025. Update aanmeren.

Beschrijvingen en beoordelingen

Heikki Kauppi zegt:

beschrijving

De haven van Portrush is klein, maar de faciliteiten zijn behoorlijk goed. Het is de thuisbasis van een van de grootste jachtclubs in Noord-Ierland en hun clubhuis ligt direct naast het havenkantoor. Bezoekers leggen aan bij een ponton aan de noordkant, indien nodig in kolommen. Het is altijd aan te raden om van tevoren contact op te nemen met het havenkantoor om de beschikbaarheid te controleren. Het nummer is te vinden op de website, waartoe een link op deze pagina wordt gegeven. Portrush is een populaire vakantiebestemming en er is een goed aanbod van bars en restaurants. Portrush biedt toegang tot de prachtige Giant's Causeway. Ingang is niet aan te raden voor boten met een diepgang van meer dan 2 meter. Het water is ondiep ten zuiden van de haven. Het is aan te raden om te naderen vanuit NNO-NO en een bocht naar links te maken bij de haveningang.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 9. Aug 2025 | updated_on 9. Aug 2025

Kent u deze haven? Het is een enorme hulp voor andere zeilers als u een korte beschrijving of beoordeling van de haven toevoegt.

📜 Beschrijving toevoegen

Kaart van Portrush Harbour

Faciliteiten

Beschikbare faciliteiten: Walstroom, Vers water voor boten, Douche, Toilet, Wasserette.

Bijgewerkt op 9. Aug 2025. Faciliteiten bijwerken.

Aanmeren

Opties voor aanmeren in deze haven: Aanmeren aan de pier.

Bijgewerkt op 9. Aug 2025. Update aanmeren.

Windbescherming

Bescherming volgende nacht

74 punten

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 21 Sep 18:00 0:00 15m/s 6m/s

Wil je weten hoe de windscore werkt? Dan moet je deze uitleg lezen.

De windvoorspellingen komen van yr.no (Noors Meteorologisch Instituut), en zijn het laatst bijgewerkt 3 hours and 52 minutes ago (Zaterdag 20 September 13:16). De volgende nachtscore toont u het slechtste uur tussen 22:00 en 08:00 de volgende nacht. We raden u aan om meerdere bronnen voor windvoorspellingen te raadplegen.windy.com is een goede website om grotere windsystemen te laten zien.

De veilige windrichtingen voor deze haven zijn bepaald door een algoritme, gebaseerd op hoe hoog het land rond de haven is. Het is meestal correct, maar soms zijn de onderliggende gegevens over hoogteniveaus niet goed genoeg om correcte beslissingen te nemen. Het is een grote hulp voor anderen als je kunt de veilige windrichtingen valideren of aanpassen. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Laatste bezoeken aan Portrush Harbour

Di 28 Mei 2024

EMPIRICUS [MMSI: 368311280]

Vr 27 Okt 2023

ERIN BO [MMSI: 232046979]

Za 21 Okt 2023

WEST WIND III [MMSI: 316041264]

Vr 22 Sep 2023

SAGA (47 SWAN) [MMSI: 219024921]

Vr 15 Sep 2023

SEASPLASH [MMSI: 232047074]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Portrush Harbour, as well as statistics about the ships that visits

Voeg deze haven toe aan een reis

Registreer nu

Kies een andere datum dan vandaag

Belangrijk: Wanneer je incheckt bij een haven, voeg je deze toe aan een reis op deze website. Je boekt geen plek in de jachthaven.

Bijdragers

Gebruikers die hebben bijgedragen aan deze pagina: Heikki Kauppi

harbourmaps.com wordt bijgewerkt door de vaargemeenschap. Wanneer je informatie, een recensie of foto's aan deze pagina toevoegt, word je hier vermeld met de andere bijdragers (we vermelden je gebruikersnaam, die je echte naam of een pseudoniem kan zijn).

Dichtstbijzijnde havens voor Portrush Harbour

Filter op

Natuurlijke haven
Marina
Veilige wind volgende nacht

Sorteren op

ABC
Populariteit
Windscore volgende nacht

0 havens

Meer havens tonen