Bisserup Havn

Marina

favoritt

Region: Denmark (624), Sjælland (161) and Rude (2)

Bisserup Havn: {"base": "en", "no": "Utsikt fra ytre brygge, hvor Giesst Berthold ligger langskips. Ikke anbefalt ved sterk vestavind", "se": "Utsikt fr\u00e5n den yttre piren, d\u00e4r giesst Berthold l\u00e4ngsmed. Ej rekommenderat vid starka v\u00e4stvindar", "en": "View from the outer Pier, where giesst Berthold alongside. Not recommended when strong westerlies", "da": "Udsigt fra ydermolen, hvor giesst Berthold l\u00e6gger til ved siden af. Ikke anbefalet ved kraftig vestenvind", "fr": "Vue depuis la jet\u00e9e ext\u00e9rieure, o\u00f9 mouille Berthold \u00e0 couple. Non recommand\u00e9 par vent fort d'ouest", "de": "Blick von der \u00e4u\u00dferen Pier, wo der Schlepper Berthold l\u00e4ngsseits liegt. Nicht empfohlen bei starkem Westwind", "es": "Vista desde el muelle exterior, donde atraca Berthold al costado. No recomendado con fuertes vientos del oeste", "it": "Vista dal molo esterno, dove ormeggia Berthold accanto. Non raccomandato con forti venti da ovest", "pt": "Vista do Cais exterior, onde Berthold amarra ao lado. N\u00e3o recomendado com ventos fortes de oeste", "nl": "Uitzicht vanaf de buitenpier, waar Berthold langszij ligt. Niet aanbevolen bij sterke westenwinden.", "pl": "Widok z zewn\u0119trznego pomostu, gdzie cumuje Berthold. Nie zalecane przy silnych wiatrach zachodnich", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437 \u0437\u043e\u0432\u043d\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u0433\u043e \u043f\u0456\u0440\u0441\u0443, \u0434\u0435 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u0411\u0435\u0440\u0433\u043e\u043b\u044c\u0434. \u041d\u0435 \u0440\u0435\u043a\u043e\u043c\u0435\u043d\u0434\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043f\u0440\u0438 \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u0438\u0445 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0445 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0430\u0445", "ro": "Vedere de pe debarcaderul exterior, unde se afl\u0103 acostatul Berthold. Nu este recomandat \u00een caz de v\u00e2nturi puternice din vest", "tr": "D\u0131\u015f iskeleden g\u00f6r\u00fcn\u00fcm, Berthold'un yana\u015ft\u0131\u011f\u0131 yer. G\u00fc\u00e7l\u00fc bat\u0131 r\u00fczgarlar\u0131nda \u00f6nerilmez.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03be\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1, \u03cc\u03c0\u03bf\u03c5 \u03b4\u03ad\u03bd\u03b5\u03b9 \u03bf Berthold \u03c0\u03b1\u03c1\u03ac\u03bb\u03bb\u03b7\u03bb\u03b1. \u0394\u03b5\u03bd \u03c3\u03c5\u03bd\u03b9\u03c3\u03c4\u03ac\u03c4\u03b1\u03b9 \u03cc\u03c4\u03b1\u03bd \u03c6\u03c5\u03c3\u03bf\u03cd\u03bd \u03b9\u03c3\u03c7\u03c5\u03c1\u03bf\u03af \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03bf\u03af \u03ac\u03bd\u03b5\u03bc\u03bf\u03b9.", "cs": "Pohled z vn\u011bj\u0161\u00edho mola, kde Berthold kotv\u00ed vedle. Nedoporu\u010duje se p\u0159i siln\u00e9m z\u00e1padn\u00edm v\u011btru.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a k\u00fcls\u0151 m\u00f3l\u00f3r\u00f3l, ahol Berthold mellett k\u00f6thet ki. Er\u0151s nyugati sz\u00e9l eset\u00e9n nem aj\u00e1nlott.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 ulommalta laiturilta, jossa Berthold on kylkikiinnityksess\u00e4. Ei suositella voimakkaiden l\u00e4nsituulten vallitessa", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u0432\u044a\u043d\u0448\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439, \u043a\u044a\u0434\u0435\u0442\u043e \u043e\u0431\u0438\u043a\u043d\u043e\u0432\u0435\u043d\u043e \u0430\u043a\u043e\u0441\u0442\u0438\u0440\u0430 \u0411\u0435\u0440\u0442\u043e\u0443\u043b\u0434. \u041d\u0435 \u0441\u0435 \u043f\u0440\u0435\u043f\u043e\u0440\u044a\u0447\u0432\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u0441\u0438\u043b\u043d\u0438 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0438 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0435.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0441\u0430 \u0441\u043f\u043e\u0459\u045a\u0435\u0433 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430, \u0433\u0434\u0435 \u0411\u043e\u0440\u0438\u0441 \u0443\u043f\u043b\u043e\u0432\u0459\u0430\u0432\u0430 \u0443\u0437 \u043e\u0431\u0430\u043b\u0443. \u041d\u0435 \u043f\u0440\u0435\u043f\u043e\u0440\u0443\u0447\u0443\u0458\u0435 \u0441\u0435 \u043a\u0430\u0434\u0430 \u0434\u0443\u0432\u0430\u0458\u0443 \u0458\u0430\u043a\u0438 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0438 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0438", "et": "Vaade v\u00e4lispierilt, kus Berthold k\u00f5rvale suundub. Tugevate l\u00e4\u00e4nekaarte tuulte puhul ei ole soovitatav", "lv": "Skats no \u0101r\u0113j\u0101 mola, kur Berthold piest\u0101j l\u012bdz\u0101s. Nav ieteicams stipros rietumv\u0113jos", "lt": "Vaizdas i\u0161 i\u0161orin\u0117s prieplaukos, kur \u0161vartuojasi Berthold \u0161alia. Nerekomenduojama, kai yra stipr\u016bs vakar\u0173 v\u0117jai"}
