Bisserup Havn

Marina

favoritt

Region: Denmark (624), Sjælland (161) and Rude (2)

Bisserup Havn: {"base": "en", "no": "Utsikt fra ytre brygge, hvor Giesst Berthold ligger langskips. Ikke anbefalt ved sterk vestavind", "se": "Utsikt fr\u00e5n den yttre piren, d\u00e4r giesst Berthold l\u00e4ngsmed. Ej rekommenderat vid starka v\u00e4stvindar", "en": "View from the outer Pier, where giesst Berthold alongside. Not recommended when strong westerlies", "da": "Udsigt fra ydermolen, hvor giesst Berthold l\u00e6gger til ved siden af. Ikke anbefalet ved kraftig vestenvind", "fr": "Vue depuis la jet\u00e9e ext\u00e9rieure, o\u00f9 mouille Berthold \u00e0 couple. Non recommand\u00e9 par vent fort d'ouest", "de": "Blick von der \u00e4u\u00dferen Pier, wo der Schlepper Berthold l\u00e4ngsseits liegt. Nicht empfohlen bei starkem Westwind", "es": "Vista desde el muelle exterior, donde atraca Berthold al costado. No recomendado con fuertes vientos del oeste", "it": "Vista dal molo esterno, dove ormeggia Berthold accanto. Non raccomandato con forti venti da ovest", "pt": "Vista do Cais exterior, onde Berthold amarra ao lado. N\u00e3o recomendado com ventos fortes de oeste", "nl": "Uitzicht vanaf de buitenpier, waar Berthold langszij ligt. Niet aanbevolen bij sterke westenwinden.", "pl": "Widok z zewn\u0119trznego pomostu, gdzie cumuje Berthold. Nie zalecane przy silnych wiatrach zachodnich", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437 \u0437\u043e\u0432\u043d\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u0433\u043e \u043f\u0456\u0440\u0441\u0443, \u0434\u0435 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u0411\u0435\u0440\u0433\u043e\u043b\u044c\u0434. \u041d\u0435 \u0440\u0435\u043a\u043e\u043c\u0435\u043d\u0434\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043f\u0440\u0438 \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u0438\u0445 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0445 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0430\u0445", "ro": "Vedere de pe debarcaderul exterior, unde se afl\u0103 acostatul Berthold. Nu este recomandat \u00een caz de v\u00e2nturi puternice din vest", "tr": "D\u0131\u015f iskeleden g\u00f6r\u00fcn\u00fcm, Berthold'un yana\u015ft\u0131\u011f\u0131 yer. G\u00fc\u00e7l\u00fc bat\u0131 r\u00fczgarlar\u0131nda \u00f6nerilmez.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03be\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1, \u03cc\u03c0\u03bf\u03c5 \u03b4\u03ad\u03bd\u03b5\u03b9 \u03bf Berthold \u03c0\u03b1\u03c1\u03ac\u03bb\u03bb\u03b7\u03bb\u03b1. \u0394\u03b5\u03bd \u03c3\u03c5\u03bd\u03b9\u03c3\u03c4\u03ac\u03c4\u03b1\u03b9 \u03cc\u03c4\u03b1\u03bd \u03c6\u03c5\u03c3\u03bf\u03cd\u03bd \u03b9\u03c3\u03c7\u03c5\u03c1\u03bf\u03af \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03bf\u03af \u03ac\u03bd\u03b5\u03bc\u03bf\u03b9.", "cs": "Pohled z vn\u011bj\u0161\u00edho mola, kde Berthold kotv\u00ed vedle. Nedoporu\u010duje se p\u0159i siln\u00e9m z\u00e1padn\u00edm v\u011btru.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a k\u00fcls\u0151 m\u00f3l\u00f3r\u00f3l, ahol Berthold mellett k\u00f6thet ki. Er\u0151s nyugati sz\u00e9l eset\u00e9n nem aj\u00e1nlott.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 ulommalta laiturilta, jossa Berthold on kylkikiinnityksess\u00e4. Ei suositella voimakkaiden l\u00e4nsituulten vallitessa", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u0432\u044a\u043d\u0448\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439, \u043a\u044a\u0434\u0435\u0442\u043e \u043e\u0431\u0438\u043a\u043d\u043e\u0432\u0435\u043d\u043e \u0430\u043a\u043e\u0441\u0442\u0438\u0440\u0430 \u0411\u0435\u0440\u0442\u043e\u0443\u043b\u0434. \u041d\u0435 \u0441\u0435 \u043f\u0440\u0435\u043f\u043e\u0440\u044a\u0447\u0432\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u0441\u0438\u043b\u043d\u0438 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0438 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0435.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0441\u0430 \u0441\u043f\u043e\u0459\u045a\u0435\u0433 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430, \u0433\u0434\u0435 \u0411\u043e\u0440\u0438\u0441 \u0443\u043f\u043b\u043e\u0432\u0459\u0430\u0432\u0430 \u0443\u0437 \u043e\u0431\u0430\u043b\u0443. \u041d\u0435 \u043f\u0440\u0435\u043f\u043e\u0440\u0443\u0447\u0443\u0458\u0435 \u0441\u0435 \u043a\u0430\u0434\u0430 \u0434\u0443\u0432\u0430\u0458\u0443 \u0458\u0430\u043a\u0438 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0438 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0438", "et": "Vaade v\u00e4lispierilt, kus Berthold k\u00f5rvale suundub. Tugevate l\u00e4\u00e4nekaarte tuulte puhul ei ole soovitatav", "lv": "Skats no \u0101r\u0113j\u0101 mola, kur Berthold piest\u0101j l\u012bdz\u0101s. Nav ieteicams stipros rietumv\u0113jos", "lt": "Vaizdas i\u0161 i\u0161orin\u0117s prieplaukos, kur \u0161vartuojasi Berthold \u0161alia. Nerekomenduojama, kai yra stipr\u016bs vakar\u0173 v\u0117jai"}
Bisserup Havn: {"base": "en", "no": "Utsikt over gjesteplassen. Det er fremdeles \u00e9n plass rett ved havneinngangen. Sv\u00e6rt vennlig havnesjef.", "se": "Utsikt \u00f6ver g\u00e4stplatsen. Det finns fortfarande en plats direkt vid hamninloppet. Mycket v\u00e4nlig hamnkapten.", "en": "View on the guest Place. There is still One Place  direct on the entrance of Harbour. Very kind Harbour Master.", "da": "Udsigt over g\u00e6stepladsen. Der er stadig \u00e9n plads lige ved havneindgangen. Meget venlig havnemester.", "fr": "Vue sur la Place pour les invit\u00e9s. Il reste encore une place directement \u00e0 l'entr\u00e9e du Port. Tr\u00e8s aimable ma\u00eetre de port.", "de": "Blick auf den G\u00e4steliegeplatz. Es gibt noch einen Platz direkt am Hafeneingang. Sehr freundlicher Hafenmeister.", "es": "Vista del Lugar de Invitado. Todav\u00eda hay Un Lugar directamente en la entrada del Puerto. Muy amable Capit\u00e1n del Puerto.", "it": "Vista sull'area degli ospiti. C'\u00e8 ancora un posto disponibile direttamente all'ingresso del porto. Porto molto gentile.", "pt": "Vista para o local de h\u00f3spedes. Ainda h\u00e1 um local diretamente na entrada do porto. Muito am\u00e1vel o mestre do porto.", "nl": "Uitzicht op de gastenplaats. Er is nog \u00e9\u00e9n plaats direct aan de ingang van de haven. Zeer vriendelijke havenmeester.", "pl": "<p>Widok na miejsce dla go\u015bci. Jest jeszcze jedno miejsce bezpo\u015brednio przy wej\u015bciu do portu. Bardzo uprzejmy bosman.</p>", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435. \u0404 \u0449\u0435 \u043e\u0434\u043d\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u043d\u0430 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0456 \u0432 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c. \u0414\u0443\u0436\u0435 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0438\u0439 \u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u043a \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456.", "ro": "Vizualizare loc pentru oaspe\u021bi. Mai este un loc disponibil direct la intrarea \u00een port. Maestru de port foarte amabil.", "tr": "Misafir Yeri g\u00f6r\u00fcnt\u00fcs\u00fc. Liman\u0131n giri\u015finde do\u011frudan bir yer daha var. \u00c7ok nazik Liman Kaptan\u0131.", "el": "\u0394\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03c4\u03bf\u03bd \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf \u03c4\u03c9\u03bd \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd. \u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03b1\u03ba\u03cc\u03bc\u03b7 \u03ad\u03bd\u03b1\u03c2 \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b1\u03c0\u03b5\u03c5\u03b8\u03b5\u03af\u03b1\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd. \u03a0\u03bf\u03bb\u03cd \u03b5\u03c5\u03b3\u03b5\u03bd\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03ac\u03c1\u03c7\u03b7\u03c2.", "cs": "V\u00fdhled na m\u00edsto pro hosty. St\u00e1le je jedno m\u00edsto p\u0159\u00edmo na vjezdu do p\u0159\u00edstavu. Velmi mil\u00fd p\u0159\u00edstavn\u00ed mistr.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a vend\u00e9ghelyre. M\u00e9g egy hely van k\u00f6zvetlen\u00fcl a kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rat\u00e1n\u00e1l. Nagyon kedves kik\u00f6t\u0151mester.", "fi": "N\u00e4k\u00f6ala vieraspaikalle. Sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnin kohdalla sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnin vieress\u00e4 on viel\u00e4 yksi paikka vapaana. Eritt\u00e4in yst\u00e4v\u00e4llinen satamais\u00e4nt\u00e4.", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u043a\u0430 \u043a\u044a\u043c \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438. \u0412\u0441\u0435 \u043e\u0449\u0435 \u0438\u043c\u0430 \u0435\u0434\u043d\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0434\u0438\u0440\u0435\u043a\u0442\u043d\u043e \u043d\u0430 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e. \u041c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043b\u044e\u0431\u0435\u0437\u0435\u043d \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u043d \u043a\u0430\u043f\u0438\u0442\u0430\u043d.", "sr": "Pogled na mesto za goste. Jo\u0161 uvek ima jedno mesto direktno na ulazu u luku. Veoma ljubazan lu\u010dki kapetan.", "et": "Vaade k\u00fclaliskohale. Sadama sissep\u00e4\u00e4su juures on veel \u00fcks koht vaba. V\u00e4ga lahke sadamakapten.", "lv": "<p>Skats uz viesu vietu. Joproj\u0101m ir viena vieta tie\u0161i pie ostas ieejas. \u013boti piekl\u0101j\u012bgs osta kapteinis.</p>", "lt": "Vaizdas \u012f sve\u010di\u0173 viet\u0105. Yra dar viena vieta tiesiai prie uosto \u012f\u0117jimo. Labai malonus uosto vir\u0161ininkas."}
Satelite image of Bisserup Havn

📸 Fotoğraf yükle

Fotoğraflarınızı gösterin ve diğerlerine yolculuklarını planlamalarında yardım edin Bisserup Havn.harbourmaps.com yelken topluluğu tarafından, seyri basitleştirmek ve daha eğlenceli hale getirmek için kolektif bir çaba olarak oluşturulmuştur. Bir fotoğraf yüklemek bir dakikadan az sürer ve telefonunuzdan, tabletinizden veya dizüstü bilgisayarınızdan yapılabilir.

📸 Fotoğraf yükle

Tesisler

Mevcut Tesisler: Kıyı elektriği, Duş, Tuvalet, Çocuk oyun alanı.

Güncellenme Tarihi 14. Jul 2022. Tesisleri güncelle.

Bağlama

Bu limanda bağlama seçenekleri: İskeleye bağlanma, Demirleme.

Güncellenme Tarihi 14. Jul 2022. Bağlama güncelle.

İletişim bilgileri

web sitesi: Add website

telefon: Telefon numarası ekle

e-posta: Add email

Açıklamalar ve incelemeler

Bu limanı biliyor musunuz? Liman hakkında kısa bir açıklama veya inceleme eklemeniz diğer denizcilere büyük bir yardım olacaktır.

📜 Açıklama ekle

Harita Bisserup Havn

Tesisler

Mevcut tesisler: Kıyı elektriği, Duş, Tuvalet, Çocuk oyun alanı.

Güncellenme Tarihi 14. Jul 2022. Tesisleri güncelle.

Bağlama

Bu limanda bağlama seçenekleri: İskeleye bağlanma, Demirleme.

Güncellenme Tarihi 14. Jul 2022. Bağlama güncelle.

Rüzgar koruması

Ertesi gece koruma

83 puanlar

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Søn 21 Sep 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 22 Sep 11m/s 6m/s

Rüzgar skoru nasıl çalışır öğrenmek mi istiyorsunuz? O zaman bu açıklamayı okuyun.

Rüzgar tahminleri yr.no (Norveç Meteoroloji Enstitüsü)'den gelmektedir ve en son güncellenmiştir 2 hours and 4 minutes ago (Pazar 21 Eylül 03:27). Bir sonraki gece skoru, bir sonraki gece saat 22:00 - 08:00 arasındaki en kötü saati gösterir. Rüzgar tahminleri için birden fazla kaynağı kontrol etmenizi öneririz.windy.com daha büyük rüzgar sistemlerini göstermek için iyi bir web sitesidir.

Bu liman için güvenli rüzgar yönleri, limanın etrafındaki arazinin ne kadar yüksek olduğuna bağlı olarak bir algoritma tarafından belirlenmiştir. Genellikle doğru olsa da, bazen rakım seviyelerine ilişkin temel veriler doğru kararlar almak için yeterince iyi olmayabilir. Diğerlerine büyük bir yardım olabilirseniz güvenli rüzgar yönlerini doğrulayın veya ayarlayın. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Son ziyaretler Bisserup Havn

Sal 01 Tem 2025

FILUR [MMSI: 219007685]

MOFFI [MMSI: 219019921]

S/Y ATHENA [MMSI: 219027316]

Cmt 21 Haz 2025

LADY LAY [MMSI: 219006629]

Cum 01 Ara 2023

CHATEAU THIERRY [MMSI: 219032208]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Bisserup Havn, as well as statistics about the ships that visits

Bu limanı bir yolculuğa ekle

Şimdi giriş yapın

Bugünden farklı bir tarih seçin

Önemli: Bir limana giriş yaptığınızda, bu site üzerinde bir seyahate eklemiş olursunuz. Marinalarda yer ayırtmıyorsunuz.

Katkıda Bulunanlar

Bu sayfaya katkıda bulunan kullanıcılar: Jari Bach

harbourmaps.com denizcilik topluluğu tarafından güncellenmiştir. Bu sayfaya bilgi, inceleme veya fotoğraf eklediğinizde, diğer katkıda bulunanlarla birlikte burada listelenirsiniz (gerçek adınız veya takma adınız olabilen kullanıcı adınızı listeliyoruz).

En yakın limanlar Bisserup Havn

Filtrele

Doğal liman
Marina
Gelecek gece için güvenli rüzgar

Sıralama

ABC
Popülerlik
Rüzgar skoru ertesi gece

0 limanlar

Daha fazla liman göster