Varberg - Innerhamnen

Marina

favoritt

Region: Sweden (2143), Västkusten (532), Halland (32) and Varberg (6)

Varberg - Innerhamnen: {"base": "no", "no": "Oversiktsbilde over gjestehavnen med kallbadhuset i forgrunn", "se": "\u00d6versiktsbild \u00f6ver g\u00e4sthamnen med kallbadhuset i f\u00f6rgrunden", "en": "Overview image of the guest harbor with the bathhouse in the foreground", "da": "Oversigtsbillede over g\u00e6stehavnen med koldbadehuset i forgrunden", "fr": "Vue d'ensemble du port de plaisance avec la maison de bain froide au premier plan", "de": "\u00dcbersichtsbild \u00fcber den G\u00e4stehafen mit dem Kaltbadehaus im Vordergrund", "es": "Vista panor\u00e1mica del puerto deportivo con la casa de ba\u00f1os en primer plano", "it": "Vista panoramica sul porto turistico con casa da bagno in primo piano", "pt": "Imagem geral do porto de visitantes com a casa de banhos fria em primeiro plano", "nl": "Overzichtsbeeld van de jachthaven met het badhuis op de voorgrond", "pl": "Widok z lotu ptaka na przysta\u0144 dla go\u015bci z k\u0105pieliskiem w tle", "uk": "\u041e\u0433\u043b\u044f\u0434\u043e\u0432\u0435 \u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0432\u043e\u0457 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0437 \u043a\u0443\u043f\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u043c \u0431\u0443\u0434\u0438\u043d\u043e\u0447\u043a\u043e\u043c \u043d\u0430 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0434\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0456", "ro": "Imagine de ansamblu a portului pentru oaspe\u021bi, cu casa de baie rece \u00een prim-plan", "tr": "Misafir liman\u0131n\u0131n genel g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fc, \u00f6n planda deniz banyosu binas\u0131 ile", "el": "\u0395\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03cc\u03c0\u03b7\u03c3\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf \u03bb\u03bf\u03c5\u03c4\u03c1\u03cc \u03ba\u03c1\u03cd\u03bf\u03c5 \u03bd\u03b5\u03c1\u03bf\u03cd \u03c3\u03c4\u03bf \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ba\u03ae\u03bd\u03b9\u03bf", "cs": "P\u0159ehledn\u00fd obr\u00e1zek p\u0159\u00edstavu pro hosty s chladn\u00fdm domem v pop\u0159ed\u00ed", "hu": "\u00c1ttekint\u0151 k\u00e9p a vend\u00e9ghaj\u00f3 kik\u00f6t\u0151r\u0151l, az el\u0151t\u00e9rben tal\u00e1lhat\u00f3 f\u00fcrd\u0151h\u00e1zzal", "fi": "Yleiskuva vierasvenesatamasta, etualalla on kylpylaitos", "bg": "\u041e\u0431\u0449 \u0438\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0441 \u0442\u043e\u043f\u043b\u0430\u0442\u0430 \u0431\u0430\u043d\u044f \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d", "sr": "\u041f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434\u043d\u0430 \u0441\u043b\u0438\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435 \u0441\u0430 \u043a\u0443\u043f\u0430\u0442\u0438\u043b\u043e\u043c \u0443 \u043f\u0440\u0432\u043e\u043c \u043f\u043b\u0430\u043d\u0443", "et": "\u00dclevaade k\u00fclalissadamast koos kallbadhuset'iga esiplaanil", "lv": "P\u0101rskata att\u0113ls ar viesu ostu un auksto peldbaseinu priek\u0161pl\u0101n\u0101", "lt": "Sve\u010di\u0173 uosto ap\u017evalgos nuotrauka su baseinu pirmame plane"}
{"base": "se", "no": "Varberg - Indre havn", "se": "Varberg - Innerhamnen", "en": "Varberg - Inner Harbour", "da": "Varberg - Inderhavnen"}
Varberg - Innerhamnen: {"base": "de", "no": "Indre havn.", "se": "Inre hamnen.", "en": "Inner harbour.", "da": "Inderhavn.", "fr": "Port int\u00e9rieur.", "de": "Innerhafen.", "es": "Puerto interior.", "it": "Porto interno.", "pt": "Porto interior.", "nl": "Binnenhaven.", "pl": "Wewn\u0119trzny port.", "uk": "\u0412\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u0456\u0439 \u043f\u043e\u0440\u0442.", "ro": "Port interior.", "tr": "\u0130\u00e7 Liman.", "el": "\u0395\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9.", "cs": "Vnit\u0159n\u00ed p\u0159\u00edstav.", "hu": "Bels\u0151 kik\u00f6t\u0151.", "fi": "Sis\u00e4satama.", "bg": "\u0412\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435.", "sr": "\u0423\u043d\u0443\u0442\u0440\u0430\u0448\u045a\u0430 \u043b\u0443\u043a\u0430.", "et": "Sisesadam.", "lv": "Iek\u0161\u0113j\u0101 osta.", "lt": "Vidinis uostas."}
Varberg - Innerhamnen: {"base": "de", "no": "Innl\u00f8p til indre havn.", "se": "Inlopp till Inre hamnen.", "en": "Entrance to the Inner Harbour.", "da": "Indsejling til inderhavnen.", "fr": "Entr\u00e9e du port int\u00e9rieur.", "de": "Einfahrt zum Innerhafen.", "es": "Entrada al puerto interior.", "it": "Ingresso nel porto interno.", "pt": "Entrada para o porto interior.", "nl": "Ingang naar de binnenhaven.", "pl": "Wp\u0142yni\u0119cie do wewn\u0119trznej przystani.", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0432\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u0457 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456.", "ro": "Intrarea \u00een portul interior.", "tr": "\u0130\u00e7 limana giri\u015f.", "el": "\u0395\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u0395\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u039b\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1.", "cs": "Vjezd do vnit\u0159n\u00edho p\u0159\u00edstavu.", "hu": "Bej\u00e1rat a bels\u0151 kik\u00f6t\u0151h\u00f6z.", "fi": "Sis\u00e4\u00e4najo sis\u00e4satamaan.", "bg": "\u0412\u043b\u0438\u0437\u0430\u043d\u0435 \u0432\u044a\u0432 \u0432\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435.", "sr": "Ulaz u unutra\u0161nju luku.", "et": "Sisses\u00f5it Sisetasandikule.", "lv": "Ieeja iek\u0161\u0113j\u0101 ost\u0101.", "lt": "\u012eplaukimas \u012f vidin\u012f uost\u0105."}
Varberg - Innerhamnen
Varberg - Innerhamnen: {"base": "se", "no": "Kallbadhuset", "se": "Kallbadhuset", "en": "The Cold Bath House", "da": "Koldbadshuset", "fr": "Le b\u00e2timent de bains froids", "de": "Kaltbadehaus", "es": "Casa de ba\u00f1os fr\u00edos", "it": "Stabilimento balneare", "pt": "A Casa de Banho Fria", "nl": "Kallbadhuis", "pl": "K\u0105pielisko zimowe", "uk": "\u0411\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u044f \u0434\u043b\u044f \u0437\u0438\u043c\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f", "ro": "Casa de baie rece", "tr": "So\u011fukbanyo Evi", "el": "\u03a8\u03c5\u03c7\u03c1\u03b1\u03bd\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03bf", "cs": "L\u00e1zn\u011b s chladnou vodou", "hu": "Hidegf\u00fcrd\u0151h\u00e1z", "fi": "Kylpylaitos", "bg": "\u0421\u0442\u0443\u0434\u0435\u043d\u0430 \u0431\u0430\u043d\u044f", "sr": "\u0425\u043b\u0430\u0434\u043d\u043e \u043a\u0443\u043f\u0430\u043b\u0438\u0448\u0442\u0435", "et": "K\u00fclmaveemaja", "lv": "S\u0101lsm\u0113tra", "lt": "\u0160altasis pirties namas"}
{"base": "no", "no": "Varberg festning", "se": "Varbergs f\u00e4stning", "en": "Varberg Fortress", "da": "Varberg f\u00e6stning", "fr": "La forteresse de Varberg", "de": "Festung Varberg", "es": "La fortaleza de Varberg", "it": "Fortezza di Varberg", "pt": "Fortaleza de Varberg", "nl": "Varberg vesting", "pl": "Twierdza Varberg", "uk": "\u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433\u0441\u044c\u043a\u0430 \u0444\u043e\u0440\u0442\u0435\u0446\u044f", "ro": "Fort\u0103rea\u021ba Varberg", "tr": "Varberg kalesi", "el": "\u039f\u03c7\u03c5\u03c1\u03cc \u03c4\u03bf\u03c5 \u0392\u03ac\u03c1\u03bc\u03c0\u03b5\u03c1\u03b3\u03ba", "cs": "Pevnost Varberg", "hu": "Varberg er\u0151d", "fi": "Varbergin linnoitus", "bg": "\u041a\u0440\u0435\u043f\u043e\u0441\u0442\u0442\u0430 \u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433", "sr": "\u0422\u0432\u0440\u0452\u0430\u0432\u0430 \u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433", "et": "Varbergi kindlus", "lv": "Varberg cietoksnis", "lt": "Varbergo tvirtov\u0117"}
{"base": "se", "no": "Varberg - Indre havn", "se": "Varberg - Innerhamnen", "en": "Varberg - Inner Harbor", "da": "Varberg - Inderhavnen"}
{"base": "se", "no": "Varberg - Indre havn", "se": "Varberg - Innerhamnen", "en": "Varberg - Inner Harbor", "da": "Varberg - Inderhavnen"}
{"base": "se", "no": "Varberg - Indre havn", "se": "Varberg - Innerhamnen", "en": "Varberg - Inner Harbor", "da": "Varberg - Inderhavnen"}
{"base": "de", "no": "Varberg rett ved havnen", "se": "Varberg precis vid hamnen", "en": "Varberg right at the harbor", "da": "Varberg lige ved havnen", "fr": "Varberg juste au port", "de": "Varberg gleich am Hafen", "es": "Varberg justo en el puerto", "it": "Varberg proprio al porto", "pt": "Varberg diretamente no porto", "nl": "Varberg direct aan de haven", "pl": "Varberg tu\u017c przy porcie", "uk": "\u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433 \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u0432 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Varberg chiar l\u00e2ng\u0103 port", "tr": "Varberg, liman\u0131n hemen yan\u0131nda", "el": "\u0392\u03ac\u03c1\u03bc\u03c0\u03b5\u03c1\u03b3\u03ba \u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03b2\u03ce\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9", "cs": "Varberg hned u p\u0159\u00edstavu", "hu": "Varberg k\u00f6zvetlen\u00fcl a kik\u00f6t\u0151n\u00e9l", "fi": "Varberg heti satamassa", "bg": "\u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433 \u0432\u0435\u0434\u043d\u0430\u0433\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "\u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433 \u043e\u0434\u043c\u0430\u0445 \u0443\u0437 \u043b\u0443\u043a\u0443", "et": "Varberg otse sadama juures", "lv": "Varberga tie\u0161i pie ostas", "lt": "Varberg tiesiai prie uosto"}
{"base": "se", "no": "Varberg - Indre havn", "se": "Varberg - Innerhamnen", "en": "Varberg - Inner harbour", "da": "Varberg - Inderhavnen"}
{"base": "de", "no": "Festning Varberg", "se": "F\u00e4stningen i Varberg", "en": "Fortress Varberg", "da": "F\u00e6stning Varberg", "fr": "Forteresse de Varberg", "de": "Festung Varberg", "es": "Fortaleza de Varberg", "it": "Fortezza di Varberg", "pt": "Fortaleza Varberg", "nl": "Fort Varberg", "pl": "Twierdza Varberg", "uk": "\u0424\u043e\u0440\u0442\u0435\u0446\u044f \u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433", "ro": "Fort\u0103rea\u021ba Varberg", "tr": "Varberg Kalesi", "el": "\u039f\u03c7\u03c5\u03c1\u03cc Varberg", "cs": "Pevnost Varberg", "hu": "Varberg er\u0151d", "fi": "Varbergin linnoitus", "bg": "\u041a\u0440\u0435\u043f\u043e\u0441\u0442 \u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433", "sr": "Tvr\u0111ava Varberg", "et": "Varbergi kindlus", "lv": "Varbergas cietoksnis", "lt": "Varbergo Tvirtov\u0117"}
{"base": "de", "no": "Festning Varberg", "se": "F\u00e4stning Varberg", "en": "Fortress Varberg", "da": "F\u00e6stning Varberg", "fr": "Forteresse de Varberg", "de": "Festung Varberg", "es": "Fortaleza de Varberg", "it": "Fortezza di Varberg", "pt": "Fortaleza de Varberg", "nl": "Fort Varberg", "pl": "Twierdza Varberg", "uk": "\u0424\u043e\u0440\u0442\u0435\u0446\u044f \u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433", "ro": "Fort\u0103rea\u021ba Varberg", "tr": "Varberg Kalesi", "el": "\u03a6\u03c1\u03bf\u03cd\u03c1\u03b9\u03bf \u0392\u03ac\u03c1\u03bc\u03c0\u03b5\u03c1\u03b3\u03ba", "cs": "Pevnost Varberg", "hu": "Varbergi er\u0151d", "fi": "Varbergin linnoitus", "bg": "\u041a\u0440\u0435\u043f\u043e\u0441\u0442 \u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433", "sr": "Tvr\u0111ava Varberg", "et": "Varbergi kindlus", "lv": "Varbergas cietoksnis", "lt": "Varbergo tvirtov\u0117"}
{"base": "se", "no": "Varberg - Indre havnen", "se": "Varberg - Innerhamnen", "en": "Varberg - Inner Harbor", "da": "Varberg - Inderhavnen"}
Varberg - Innerhamnen: {"base": "de", "no": "Utsikt over innseilingen til indre havn.", "se": "<p>Vy av infarten till inre hamnen.</p>", "en": "View of the entrance to the inner harbor.", "da": "Udsigt til indsejlingen til inderhavnen.", "fr": "Vue sur l'entr\u00e9e du port int\u00e9rieur.", "de": "Blick auf Einfahrt zum Innenhafen.", "es": "Vista de la entrada al puerto interior.", "it": "Vista sull'entrata del porto interno.", "pt": "Vista para a entrada do porto interior.", "nl": "Uitzicht op de ingang naar de binnenhaven.", "pl": "Widok na wej\u015bcie do portu wewn\u0119trznego.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0432\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u0433\u043e \u043f\u043e\u0440\u0442\u0443.", "ro": "Privire spre intrarea \u00een portul interior.", "tr": "\u0130\u00e7 liman\u0131n giri\u015fine bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03bf\u03cd \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd.", "cs": "Pohled na vjezd do vnit\u0159n\u00edho p\u0159\u00edstavu.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a bels\u0151 kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rat\u00e1ra.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 sis\u00e4sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnille.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u0432\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435.", "sr": "Pogled na ulaz u unutra\u0161nju luku.", "et": "Vaade sissep\u00e4\u00e4sule sisejahisadamasse.", "lv": "Skats uz ieeju iek\u0161\u0113j\u0101 ost\u0101.", "lt": "Vaizdas \u012f \u012f\u0117jim\u0105 \u012f vidin\u012f uost\u0105."}
Varberg - Innerhamnen: {"base": "de", "no": "Indre havn, i bakgrunnen innkj\u00f8rsel til handels- og indre havn. I det fjerne kan man se Getter\u00f6n marina.", "se": "Inre hamnen, i bakgrunden tillfart till handelshamnen och inre hamnen. I fj\u00e4rran kan man se Getter\u00f6ns marina.", "en": "Inner harbour, with access to the commercial and inner harbour in the background. In the distance, the Getter\u00f6n Marina can be seen.", "da": "Inderhavn, i baggrunden adgang til handels- og inderhavnen. I det fjerne kan man se Getter\u00f6n Marina.", "fr": "Port int\u00e9rieur, \u00e0 l'arri\u00e8re-plan l'acc\u00e8s au port commercial et au port int\u00e9rieur. Au loin, on aper\u00e7oit la Marina Getter\u00f6n.", "de": "Innenhafen, im Hintergrund Zufahrt zum Handelshafen und Innerhafen. In der Ferne ist die Marina Getter\u00f6n zu sehen.", "es": "Puerto interior, al fondo acceso al puerto comercial y puerto interior. A lo lejos se puede ver la Marina Getter\u00f6n.", "it": "Porto interno, sullo sfondo accesso al porto commerciale e al porto interno. In lontananza si pu\u00f2 vedere il Marina Getter\u00f6n.", "pt": "Porto interior, ao fundo acesso ao porto comercial e porto interior. Ao longe, pode-se ver a Marina Getter\u00f6n.", "nl": "Binnenhaven, op de achtergrond de toegang tot de handelshaven en de binnenhaven. In de verte is de Marina Getter\u00f6n te zien.", "pl": "Port Wewn\u0119trzny, w tle wjazd do portu handlowego i wewn\u0119trznego. W oddali wida\u0107 marin\u0119 Getter\u00f6n.", "uk": "\u0412\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u044f \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c, \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0456 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0442\u043e\u0440\u0433\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u043f\u043e\u0440\u0442\u0443 \u0442\u0430 \u0432\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u0457 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456. \u0412\u0434\u0430\u043b\u0438\u043d\u0456 \u0432\u0438\u0434\u043d\u043e \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0443 \u0413\u0435\u0442\u0442\u0435\u0440\u0435\u043d.", "ro": "Portul interior, \u00een fundal accesul c\u0103tre portul commercial \u0219i portul interior. \u00cen dep\u0103rtare se vede Marina Getter\u00f6n.", "tr": "\u0130\u00e7 liman, arka planda ticaret liman\u0131na ve i\u00e7 limana giri\u015f. Uzakta Marina Getter\u00f6n g\u00f6r\u00fclebiliyor.", "el": "\u0395\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9, \u03c3\u03c4\u03bf \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c3\u03ba\u03ae\u03bd\u03b9\u03bf \u03b7 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b5\u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9. \u03a3\u03c4\u03bf \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 Getter\u00f6n.", "cs": "Vnit\u0159n\u00ed p\u0159\u00edstav, v\u00a0pozad\u00ed vjezd do obchodn\u00edho p\u0159\u00edstavu a\u00a0vnit\u0159n\u00edho p\u0159\u00edstavu. V\u00a0d\u00e1lce je vid\u011bt marina Getter\u00f6n.", "hu": "Bels\u0151 kik\u00f6t\u0151, a h\u00e1tt\u00e9rben a kereskedelmi kik\u00f6t\u0151 \u00e9s a bels\u0151 kik\u00f6t\u0151 fel\u00e9 vezet\u0151 bej\u00e1rat. A t\u00e1volban l\u00e1that\u00f3 a Marin Getter\u00f6n.", "fi": "Sis\u00e4satama, taustalla p\u00e4\u00e4sy kaupalliselle satamalle ja sis\u00e4satamalle. Kaukaisuudessa n\u00e4kyy Getter\u00f6nin venesatama.", "bg": "\u0412\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435, \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d \u0434\u043e\u0441\u0442\u044a\u043f\u044a\u0442 \u0434\u043e \u0442\u044a\u0440\u0433\u043e\u0432\u0441\u043a\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0438 \u0412\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435. \u0412 \u0434\u0430\u043b\u0435\u0447\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0435 \u0432\u0438\u0436\u0434\u0430 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 Getter\u00f6n.", "sr": "Unutra\u0161nja luka, u pozadini prilaz trgova\u010dkoj luci i unutra\u0161njoj luci. U daljini se vidi Marina Getter\u00f6n.", "et": "Sisesadam, taustal juurdep\u00e4\u00e4s kaubasadama ja sisesadama poole. Kauguses paistab Getter\u00f6ni jahtklubi.", "lv": "Iek\u0161\u0113j\u0101 osta, fon\u0101 pieeja tirdzniec\u012bbas ostai un iek\u0161\u0113jai ostai. T\u0101lum\u0101 redzama Getter\u0113nas jahtu osta.", "lt": "Vidinis uostas, fone \u012fva\u017eiavimas \u012f prekybos uost\u0105 ir vidin\u012f uost\u0105. Tolumoje matyti Getter\u00f6n prieplauka."}
Satelite image of Varberg - Innerhamnen

📸 Upload een foto

Laat je foto's zien en help anderen hun reis naar te plannen Varberg - Innerhamnen.harbourmaps.com is gecreëerd door de zeilgemeenschap, in een gezamenlijke inspanning om cruisen eenvoudiger en leuker te maken. Het uploaden van een foto duurt minder dan een minuut en kan worden gedaan vanaf je telefoon, tablet of laptop.

📸 Upload een foto

Faciliteiten

Beschikbare faciliteiten: Walstroom, Vers water voor boten, Douche, Toilet, Wasserette, Afvalwaterverwijdering, Zwemgebied.

Bijgewerkt op 14. Jul 2022. Faciliteiten bijwerken.

Aanmeren

We hebben geen gegevens over hoe we in deze haven moeten aanmeren. Als je weet hoe je hier moet aanmeren, werk dan deze site bij om je mede-zeilers te helpen. Update aanmeren.

Beschrijvingen en beoordelingen

Stein Engh zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

Varberg is een veilige haven in een weergevoelig gebied zonder een echte archipel. Een gezellige stad met verschillende voorzieningen heel dichtbij. Wat het in 2025 wat minder maakt, is het administratieve rondom het havenbezoek. De gemeente gebruikt nu portnet.se als portaal. Volgens de lokale mensen waarmee ik sprak, hebben velen problemen met het gebruik ervan. Ik kreeg zelf een pop-up login van een onbekend en verdacht karakter toen ik de havengeld wilde betalen. De havenwachter begreep er ook niets van. Ik kwam er niet doorheen, maar slaagde nadat ik opnieuw was begonnen. Het elektrisch regime is iets bijzonders in vergelijking met wat je elders gewend bent. Je moet weten hoeveel je gaat gebruiken, omdat je vooraf een specifiek aantal kWh moet kopen. Koop je teveel, dan krijg je het overschot niet terugbetaald. Best vreemd, aangezien Tally hiervoor verantwoordelijk is, en elders in Denemarken en Zweden ontvang je een Tally-kaart waarmee je het saldo kunt laten terugstorten. Als het koud is en je wilt 's nachts elektrisch verwarmen, is het het beste om voldoende stroom te hebben gekocht zodat je niet bijvoorbeeld om 04:00 uur zonder zit. Maar heb je niet alles gebruikt, dan vervalt de stroom en de betaalde waarde om 12:00 uur de volgende dag.



[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 19. Aug 2025

Cato Kaasa @ Sailing ZERO zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

Varberg var en overraskende hyggelig havn å komme til. Selve gjestebryggene holdt en meget godt standard, havnepersonalet var veldig behjelpelig med å ordne oss inn på rett plass og fasilitetene på bryggen var prikkfrie. Som en kuriositet gikk det personale å vasket kantsteinene langs bryggene på morgenen, ikke opplevd før!

Du ligger per definisjon i sentrum når du ankommer og du har det svært anerkjente Varberg Kallbad som nærmeste nabo sammen med festningen som begge er verdt et besøk.

Det ligger et bakeri rett bak bygningene på kaien og du finner en velutstyrt ICA noen hundre meter unna, samt en Coop noe nærmere, sammen med Systembolaget!

Om du skal kose deg med litt ekstra god mat, så er det verdt å ta taxi i 10-15 min til Apelviken hvor du finner John`s Place som en strandrestaurant med ufattelig god mat, høy standard og svært levelige priser! https://johnsplace.nu/

Varberg overrasket og leverte nok til at vi ønsker oss tilbake.

Maritimt er det gode dybder i stort sett hele bassenget, det er enkelt å snu båten i indre basseng. Mange gjestelister er mellom påler, men det er også mange langside plasser langs med bryggene. Det er godt med plass for større båter dersom du har det

2 x helpful | written on 26. Jul 2025 | updated_on 27. Jul 2025

CONZISKA zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

De Marina Varberg biedt een uitgebreide uitrusting, de steigers zijn in goede staat en breed genoeg om gemakkelijk aan en af te meren. Er zijn voldoende stroom- en wateraansluitingen op de steigers, en de sanitaire voorzieningen zijn modern, schoon en goed onderhouden. Bijzonder positief viel ons op dat er voldoende douches en toiletten zijn, zodat er zelfs in het hoogseizoen geen wachttijden zijn. Ook wasmachines en drogers zijn beschikbaar, wat erg praktisch is voor langere verblijven. In de marina zelf is er een klein café, dat zeer aangenaam is voor een ochtendkoffie of een kleine snack tussendoor. In de directe omgeving van de marina vindt men een ruime keuze aan restaurants, cafés en bars voor elke smaak en portemonnee. Ook supermarkten en winkels voor de dagelijkse behoeften zijn te voet bereikbaar.

[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 21. Feb 2025

Markus Pneitel zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

Gasten verblijven meestal in de binnenhaven, langszij de kade. Wees voorbereid om naast andere boten aan te leggen in het hoogseizoen.
De toiletten en douchefaciliteiten zijn nieuw en zeer goed.
De stad is dichtbij, met veel restaurants, winkels en zelfs een Biltema voor het geval je reserveonderdelen nodig hebt.
Een zeer goede plek om te schuilen bij een storm!

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 30. Oct 2024

HarbourMaps (site admin) zegt:

beschrijving

Havengeul: 3,5-5,5 m, Gastplaatsen: 50+g, Aanmeren: paal/langszij

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 14. Jul 2022

Kent u deze haven? Het is een enorme hulp voor andere zeilers als u een korte beschrijving of beoordeling van de haven toevoegt.

📜 Beschrijving toevoegen

Kaart van Varberg - Innerhamnen

Faciliteiten

Beschikbare faciliteiten: Walstroom, Vers water voor boten, Douche, Toilet, Wasserette, Afvalwaterverwijdering, Zwemgebied.

Bijgewerkt op 14. Jul 2022. Faciliteiten bijwerken.

Aanmeren

We hebben geen gegevens over hoe we in deze haven moeten aanmeren. Als je weet hoe je hier moet aanmeren, werk dan deze site bij om je mede-zeilers te helpen. Update aanmeren.

Windbescherming

Bescherming volgende nacht

71 punten

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 18 Jun 18:00 0:00 6m/s 2m/s

Wil je weten hoe de windscore werkt? Dan moet je deze uitleg lezen.

De windvoorspellingen komen van yr.no (Noors Meteorologisch Instituut), en zijn het laatst bijgewerkt 2 hours and 4 minutes ago (Woensdag 17 Juni 13:28). De volgende nachtscore toont u het slechtste uur tussen 22:00 en 08:00 de volgende nacht. We raden u aan om meerdere bronnen voor windvoorspellingen te raadplegen.windy.com is een goede website om grotere windsystemen te laten zien.

De veilige windrichtingen voor deze haven zijn bepaald door een algoritme, gebaseerd op hoe hoog het land rond de haven is. Het is meestal correct, maar soms zijn de onderliggende gegevens over hoogteniveaus niet goed genoeg om correcte beslissingen te nemen. Het is een grote hulp voor anderen als je kunt de veilige windrichtingen valideren of aanpassen. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Laatste bezoeken aan Varberg - Innerhamnen

Do 28 Mei 2026

S.Y.WOJ [MMSI: 261036540]

Wo 20 Mei 2026

LILY JEAN [MMSI: 368419740]

KAMINI [MMSI: 261005465]

ELISABETH [MMSI: 244630641]

Di 19 Mei 2026

IRIS [MMSI: 265029730]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Varberg - Innerhamnen, as well as statistics about the ships that visits

Voeg deze haven toe aan een reis

Registreer nu

Kies een andere datum dan vandaag

Belangrijk: Wanneer je incheckt bij een haven, voeg je deze toe aan een reis op deze website. Je boekt geen plek in de jachthaven.

Bijdragers

Gebruikers die hebben bijgedragen aan deze pagina: Olav Pekeberg, Cato Kaasa @ Sailing ZERO, PeGra64, Arjen Weber and CONZISKA

harbourmaps.com wordt bijgewerkt door de vaargemeenschap. Wanneer je informatie, een recensie of foto's aan deze pagina toevoegt, word je hier vermeld met de andere bijdragers (we vermelden je gebruikersnaam, die je echte naam of een pseudoniem kan zijn).

Dichtstbijzijnde havens voor Varberg - Innerhamnen

Filter op

Natuurlijke haven
Marina
Veilige wind volgende nacht

Sorteren op

ABC
Populariteit
Windscore volgende nacht

0 havens

Meer havens tonen