Bisserup Havn: {"base": "en", "no": "Utsikt over gjesteplassen. Det er fremdeles \u00e9n plass rett ved havneinngangen. Sv\u00e6rt vennlig havnesjef.", "se": "Utsikt \u00f6ver g\u00e4stplatsen. Det finns fortfarande en plats direkt vid hamninloppet. Mycket v\u00e4nlig hamnkapten.", "en": "View on the guest Place. There is still One Place  direct on the entrance of Harbour. Very kind Harbour Master.", "da": "Udsigt over g\u00e6stepladsen. Der er stadig \u00e9n plads lige ved havneindgangen. Meget venlig havnemester.", "fr": "Vue sur la Place pour les invit\u00e9s. Il reste encore une place directement \u00e0 l'entr\u00e9e du Port. Tr\u00e8s aimable ma\u00eetre de port.", "de": "Blick auf den G\u00e4steliegeplatz. Es gibt noch einen Platz direkt am Hafeneingang. Sehr freundlicher Hafenmeister.", "es": "Vista del Lugar de Invitado. Todav\u00eda hay Un Lugar directamente en la entrada del Puerto. Muy amable Capit\u00e1n del Puerto.", "it": "Vista sull'area degli ospiti. C'\u00e8 ancora un posto disponibile direttamente all'ingresso del porto. Porto molto gentile.", "pt": "Vista para o local de h\u00f3spedes. Ainda h\u00e1 um local diretamente na entrada do porto. Muito am\u00e1vel o mestre do porto.", "nl": "Uitzicht op de gastenplaats. Er is nog \u00e9\u00e9n plaats direct aan de ingang van de haven. Zeer vriendelijke havenmeester.", "pl": "<p>Widok na miejsce dla go\u015bci. Jest jeszcze jedno miejsce bezpo\u015brednio przy wej\u015bciu do portu. Bardzo uprzejmy bosman.</p>", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435. \u0404 \u0449\u0435 \u043e\u0434\u043d\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u043d\u0430 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0456 \u0432 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c. \u0414\u0443\u0436\u0435 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0438\u0439 \u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u043a \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456.", "ro": "Vizualizare loc pentru oaspe\u021bi. Mai este un loc disponibil direct la intrarea \u00een port. Maestru de port foarte amabil.", "tr": "Misafir Yeri g\u00f6r\u00fcnt\u00fcs\u00fc. Liman\u0131n giri\u015finde do\u011frudan bir yer daha var. \u00c7ok nazik Liman Kaptan\u0131.", "el": "\u0394\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03c4\u03bf\u03bd \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf \u03c4\u03c9\u03bd \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd. \u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03b1\u03ba\u03cc\u03bc\u03b7 \u03ad\u03bd\u03b1\u03c2 \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b1\u03c0\u03b5\u03c5\u03b8\u03b5\u03af\u03b1\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd. \u03a0\u03bf\u03bb\u03cd \u03b5\u03c5\u03b3\u03b5\u03bd\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03ac\u03c1\u03c7\u03b7\u03c2.", "cs": "V\u00fdhled na m\u00edsto pro hosty. St\u00e1le je jedno m\u00edsto p\u0159\u00edmo na vjezdu do p\u0159\u00edstavu. Velmi mil\u00fd p\u0159\u00edstavn\u00ed mistr.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a vend\u00e9ghelyre. M\u00e9g egy hely van k\u00f6zvetlen\u00fcl a kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rat\u00e1n\u00e1l. Nagyon kedves kik\u00f6t\u0151mester.", "fi": "N\u00e4k\u00f6ala vieraspaikalle. Sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnin kohdalla sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnin vieress\u00e4 on viel\u00e4 yksi paikka vapaana. Eritt\u00e4in yst\u00e4v\u00e4llinen satamais\u00e4nt\u00e4.", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u043a\u0430 \u043a\u044a\u043c \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438. \u0412\u0441\u0435 \u043e\u0449\u0435 \u0438\u043c\u0430 \u0435\u0434\u043d\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0434\u0438\u0440\u0435\u043a\u0442\u043d\u043e \u043d\u0430 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e. \u041c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043b\u044e\u0431\u0435\u0437\u0435\u043d \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u043d \u043a\u0430\u043f\u0438\u0442\u0430\u043d.", "sr": "Pogled na mesto za goste. Jo\u0161 uvek ima jedno mesto direktno na ulazu u luku. Veoma ljubazan lu\u010dki kapetan.", "et": "Vaade k\u00fclaliskohale. Sadama sissep\u00e4\u00e4su juures on veel \u00fcks koht vaba. V\u00e4ga lahke sadamakapten.", "lv": "<p>Skats uz viesu vietu. Joproj\u0101m ir viena vieta tie\u0161i pie ostas ieejas. \u013boti piekl\u0101j\u012bgs osta kapteinis.</p>", "lt": "Vaizdas \u012f sve\u010di\u0173 viet\u0105. Yra dar viena vieta tiesiai prie uosto \u012f\u0117jimo. Labai malonus uosto vir\u0161ininkas."}
Satelite image of Bisserup Havn

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Bisserup Havn.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Prysznic, Toaleta, Plac zabaw.

Zaktualizowano dnia 14. Jul 2022. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża, Kotwiczenie.

Zaktualizowano dnia 14. Jul 2022. Aktualizacja cumowania.

Informacje kontaktowe

strona internetowa: Add website

telefon: Dodaj numer telefonu

e-mail: Add email

Opisy i recenzje

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Bisserup Havn

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Prysznic, Toaleta, Plac zabaw.

Zaktualizowano dnia 14. Jul 2022. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża, Kotwiczenie.

Zaktualizowano dnia 14. Jul 2022. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

88 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Lør 20 Sep 18:00 0:00 6:00 6m/s 1m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 1 hour and 60 minutes ago (Piątek 19 Wrzesień 18:27). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki wiatru dla tego portu zostały określone przez algorytm, na podstawie wysokości terenu wokół portu. Jest to zazwyczaj poprawne, ale czasami dane o poziomach wysokości są niewystarczające, aby podejmować poprawne decyzje. Jest to wielka pomoc dla innych, jeśli możesz. sprawdź lub dostosuj bezpieczne kierunki wiatru. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Ostatnie wizyty w Bisserup Havn

Wto 01 Lip 2025

FILUR [MMSI: 219007685]

MOFFI [MMSI: 219019921]

S/Y ATHENA [MMSI: 219027316]

Sob 21 Cze 2025

LADY LAY [MMSI: 219006629]

Pią 01 Gru 2023

CHATEAU THIERRY [MMSI: 219032208]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Bisserup Havn, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Jari Bach

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Bisserup Havn

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów