Nordhuglo: {"base": "no", "no": "Stille og rolig havn. N\u00e5r ferga kommer kan det bli veldig urolig sj\u00f8, lurt \u00e5 fendre godt.", "se": "Lugn och stilla hamn. N\u00e4r f\u00e4rjan kommer kan det bli v\u00e4ldigt orolig sj\u00f6, smart att fendert v\u00e4l.", "en": "Quiet and calm harbor. When the ferry arrives, there can be very rough seas, so it's wise to fend well.", "da": "Stille og rolig havn. N\u00e5r f\u00e6rgen kommer, kan det blive meget uroligt vand, godt at fendte godt."}
Nordhuglo: {"base": "no", "no": "God dybde for seilb\u00e5ter ved flytebryggen.", "se": "Bra djup f\u00f6r segelb\u00e5tar vid flytbryggan.", "en": "Good depth for sailboats at the floating dock.", "da": "God dybde for sejlb\u00e5de ved flydebroen."}
Nordhuglo: {"base": "en", "no": "Servicebygg og landsbybutikk.", "se": "Servicebyggnad och bybutik.", "en": "Service building and village shop.", "da": "Servicebygning og landsbybutik."}
Nordhuglo: {"base": "en", "no": "Regul\u00e6r ferge gir noe turbulens, men ikke d\u00e5rlig.", "se": "Regulj\u00e4r f\u00e4rja orsakar viss turbulens, men inte s\u00e5 farligt.", "en": "Regular ferry gives some turbulence, but not bad.", "da": "Regul\u00e6r f\u00e6rge giver lidt turbulens, men ikke slemt."}
Nordhuglo: {"base": "se", "no": "Dagligvarebutikken hvor man finner det meste av det man trenger.", "se": "Livsmedelsbutiken d\u00e4r man hittar det mesta av vad man beh\u00f6ver.", "en": "The grocery store where you can find most of what you need.", "da": "F\u00f8devarebutikken, hvor man finder det meste af, hvad man beh\u00f8ver."}
Nordhuglo: {"base": "en", "no": "Ekstra fort\u00f8yninger", "se": "Extra f\u00f6rt\u00f6jningar", "en": "Extra moorings", "da": "Ekstra fort\u00f8jninger", "fr": "Amarrages suppl\u00e9mentaires", "de": "Zus\u00e4tzliche Liegepl\u00e4tze", "es": "Amarres adicionales", "it": "Ormeggi extra", "pt": "Amarras adicionais", "nl": "Extra aanmeerplaatsen", "pl": "Dodatkowe cumowania", "uk": "\u0414\u043e\u0434\u0430\u0442\u043a\u043e\u0432\u0456 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0438", "ro": "Locuri suplimentare de ancorare", "tr": "Ek ba\u011flama noktalar\u0131", "el": "\u03a0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b8\u03b5\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03bb\u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03c3\u03bc\u03bf\u03cd", "cs": "Dodate\u010dn\u00e9 kotven\u00ed", "hu": "Extra kik\u00f6t\u00e9si lehet\u0151s\u00e9gek", "fi": "Lis\u00e4kiinnityspaikat", "bg": "\u0414\u043e\u043f\u044a\u043b\u043d\u0438\u0442\u0435\u043b\u043d\u0438 \u043c\u043e\u043e\u0440\u0438\u043d\u0433\u0438", "sr": "Dodatna vezovi", "et": "Lisa kinnituskohtad", "lv": "Papildu piest\u0101tnes", "lt": "Papildomos \u0161vartavimosi vietos"}
Nordhuglo: {"base": "en", "no": "P\u00e5 norsk", "se": "P\u00e5 svenska", "en": "In English", "da": "P\u00e5 Dansk", "fr": "En anglais", "de": "Auf Deutsch", "es": "En Ingl\u00e9s", "it": "In inglese", "pt": "Em Ingl\u00eas", "nl": "In het Engels", "pl": "Po angielsku", "uk": "\u0410\u043d\u0433\u043b\u0456\u0439\u0441\u044c\u043a\u043e\u044e", "ro": "\u00cen limba englez\u0103", "tr": "\u0130ngilizce", "el": "\u03a3\u03c4\u03b1 \u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ac", "cs": "V angli\u010dtin\u011b", "hu": "Angolul", "fi": "Suomeksi", "bg": "\u041d\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438", "sr": "Na engleskom", "et": "Inglise keeles", "lv": "Ang\u013cu valod\u0101", "lt": "Angl\u0173 kalba"}
Nordhuglo: {"base": "en", "no": "\u00d8ykart", "se": "\u00d6karta", "en": "Island map", "da": "\u00d8-kort", "fr": "Carte de l'\u00eele", "de": "Inselkarte", "es": "Mapa de la isla", "it": "Mappa dell'isola", "pt": "Mapa da Ilha", "nl": "Eilandkaart", "pl": "Mapa wyspy", "uk": "\u041a\u0430\u0440\u0442\u0430 \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u0430", "ro": "Harta insulei", "tr": "Ada Haritas\u0131", "el": "\u03a7\u03ac\u03c1\u03c4\u03b7\u03c2 \u03bd\u03b7\u03c3\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "Mapa ostrova", "hu": "Sziget t\u00e9rk\u00e9p", "fi": "Saari kartta", "bg": "\u041a\u0430\u0440\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u0430", "sr": "Karta ostrva", "et": "Saare kaart", "lv": "Salas karte", "lt": "Salos \u017eem\u0117lapis"}
