Steilene - Nesodden seilforening

Marina

favoritt

Region: Norway (3311), Viken (191), Indre Oslofjord (74), Akershus (15), Nesodden (8) and Bjørnemyr (1)

Steilene - Nesodden seilforening: {"base": "no", "no": "Begge flytebryggene er nye v\u00e5ren 2025. Nytt opplegg for vann og str\u00f8m.", "se": "B\u00e5da flytbryggorna \u00e4r nya v\u00e5ren 2025. Nytt uppl\u00e4gg f\u00f6r vatten och el.", "en": "Both floating docks are new in spring 2025. New setup for water and electricity.", "da": "Begge flydebroerne er nye for\u00e5ret 2025. Nyt anl\u00e6g for vand og str\u00f8m.", "fr": "Les deux pontons flottants sont neufs au printemps 2025. Nouvelle installation pour l'eau et l'\u00e9lectricit\u00e9.", "de": "Beide Schwimmstege sind neu im Fr\u00fchjahr 2025. Neues System f\u00fcr Wasser und Strom.", "es": "Ambos muelles flotantes son nuevos en la primavera de 2025. Nueva disposici\u00f3n para agua y electricidad.", "it": "Entrambi i pontili galleggianti sono nuovi nella primavera 2025. Nuovo impianto per acqua e elettricit\u00e0.", "pt": "Ambos os cais flutuantes s\u00e3o novos na primavera de 2025. Nova instala\u00e7\u00e3o de \u00e1gua e eletricidade.", "nl": "Beide drijvende steigers zijn nieuw in de lente van 2025. Nieuw systeem voor water en elektriciteit.", "pl": "Obydwa p\u0142ywaj\u0105ce pomosty s\u0105 nowe wiosn\u0105 2025 roku. Nowa instalacja do wody i pr\u0105du.", "uk": "\u041e\u0431\u0438\u0434\u0432\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u0456 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438 \u0431\u0443\u0434\u0443\u0442\u044c \u043d\u043e\u0432\u0438\u043c\u0438 \u043d\u0430\u0432\u0435\u0441\u043d\u0456 2025 \u0440\u043e\u043a\u0443. \u041d\u043e\u0432\u0430 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043c\u0430 \u043f\u043e\u0434\u0430\u0447\u0456 \u0432\u043e\u0434\u0438 \u0442\u0430 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u043a\u0438.", "ro": "Ambele pontoane plutitoare sunt noi \u00een prim\u0103vara anului 2025. Nou\u0103 instala\u021bie pentru ap\u0103 \u0219i electricitate.", "tr": "Her iki y\u00fczer iskele de 2025 bahar\u0131nda yenilenmi\u015ftir. Yeni su ve elektrik d\u00fczenlemesi.", "el": "\u039a\u03b1\u03b9 \u03bf\u03b9 \u03b4\u03cd\u03bf \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ad\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b5\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03b9\u03bd\u03bf\u03cd\u03c1\u03b3\u03b9\u03b5\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03bd\u03bf\u03b9\u03be\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5 2025. \u039d\u03ad\u03bf\u03c2 \u03b5\u03be\u03bf\u03c0\u03bb\u03b9\u03c3\u03bc\u03cc\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b5\u03c1\u03cc \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c1\u03b5\u03cd\u03bc\u03b1.", "cs": "Ob\u011b plovouc\u00ed mola jsou nov\u00e1 na ja\u0159e 2025. Nov\u00e9 uspo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed pro vodu a elekt\u0159inu.", "hu": "Mindk\u00e9t \u00fasz\u00f3m\u00f3l\u00f3 \u00fajak 2025 tavasz\u00e1n. \u00daj v\u00edz- \u00e9s \u00e1ramell\u00e1t\u00e1si rendszer.", "fi": "Molemmat kelluvat laiturit ovat uusia kev\u00e4\u00e4ll\u00e4 2025. Uusi j\u00e4rjestely vedelle ja s\u00e4hk\u00f6lle.", "bg": "\u0418 \u0434\u0432\u0430\u0442\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043a\u0435\u0439\u0430 \u0441\u0430 \u043d\u043e\u0432\u0438 \u043f\u0440\u0435\u0437 \u043f\u0440\u043e\u043b\u0435\u0442\u0442\u0430 \u043d\u0430 2025 \u0433. \u041d\u043e\u0432\u0430 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043c\u0430 \u0437\u0430 \u0432\u043e\u0434\u0430 \u0438 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043e.", "sr": "\u041e\u0431\u0435 \u043f\u043b\u0443\u0442\u0430\u0458\u0443\u045b\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0435 \u0441\u0443 \u043d\u043e\u0432\u0435 \u0443 \u043f\u0440\u043e\u043b\u0435\u045b\u0435 2025. \u041d\u043e\u0432 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043c \u0437\u0430 \u0432\u043e\u0434\u0443 \u0438 \u0441\u0442\u0440\u0443\u0458\u0443.", "et": "M\u00f5lemad ujuvkaid on uued alates kevadest 2025. Uus vee- ja elektrivarustus.", "lv": "Abi peldo\u0161ie piest\u0101tnes ir jaunas no 2025. gada pavasara. Jauna \u016bdens un elektr\u012bbas sist\u0113ma.", "lt": "Abu pl\u016bduriuojantys prieplaukos bus nauji 2025 met\u0173 pavasar\u012f. Nauja vandens ir elektros tiekimo sistema."}
{"base": "no", "no": "Strand bilde tatt p\u00e5 Steilene 4. Mai 2024.", "se": "Strandbild tagen p\u00e5 Steilene 4. maj 2024.", "en": "Beach picture taken at Steilene on May 4, 2024.", "da": "Strandbillede taget p\u00e5 Steilene den 4. maj 2024."}
Steilene - Nesodden seilforening: {"base": "no", "no": "Nesodden Seilforenings klubbhus.", "se": "Nesodden Segels\u00e4llskaps klubbhus.", "en": "Nesodden Sailing Association's clubhouse.", "da": "Nesodden Sejlforenings klubhus."}
Steilene - Nesodden seilforening: {"base": "no", "no": "Bildet tatt fra s\u00f8r/\u00f8st.", "se": "Bilden tagen fr\u00e5n syd/\u00f6st.", "en": "Picture taken from south/east.", "da": "Billedet taget fra syd/\u00f8st."}
Satelite image of Steilene - Nesodden seilforening

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Steilene - Nesodden seilforening.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Utylizacja ścieków, Plac zabaw, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 3. Aug 2022. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża.

Zaktualizowano dnia 3. Aug 2022. Aktualizacja cumowania.

Informacje kontaktowe

strona internetowa: nesoddenseilforening.no/index.html

telefon: 99300095

e-mail: havn@nesodden-seilforening.no

Opisy i recenzje

Kaspara mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Ładny port, ale doświadczyłem dużych fal w porcie, kiedy przepływa prom do Kiel. Zalecam długie liny sprężystowe, jeśli cumujesz burtą do pływającego pomostu.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 10. Jul 2024

Stein Ødegård mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Havna er Nesodden Seilforenings anlegg på Steilene. Havna er oppgradert med nye flytebrygger våren 2025. Gjesteplasser er merket med grønne skilt. I tillegg benyttes faste plasser til gjester når plassen er ledig. Langs kaia ved moloen er det gjesteplasser for motorbåter, det er litt liten dybde for seilbåter der. Normalt er det ca 30 gjesteplasser tilgjengelig i havna. I helgene kan du ringe havnevakta på 993 00 095 for å få anvist plass. Det er ikke mulig å forhåndsbestille plass. Kiosk med salg av is, brus, kaffe og vafler er åpen i helgene. Havna og kiosken drives på dugnad av foreningens medlemmer. Inntektene går i sin helhet til drift av foreningens mange aktiviteter for barn og unge.

1 x helpful | written on 5. Jun 2024 | updated_on 14. Jun 2025

Johan Almqvist mówi:

opis

Wejście do portu i warunki morskie: Port stowarzyszenia żeglarskiego na Steilene znajduje się w przesmyku między Storsteila a Persteila. Stałe instalacje znajdują się na Persteila. Persteila jest częścią obszaru rekreacyjnego Steilene. Miejsca dla gości znajdują się wzdłuż stałych drewnianych przystani oraz na północnej stronie pływającego falochronu. Dodatkowo, miejsca dla gości można znaleźć na dwóch pływających pomostach. Są one oznaczone zielonymi znakami. Zazwyczaj dostępnych jest co najmniej 20 miejsc dla gości. W weekendy wiele stałych łodzi wypływa w rejs. Wówczas pojawia się więcej zielonych znaków, a liczba miejsc dla gości znacząco się zwiększa. Wartownik portowy pomaga wszystkim znaleźć odpowiednie miejsce.
Cumowanie: Port jest chroniony przez namiarowy falochron oraz pływający falochron od południa. Pozostały sektor jest chroniony przez wyspy i Nesoddlandet. Port jest narażony na fale od ruchu na wodzie oraz silny wiatr. Wymaga to marynarskiego cumowania i czujności. Jeśli to jest przestrzegane, przystań jest bezpieczna. Potwierdzają to 25-letnie doświadczenia w prowadzeniu portu. Łodzie gości nie powinny kotwiczyć podczas dobijania do brzegu. Pływające przystanie są utrzymywane na miejscu przez liny dennego zamocowania, co nieuchronnie prowadzi do zahaczania kotwicy. Głębokość waha się od 1,5 m do 10 m.
Obszar: W budynku klubowym Nesodden Seilforening znajduje się kiosk/kawiarnia. Gofry są znane z tego, że są wyjątkowo smaczne! Wiele rodzin z dziećmi odwiedza Steilene latem. Łowienie krabów jest ulubionym zajęciem, a dzieci często znajdują innych towarzyszy zabaw na wyspie. Grillowanie jest dozwolone na lądzie. Proszę korzystać z ustawionych grilli. Prywatnych grillów nie wolno używać na przystaniach w porcie ani w pobliżu budynków. Kąpanie się w porcie jest odradzane ze względów bezpieczeństwa. Lepiej korzystać z plaży i platformy do kąpieli na południe od falochronu lub plaży na południe od budynku fabryki. Śmieci wyrzuca się do kontenerów na nabrzeżu na północ od budynku fabryki. Tam znajduje się osobny kontener na szkło i metal. Stacja zlewna znajduje się również w tym miejscu. Cumowanie odbywa się po południowej stronie betonowego nabrzeża. Port i budynek klubu z kioskiem i kawiarnią są prowadzone przez członków Nesodden Seilforening. Dochody w całości przeznaczone są na utrzymanie stowarzyszenia.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 1. Jun 2021

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Steilene - Nesodden seilforening

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Utylizacja ścieków, Plac zabaw, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 3. Aug 2022. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża.

Zaktualizowano dnia 3. Aug 2022. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

70 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Tir 17 Jun 18:00 0:00 6:00 8m/s 1m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 1 hour and 54 minutes ago (Poniedziałek 16 Czerwiec 19:28). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki dla tego portu zostały dodane o 10. Jun 2024. Kliknij tutaj, aby edytować.

Ostatnie wizyty w Steilene - Nesodden seilforening

Sob 14 Cze 2025

LINE [MMSI: 258091550]

Pią 13 Cze 2025

SPIRALIS [MMSI: 257503790]

Czw 12 Cze 2025

TIMEKEEPER [MMSI: 257023830]

NORSEMAN [MMSI: 257771940]

Sob 07 Cze 2025

SELENE [MMSI: 257924250]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Steilene - Nesodden seilforening, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Dag Rune Jahrmann, Stein Ødegård, Kristian Hagen, Timor and Johan Almqvist

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Steilene - Nesodden seilforening

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów