Nordhuglo: {"base": "no", "no": "Stille og rolig havn. N\u00e5r ferga kommer kan det bli veldig urolig sj\u00f8, lurt \u00e5 fendre godt.", "se": "Lugn och stilla hamn. N\u00e4r f\u00e4rjan kommer kan det bli v\u00e4ldigt orolig sj\u00f6, smart att fendert v\u00e4l.", "en": "Quiet and calm harbor. When the ferry arrives, there can be very rough seas, so it's wise to fend well.", "da": "Stille og rolig havn. N\u00e5r f\u00e6rgen kommer, kan det blive meget uroligt vand, godt at fendte godt."}
Nordhuglo: {"base": "no", "no": "God dybde for seilb\u00e5ter ved flytebryggen.", "se": "Bra djup f\u00f6r segelb\u00e5tar vid flytbryggan.", "en": "Good depth for sailboats at the floating dock.", "da": "God dybde for sejlb\u00e5de ved flydebroen."}
Nordhuglo: {"base": "en", "no": "Servicebygg og landsbybutikk.", "se": "Servicebyggnad och bybutik.", "en": "Service building and village shop.", "da": "Servicebygning og landsbybutik."}
Nordhuglo: {"base": "en", "no": "Regul\u00e6r ferge gir noe turbulens, men ikke d\u00e5rlig.", "se": "Regulj\u00e4r f\u00e4rja orsakar viss turbulens, men inte s\u00e5 farligt.", "en": "Regular ferry gives some turbulence, but not bad.", "da": "Regul\u00e6r f\u00e6rge giver lidt turbulens, men ikke slemt."}
Nordhuglo: {"base": "se", "no": "Dagligvarebutikken hvor man finner det meste av det man trenger.", "se": "Livsmedelsbutiken d\u00e4r man hittar det mesta av vad man beh\u00f6ver.", "en": "The grocery store where you can find most of what you need.", "da": "F\u00f8devarebutikken, hvor man finder det meste af, hvad man beh\u00f8ver."}
Nordhuglo: {"base": "en", "no": "Ekstra fort\u00f8yninger", "se": "Extra f\u00f6rt\u00f6jningar", "en": "Extra moorings", "da": "Ekstra fort\u00f8jninger", "fr": "Amarrages suppl\u00e9mentaires", "de": "Zus\u00e4tzliche Liegepl\u00e4tze", "es": "Amarres adicionales", "it": "Ormeggi extra", "pt": "Amarras adicionais", "nl": "Extra aanmeerplaatsen", "pl": "Dodatkowe cumowania", "uk": "\u0414\u043e\u0434\u0430\u0442\u043a\u043e\u0432\u0456 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0438", "ro": "Locuri suplimentare de ancorare", "tr": "Ek ba\u011flama noktalar\u0131", "el": "\u03a0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b8\u03b5\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03bb\u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03c3\u03bc\u03bf\u03cd", "cs": "Dodate\u010dn\u00e9 kotven\u00ed", "hu": "Extra kik\u00f6t\u00e9si lehet\u0151s\u00e9gek", "fi": "Lis\u00e4kiinnityspaikat", "bg": "\u0414\u043e\u043f\u044a\u043b\u043d\u0438\u0442\u0435\u043b\u043d\u0438 \u043c\u043e\u043e\u0440\u0438\u043d\u0433\u0438", "sr": "Dodatna vezovi", "et": "Lisa kinnituskohtad", "lv": "Papildu piest\u0101tnes", "lt": "Papildomos \u0161vartavimosi vietos"}
Nordhuglo: {"base": "en", "no": "P\u00e5 norsk", "se": "P\u00e5 svenska", "en": "In English", "da": "P\u00e5 Dansk", "fr": "En anglais", "de": "Auf Deutsch", "es": "En Ingl\u00e9s", "it": "In inglese", "pt": "Em Ingl\u00eas", "nl": "In het Engels", "pl": "Po angielsku", "uk": "\u0410\u043d\u0433\u043b\u0456\u0439\u0441\u044c\u043a\u043e\u044e", "ro": "\u00cen limba englez\u0103", "tr": "\u0130ngilizce", "el": "\u03a3\u03c4\u03b1 \u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ac", "cs": "V angli\u010dtin\u011b", "hu": "Angolul", "fi": "Suomeksi", "bg": "\u041d\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438", "sr": "Na engleskom", "et": "Inglise keeles", "lv": "Ang\u013cu valod\u0101", "lt": "Angl\u0173 kalba"}
Nordhuglo: {"base": "en", "no": "\u00d8ykart", "se": "\u00d6karta", "en": "Island map", "da": "\u00d8-kort", "fr": "Carte de l'\u00eele", "de": "Inselkarte", "es": "Mapa de la isla", "it": "Mappa dell'isola", "pt": "Mapa da Ilha", "nl": "Eilandkaart", "pl": "Mapa wyspy", "uk": "\u041a\u0430\u0440\u0442\u0430 \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u0430", "ro": "Harta insulei", "tr": "Ada Haritas\u0131", "el": "\u03a7\u03ac\u03c1\u03c4\u03b7\u03c2 \u03bd\u03b7\u03c3\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "Mapa ostrova", "hu": "Sziget t\u00e9rk\u00e9p", "fi": "Saari kartta", "bg": "\u041a\u0430\u0440\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u0430", "sr": "Karta ostrva", "et": "Saare kaart", "lv": "Salas karte", "lt": "Salos \u017eem\u0117lapis"}
Nordhuglo: {"base": "en", "no": "Utsikt tilbake fra veien. Innseiling enkel hvis du f\u00f8lger merkene.", "se": "Vy tillbaka fr\u00e5n v\u00e4gen. Inloppet \u00e4r enkelt om du f\u00f6ljer m\u00e4rkena.", "en": "View back from the road. Entrance easy if you follow the marks.", "da": "Udsigt tilbage fra vejen. Indsejling nem, hvis du f\u00f8lger m\u00e6rkerne.", "fr": "Vue arri\u00e8re depuis la route. Entr\u00e9e facile si vous suivez les marques.", "de": "Blick zur\u00fcck von der Stra\u00dfe. Einfahrt einfach, wenn man den Markierungen folgt.", "es": "Vista desde la carretera. Entrada f\u00e1cil si sigues las marcas.", "it": "Vista indietro dalla strada. Ingresso facile se si seguono i segni.", "pt": "Vista de volta da estrada. Entrada f\u00e1cil se voc\u00ea seguir as marcas.", "nl": "Uitzicht achter de weg. Ingang eenvoudig als u de bakens volgt.", "pl": "Widok z drogi. Wej\u015bcie \u0142atwe, je\u015bli pod\u0105\u017casz za znakami.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430\u0437\u0430\u0434 \u0437 \u0434\u043e\u0440\u043e\u0433\u0438. \u0412\u0445\u0456\u0434 \u043b\u0435\u0433\u043a\u0438\u0439, \u044f\u043a\u0449\u043e \u0434\u043e\u0442\u0440\u0438\u043c\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u043e\u043a.", "ro": "Vedere \u00eenapoi de pe drum. Intrarea este u\u0219oar\u0103 dac\u0103 urma\u021bi semnele.", "tr": "Yoldan geri g\u00f6r\u00fcn\u00fcm. \u0130\u015faretleri takip ederseniz giri\u015f kolayd\u0131r.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c0\u03af\u03c3\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03b4\u03c1\u03cc\u03bc\u03bf. \u0395\u03cd\u03ba\u03bf\u03bb\u03b7 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03b1\u03bd \u03b1\u03ba\u03bf\u03bb\u03bf\u03c5\u03b8\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c4\u03b1 \u03c3\u03ae\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1.", "cs": "Pohled zp\u011bt z cesty. Vstup snadn\u00fd, pokud n\u00e1sledujete zna\u010dky.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s vissza az \u00fatr\u00f3l. A bej\u00e1rat k\u00f6nny\u0171, ha k\u00f6veted a jelz\u00e9seket.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 tielt\u00e4 taaksep\u00e4in. Sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti on helppo, jos noudatat merkint\u00f6j\u00e4.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430\u0437\u0430\u0434 \u043e\u0442 \u043f\u044a\u0442\u044f. \u0412\u0445\u043e\u0434\u044a\u0442 \u0435 \u043b\u0435\u0441\u0435\u043d, \u0430\u043a\u043e \u0441\u043b\u0435\u0434\u0432\u0430\u0442\u0435 \u0437\u043d\u0430\u0446\u0438\u0442\u0435.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0443\u043d\u0430\u0437\u0430\u0434 \u0441\u0430 \u043f\u0443\u0442\u0430. \u0423\u043b\u0430\u0437 \u0458\u0435 \u043b\u0430\u043a \u0430\u043a\u043e \u043f\u0440\u0430\u0442\u0438\u0442\u0435 \u043e\u0431\u0435\u043b\u0435\u0436\u0458\u0430.", "et": "Vaade tagasi teelt. Sissep\u00e4\u00e4s lihtne, kui j\u00e4rgida m\u00e4rke.", "lv": "Skats atpaka\u013c no ce\u013ca. Ieeja viegla, ja sekojat z\u012bm\u0113m.", "lt": "Vaizdas atgal nuo kelio. \u012eplaukimas lengvas, jei laikysit\u0117s \u017eenkl\u0173."}
Nordhuglo: {"base": "se", "no": "Fin og rolig liten havn. Litt st\u00f8y fra fergen, men ikke farlig.", "se": "Fin och lugn liten hamn. Lite oljud fr\u00e5n f\u00e4rjan men inte farligt.", "en": "Nice and calm little harbour. Some noise from the ferry but not too bad.", "da": "Fin og rolig lille havn. Lidt st\u00f8j fra f\u00e6rgen, men ikke farligt."}
Satelite image of Nordhuglo

📸 Fotoğraf yükle

Fotoğraflarınızı gösterin ve diğerlerine yolculuklarını planlamalarında yardım edin Nordhuglo.harbourmaps.com yelken topluluğu tarafından, seyri basitleştirmek ve daha eğlenceli hale getirmek için kolektif bir çaba olarak oluşturulmuştur. Bir fotoğraf yüklemek bir dakikadan az sürer ve telefonunuzdan, tabletinizden veya dizüstü bilgisayarınızdan yapılabilir.

📸 Fotoğraf yükle

Tesisler

Mevcut Tesisler: Kıyı elektriği, Tekne için tatlı su, Duş, Tuvalet, Çamaşırhane, Yakıt.

Güncellenme Tarihi 5. Apr 2023. Tesisleri güncelle.

Bağlama

Bu limanda bağlama seçenekleri: İskeleye bağlanma, Demirleme.

Güncellenme Tarihi 5. Apr 2023. Bağlama güncelle.

İletişim bilgileri

web sitesi: Add website

telefon: +4753400510, +4792445863

e-posta: narbutikken.huglo@narbutikken.no

Açıklamalar ve incelemeler

Hilary Gallo diyor ki:

alan

denizcilik özellikleri

açıklama

Beton bir ziyaretçi iskelesi olan harika bir yer, sizi karşılarken gizlenmiştir ancak feribot iskelesinin arkasında sol taraftadır. İskele doluysa marinada bağlama yerleri vardır (bildirimin fotoğrafına bakın).

Elektrik, 2 pinli ana priz ile bir kutuda olup 200 NOK ücretine dahildir. Mağaza mükemmeldir ve kaliteli ürünler sunar. Normal çalışma saatleri dışında kredi kartınızla da kullanabilirsiniz. Ücretsiz bisikletler mevcut, ancak Mayıs ayında biraz bakıma ihtiyaçları vardı. Yakıt self servistir. Duşlar 10 NOK minimum ve çamaşırhane 20 NOK. Keşfetmek için harika bir yer.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 21. May 2026

Caramba diyor ki:

alan

denizcilik özellikleri

açıklama

Harika liman. Rıhtımda ödünç alınacak bisikletler var.
Adanın içindeki Myrvold çiftliğine bir ziyaret mutlaka yapılmalı, muhteşem bir yer.
https://myrvold-besoksgard.webnode.page/

[translated from Norwegian with AI]

3 x helpful | written on 24. Jun 2023

SV Freyja diyor ki:

alan

denizcilik özellikleri

açıklama

Mağazanın yanında iyi bir yüzer iskele.


[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 5. Apr 2023

Bu limanı biliyor musunuz? Liman hakkında kısa bir açıklama veya inceleme eklemeniz diğer denizcilere büyük bir yardım olacaktır.

📜 Açıklama ekle

Harita Nordhuglo

Tesisler

Mevcut tesisler: Kıyı elektriği, Tekne için tatlı su, Duş, Tuvalet, Çamaşırhane, Yakıt.

Güncellenme Tarihi 5. Apr 2023. Tesisleri güncelle.

Bağlama

Bu limanda bağlama seçenekleri: İskeleye bağlanma, Demirleme.

Güncellenme Tarihi 5. Apr 2023. Bağlama güncelle.

Rüzgar koruması

Ertesi gece koruma

59 puanlar

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Søn 14 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 15 Jun 18:00 8m/s 2m/s

Rüzgar skoru nasıl çalışır öğrenmek mi istiyorsunuz? O zaman bu açıklamayı okuyun.

Rüzgar tahminleri yr.no (Norveç Meteoroloji Enstitüsü)'den gelmektedir ve en son güncellenmiştir 1 hour and 43 minutes ago (Pazar 14 Haziran 07:28). Bir sonraki gece skoru, bir sonraki gece saat 22:00 - 08:00 arasındaki en kötü saati gösterir. Rüzgar tahminleri için birden fazla kaynağı kontrol etmenizi öneririz.windy.com daha büyük rüzgar sistemlerini göstermek için iyi bir web sitesidir.

Bu liman için güvenli yönler eklendi None. Düzenlemek için buraya tıklayın.

Son ziyaretler Nordhuglo

Pzt 21 Tem 2025

FILIPPA [MMSI: 219029184]

Çar 06 Ara 2023

GNIST [MMSI: 219030889]

Çar 02 Ağu 2023

GABBIANO [MMSI: 258005330]

Cum 14 Tem 2023

ELIZA [MMSI: 265017480]

Çar 12 Tem 2023

ZONIKA [MMSI: 219011831]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Nordhuglo, as well as statistics about the ships that visits

Bu limanı bir yolculuğa ekle

Şimdi giriş yapın

Bugünden farklı bir tarih seçin

Önemli: Bir limana giriş yaptığınızda, bu site üzerinde bir seyahate eklemiş olursunuz. Marinalarda yer ayırtmıyorsunuz.

Katkıda Bulunanlar

Bu sayfaya katkıda bulunan kullanıcılar: SY Gabbiano, mika öyry, SV Freyja , Kat Meinen and Hilary Gallo

harbourmaps.com denizcilik topluluğu tarafından güncellenmiştir. Bu sayfaya bilgi, inceleme veya fotoğraf eklediğinizde, diğer katkıda bulunanlarla birlikte burada listelenirsiniz (gerçek adınız veya takma adınız olabilen kullanıcı adınızı listeliyoruz).

En yakın limanlar Nordhuglo

Filtrele

Doğal liman
Marina
Gelecek gece için güvenli rüzgar

Sıralama

ABC
Popülerlik
Rüzgar skoru ertesi gece

0 limanlar

Daha fazla liman göster