Nordhuglo: {"base": "en", "no": "Utsikt tilbake fra veien. Innseiling enkel hvis du f\u00f8lger merkene.", "se": "Vy tillbaka fr\u00e5n v\u00e4gen. Inloppet \u00e4r enkelt om du f\u00f6ljer m\u00e4rkena.", "en": "View back from the road. Entrance easy if you follow the marks.", "da": "Udsigt tilbage fra vejen. Indsejling nem, hvis du f\u00f8lger m\u00e6rkerne.", "fr": "Vue arri\u00e8re depuis la route. Entr\u00e9e facile si vous suivez les marques.", "de": "Blick zur\u00fcck von der Stra\u00dfe. Einfahrt einfach, wenn man den Markierungen folgt.", "es": "Vista desde la carretera. Entrada f\u00e1cil si sigues las marcas.", "it": "Vista indietro dalla strada. Ingresso facile se si seguono i segni.", "pt": "Vista de volta da estrada. Entrada f\u00e1cil se voc\u00ea seguir as marcas.", "nl": "Uitzicht achter de weg. Ingang eenvoudig als u de bakens volgt.", "pl": "Widok z drogi. Wej\u015bcie \u0142atwe, je\u015bli pod\u0105\u017casz za znakami.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430\u0437\u0430\u0434 \u0437 \u0434\u043e\u0440\u043e\u0433\u0438. \u0412\u0445\u0456\u0434 \u043b\u0435\u0433\u043a\u0438\u0439, \u044f\u043a\u0449\u043e \u0434\u043e\u0442\u0440\u0438\u043c\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u043e\u043a.", "ro": "Vedere \u00eenapoi de pe drum. Intrarea este u\u0219oar\u0103 dac\u0103 urma\u021bi semnele.", "tr": "Yoldan geri g\u00f6r\u00fcn\u00fcm. \u0130\u015faretleri takip ederseniz giri\u015f kolayd\u0131r.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c0\u03af\u03c3\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03b4\u03c1\u03cc\u03bc\u03bf. \u0395\u03cd\u03ba\u03bf\u03bb\u03b7 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03b1\u03bd \u03b1\u03ba\u03bf\u03bb\u03bf\u03c5\u03b8\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c4\u03b1 \u03c3\u03ae\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1.", "cs": "Pohled zp\u011bt z cesty. Vstup snadn\u00fd, pokud n\u00e1sledujete zna\u010dky.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s vissza az \u00fatr\u00f3l. A bej\u00e1rat k\u00f6nny\u0171, ha k\u00f6veted a jelz\u00e9seket.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 tielt\u00e4 taaksep\u00e4in. Sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti on helppo, jos noudatat merkint\u00f6j\u00e4.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430\u0437\u0430\u0434 \u043e\u0442 \u043f\u044a\u0442\u044f. \u0412\u0445\u043e\u0434\u044a\u0442 \u0435 \u043b\u0435\u0441\u0435\u043d, \u0430\u043a\u043e \u0441\u043b\u0435\u0434\u0432\u0430\u0442\u0435 \u0437\u043d\u0430\u0446\u0438\u0442\u0435.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0443\u043d\u0430\u0437\u0430\u0434 \u0441\u0430 \u043f\u0443\u0442\u0430. \u0423\u043b\u0430\u0437 \u0458\u0435 \u043b\u0430\u043a \u0430\u043a\u043e \u043f\u0440\u0430\u0442\u0438\u0442\u0435 \u043e\u0431\u0435\u043b\u0435\u0436\u0458\u0430.", "et": "Vaade tagasi teelt. Sissep\u00e4\u00e4s lihtne, kui j\u00e4rgida m\u00e4rke.", "lv": "Skats atpaka\u013c no ce\u013ca. Ieeja viegla, ja sekojat z\u012bm\u0113m.", "lt": "Vaizdas atgal nuo kelio. \u012eplaukimas lengvas, jei laikysit\u0117s \u017eenkl\u0173."}
Nordhuglo: {"base": "se", "no": "Fin og rolig liten havn. Litt st\u00f8y fra fergen, men ikke farlig.", "se": "Fin och lugn liten hamn. Lite oljud fr\u00e5n f\u00e4rjan men inte farligt.", "en": "Nice and calm little harbour. Some noise from the ferry but not too bad.", "da": "Fin og rolig lille havn. Lidt st\u00f8j fra f\u00e6rgen, men ikke farligt."}
Satelite image of Nordhuglo

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Nordhuglo.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Paliwo.

Zaktualizowano dnia 5. Apr 2023. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża, Kotwiczenie.

Zaktualizowano dnia 5. Apr 2023. Aktualizacja cumowania.

Informacje kontaktowe

strona internetowa: Add website

telefon: +4753400510, +4792445863

e-mail: narbutikken.huglo@narbutikken.no

Opisy i recenzje

Hilary Gallo mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Świetne miejsce z betonowym nabrzeżem dla gości, które jest ukryte przy wejściu, ale znajduje się po lewej stronie za przystanią promową. Jeśli nabrzeże jest pełne, są miejsca postojowe w marinie (patrz zdjęcie ogłoszenia).

Prąd jest w skrzynce z wtyczką na 2 bolce i jest wliczony w opłatę 200 nok. Sklep jest doskonały i oferuje produkty wysokiej jakości. Można z niego również korzystać z kartą kredytową poza normalnymi godzinami otwarcia. Bezpłatne rowery, chociaż w maju wymagały trochę konserwacji. Samoobsługa paliwa. Prysznice z minimalną opłatą 10 NOK i pranie za 20 NOK. Świetne miejsce do zwiedzania.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 21. May 2026

Caramba mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Świetny port. Rowerzy do wypożyczenia na nabrzeżu.
Wizyta na farmie Myrvold wewnątrz wyspy jest całkowicie obowiązkowa, to fantastyczne miejsce.
https://myrvold-besoksgard.webnode.page/

[translated from Norwegian with AI]

3 x helpful | written on 24. Jun 2023

SV Freyja mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Dobra pływająca przystań przy sklepie.


[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 5. Apr 2023

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Nordhuglo

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Paliwo.

Zaktualizowano dnia 5. Apr 2023. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża, Kotwiczenie.

Zaktualizowano dnia 5. Apr 2023. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

91 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Tir 23 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 24 Jun 5m/s 1m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 1 hour and 31 minutes ago (Wtorek 23 Czerwiec 05:28). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki dla tego portu zostały dodane o None. Kliknij tutaj, aby edytować.

Ostatnie wizyty w Nordhuglo

Pon 21 Lip 2025

FILIPPA [MMSI: 219029184]

Śro 06 Gru 2023

GNIST [MMSI: 219030889]

Śro 02 Sie 2023

GABBIANO [MMSI: 258005330]

Pią 14 Lip 2023

ELIZA [MMSI: 265017480]

Śro 12 Lip 2023

ZONIKA [MMSI: 219011831]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Nordhuglo, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Kat Meinen, SV Freyja , SY Gabbiano, Hilary Gallo and mika öyry

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Nordhuglo

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów